Stabmixer Frusta a bacchetta Batedeira de vareta
Batidora de varilla Batedora de vareta Hand blender Mixeur à tige
Staaf Mixer Mikser kuchenny Αναμείκτης αναδευτήρων Ручной блендер
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Español
Distinguido cliente
Descripción
Seguridad personal
desenchufar el aparato
No tocar las partes móviles del aparato en marcha
Utilización y cuidados
Accesorios Accesorio picador Fig
Modo de empleo Uso
Accesorio batidor Fig
Limpieza
Anomalías y reparación
Batidor emulsionador Vaso / Jarra Picador Soporte mural
Características
Nivel de presión acústica 75 dBA
Benvolgut client
Català
Descripció
A Polsador B Cos motor C Vareta D Vas E Gerra F Batedor emulsionant
No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles
No exposeu l’aparell a temperatures extremes
Seguretat personal
No toqueu les parts mòbils de l’aparell en funcionament
Accessori batedor Fig
Accessoris Accessori picador Fig
Instruccions d’ús Ús
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell
Anomalies i reparació
Batedora emulsionant Vas / Gerra Picador Suport mural
Característiques
Nivell de pressió acústica 75 dBA
Electrical safety
Safety advice and warnings
Personal safety
English
Once you have finished using the appliance
Use and care
Instructions for use Use
This accessory is used to chop vegetables or meat…
Accessories Chopping accessory Fig
Stop the appliance when the food reaches the desired texture
Whisk accessory Fig
Français
Characteristics
appropriate public containers for each type of material
Acoustic pressure level 75dBA
Si une des enveloppes protectrices
Sécurité électrique
Sécurité personnelle
Utilisation et précautions
Cet accessoire sert à hacher légumes et viandes…
Accessoires Accessoire hacheur Fig
Ne pas exposer l’appareil aux températures extrêmes
Mode d’emploi Utilisation
Retirer l’accessoire batteur, libérer le groupe réducteur
Accessoire batteur Fig
Nettoyage
Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave-vaisselle
Caractéristiques
Deutsch
Sehr geehrter Kunde
Beschreibung
aufweist oder undicht ist
Elektrische Sicherheit
Kabel nicht um das Gerät rollen
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen
Gebrauchsanweisung Gebrauch
Nach dem Gebrauch des Geräts
Zubehör Hackaufsatz Fig
Dieses Zubehör dient zum Schlagen von Sahne, Eiweiß…
Schaumschläger Fig
Schaumschläger abnehmen, in dem das Aggregat gelöst wird
Reinigung
Merkmale
Italiano
Akustisches Druckniveau 75 dBA
Gentile cliente
Area di lavoro
Consigli ed avvertenze
Sicurezza elettrica
Non arrotolare il cavo intorno all’apparecchio
Accessori Tritatutto fig
Modalità d’uso Uso
Dopo l’uso
Frusta fig
I seguenti accessori possono essere lavati in lavastoviglie Frusta
Indicata per montare a neve panna, chiare d’uovo, ecc
Pulizia
Caratteristiche
Português
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox Caro cliente
Descrição
o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar o aparelho
Segurança eléctrica
Não enrolar o cabo no aparelho
aumentam o risco de choque eléctrico
Modo de emprego Utilização
Não expor o aparelho a temperaturas extremas
Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada
Ligar o aparelho à rede eléctrica
Limpeza
Acessório batedor Fig
Anomalias e reparação
Ecologia e reciclabilidade do produto
Nível de pressão acústica 75 dBA
Nederlands
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox Geachte klant
TAURUS
Elektrische veiligheid
Gebruiks- of werkomgeving
Het snoer niet oprollen rond het apparaat
De stekker niet met natte handen aanraken
Accessoires Hak- accessoire Fig
Het apparaat niet blootstellen aan extreme temperaturen
te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen
lichaamsdeel van een mens of dier
Klopper Fig
Deze accessoire dient om room te kloppen, eiwitten te slaan…
Reiniging
een andere vloeistof en houdt het niet onder de kraan
Kenmerken
Polski
Geluidssterkte 75 dBA
Opis
Bezpieczeństwo osobiste
Otoczenie użycia i pracy
Stosowanie i utrzymanie
Akcesoria Akcesorium do rozdrabniania Rys
Instrukcja obsługi Użycie
Czyszczenie
Ελληνικά
Charakterystyka
Εκλεκτέ μας πελάτη
Περιγραφή A Κουμπί
ουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας - Διαβάστε προσεκτικά αυτό το
Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης
Ηλεκτρική ασφάλεια
Χρήση και προσοχή
Προσωπική ασφάλεια
Εξαρτήματα Εξάρτημα κόπτη Σχ
Οδηγίες χρήσης Χρήση
Καθαρισμός
Εξάρτημα ανάμειξης Σχ
Χαρακτηριστικά
Ручной блендер
Русский
Описание
Рекомендации и меры безопасности
Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья
Рекомендации по личной безопасности - Убедитесь, что прибор не может
мин. Не рекомендуется использовать
аксессуары правильно установлены
блендер в течение более длительных
прибор, направляя его на части тела
Аксессуары
Инструкция по эксплуатации Эксплуатация
Чистка и уход
Возможные неисправности и способы их устранения
Экология и защита окружающей среды
Технические характеристики
Stimate client
Română
Descriere
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Sfaturi şi avertismente privind siguranţa
Siguranţa personală
Utilizare şi îngrijire
Odată încheiată utilizarea aparatului
Mod de utilizare Utilizare
Accesorii Accesoriu pentru tocat Fig
Tel Fig
Curăţare
Defecţiuni şi repararea lor
Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului
Caracteristici
Български
Електрическа безопасност
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Използване и подръжка
Лична безопасност
Начин на употреба Употреба
След употреба на уреда
Приставки
Почистване
Приставка за разбиване на пяна Фиг
Отстранете приставката за разбиване и редуктора
продукти
Характеристики
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Robot 300.indd
Manual
27.10.08
G.W. 0,771 Kg