Manuals
/
Taurus Group
/
Kitchen Appliance
/
Blender
Taurus Group
Robot 300 Inox, Robot 300 Plus
manual
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Models:
Robot 300 Plus
Robot 300
Robot 300 Inox
1
66
68
68
Download
68 pages
8.37 Kb
61
62
63
64
65
66
67
68
Characteristics
Accessori batedor Fig
Cleaning
Weight
Mode d’emploi Utilisation
Page 66
Image 66
Manual
Robot 300.indd 66
27.10.08 10:51:45
Page 65
Page 67
Page 66
Image 66
Page 65
Page 67
Contents
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Mixer cu palete Миксер с бъркалки
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Entorno de uso o trabajo
Español
Descripción
Seguridad eléctrica
No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas
Seguridad personal
Utilización y cuidados
Accesorios Accesorio picador Fig
Modo de empleo Uso
Una vez finalizado el uso del aparato
Accesorio batidor Fig
Anomalías y reparación
Ecología y reciclabilidad del producto
Características
Consells i advertiments de seguretat
Català
Descripció
Entorn d’ús o treball
Seguretat personal
Utilització i cura
Instruccions d’ús
Accessoris Accessori picador Fig
Accessori batedor Fig
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell
Ecologia i reciclabilitat del producte
Batedora emulsionant Vas / Gerra Picador Suport mural
Anomalies i reparació
Característiques
English
Once you have finished using the appliance
Use and care
Instructions for use Use
Cleaning
Accessories Chopping accessory Fig
Whisk accessory Fig
Anomalies and repair
Characteristics
Français
Appropriate public containers for each type of material
Sécurité électrique
Conseils et mesures de sécurité
Avant le premier usage, nettoyer toutes
Sécurité personnelle
Cet accessoire sert à hacher légumes et viandes…
Mode d’emploi Utilisation
Accessoires Accessoire hacheur Fig
Ne pas exposer l’appareil aux températures extrêmes
Anomalies et réparation
Accessoire batteur Fig
Nettoyage
Écologie et recyclage du produit
Niveau de pression acoustique 75 dBA
Deutsch
Caractéristiques
Beschreibung
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen
Gebrauchs- und Arbeitsumgebung
Elektrische Sicherheit
Persönliche Sicherheit
Nach dem Gebrauch des Geräts
Zur Orientierung legen wir einige
Gebrauchsanweisung
Zubehör Hackaufsatz Fig
Reinigung
Schaumschläger Fig
Schaumschläger abnehmen, in dem das Aggregat gelöst wird
Störungen und Reparatur
Merkmale
Italiano
Elektronische Geräte geeigneten Ort entsorgen sollen
Descrizione
Sicurezza elettrica
Consigli ed avvertenze
Area di lavoro
Sicurezza personale
Modalità d’uso Uso
Accessori Tritatutto fig
Produttore da ogni tipo responsabilità
Dopo l’uso
Anomalie e riparazioni
Frusta fig
Pulizia
Prodotto ecologico e riciclabile
Livello di pressione acustica 75 dBA
Português
Caratteristiche
Descrição
Segurança pessoal
Ambiente de utilização ou trabalho
Segurança eléctrica
Utilização e cuidados
Uma vez terminada a utilização do aparelho
Modo de emprego Utilização
Processar os alimentos
Acessórios Acessório picador Fig
Limpeza
Acessório batedor Fig
Retirar o acessório batedor e libertar o grupo redutor
Anomalias e reparação
Nederlands
Beschrijving
Elektrische veiligheid
Advies en Veiligheidsvoorschriften
Gebruiks- of werkomgeving
Persoonlijke veiligheid
Accessoires Hak- accessoire Fig
Gebruiksaanwijzing
Als u klaar bent met het gebruik van het apparaat
Klopper Glas/Kan Hakker Muursteun
Klopper Fig
Reiniging
Defecten en reparatie
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Polski
Kenmerken
Opis
Również nabyć osobno w Serwisie Technicznym
Otoczenie użycia i pracy
Bezpieczeństwo osobiste
Stosowanie i utrzymanie
Nie wystawiać urządzenia na skrajne temperatury
Nie stosować urządzenia na żadnej
Akcesoria Akcesorium do rozdrabniania Rys
Części ciała osób ani zwierząt
Instrukcja obsługi Użycie
Akcesorium to służy do mielenia warzyw lub mięsa…
Czyszczenie
Niego pozostałości produktów żywnościowych
Charakterystyka
Εκλεκτέ μας πελάτη
Περιγραφή a Κουμπί
Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης
Ηλεκτρική ασφάλεια
Προσωπική ασφάλεια
Χρήση και προσοχή
Οδηγίες χρήσης Χρήση
Εξαρτήματα Εξάρτημα κόπτη Σχ
Εξάρτημα ανάμειξης Σχ
Καθαρισμός
Χαρακτηριστικά
Robot 300 Plus Inox
Ручной блендер
Описание
Рекомендации и меры безопасности
Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками
Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья
Рекомендованное время работы
Недееспособным людям и детям
Инструкция по эксплуатации Эксплуатация
Аксессуары
Указано стрелками рис
Чистка и уход
Возможные неисправности и способы их устранения
Экология и защита окружающей среды
Вторичной переработки. Если Вы
Технические характеристики
Stimate client
Descriere
În mod separat de la Serviciile de Asistenţă Tehnică
Siguranţa personală
Sfaturi şi avertismente privind siguranţa
Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude
Utilizare şi îngrijire
Odată încheiată utilizarea aparatului
Mod de utilizare Utilizare
Prelucraţi alimentele dorite
Opriţi aparatul eliberând butonul de pornire / oprire
Tel Fig
Accesorii Accesoriu pentru tocat Fig
Separaţi ansamblul de capac şi eliberaţi elementul reductor
Curăţare
Defecţiuni şi repararea lor
Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului
Caracteristici
Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел
Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди
Лична безопасност
Използване и подръжка
Не излагайте уреда на екстремални температури
Начин на употреба Употреба
След употреба на уреда
Почистване
Приставка за разбиване на пяна Фиг
Отстранете приставката за разбиване и редуктора
Продукти
Характеристики
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Product weight aproximate
Top
Page
Image
Contents