Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Batidora de varilla Batedora de vareta Hand blender Mixeur à tige
Stabmixer Frusta a bacchetta Batedeira de vareta
Staaf Mixer Mikser kuchenny Αναμείκτης αναδευτήρων Ручной блендер
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Descripción
Español
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Distinguido cliente
Utilización y cuidados
desenchufar el aparato
Seguridad personal
No tocar las partes móviles del aparato en marcha
Limpieza
Modo de empleo Uso
Accesorios Accesorio picador Fig
Accesorio batidor Fig
Nivel de presión acústica 75 dBA
Batidor emulsionador Vaso / Jarra Picador Soporte mural
Anomalías y reparación
Características
A Polsador B Cos motor C Vareta D Vas E Gerra F Batedor emulsionant
Català
Benvolgut client
Descripció
No toqueu les parts mòbils de l’aparell en funcionament
No exposeu l’aparell a temperatures extremes
No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles
Seguretat personal
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell
Accessoris Accessori picador Fig
Accessori batedor Fig
Instruccions d’ús Ús
Nivell de pressió acústica 75 dBA
Batedora emulsionant Vas / Gerra Picador Suport mural
Anomalies i reparació
Característiques
English
Safety advice and warnings
Electrical safety
Personal safety
Once you have finished using the appliance
Use and care
Instructions for use Use
Whisk accessory Fig
Accessories Chopping accessory Fig
This accessory is used to chop vegetables or meat…
Stop the appliance when the food reaches the desired texture
Acoustic pressure level 75dBA
Characteristics
Français
appropriate public containers for each type of material
Utilisation et précautions
Sécurité électrique
Si une des enveloppes protectrices
Sécurité personnelle
Mode d’emploi Utilisation
Accessoires Accessoire hacheur Fig
Cet accessoire sert à hacher légumes et viandes…
Ne pas exposer l’appareil aux températures extrêmes
Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave-vaisselle
Accessoire batteur Fig
Retirer l’accessoire batteur, libérer le groupe réducteur
Nettoyage
Beschreibung
Deutsch
Caractéristiques
Sehr geehrter Kunde
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen
Elektrische Sicherheit
aufweist oder undicht ist
Kabel nicht um das Gerät rollen
Gebrauchsanweisung Gebrauch
Nach dem Gebrauch des Geräts
Zubehör Hackaufsatz Fig
Reinigung
Schaumschläger Fig
Dieses Zubehör dient zum Schlagen von Sahne, Eiweiß…
Schaumschläger abnehmen, in dem das Aggregat gelöst wird
Gentile cliente
Italiano
Merkmale
Akustisches Druckniveau 75 dBA
Non arrotolare il cavo intorno all’apparecchio
Consigli ed avvertenze
Area di lavoro
Sicurezza elettrica
Accessori Tritatutto fig
Modalità d’uso Uso
Dopo l’uso
Pulizia
I seguenti accessori possono essere lavati in lavastoviglie Frusta
Frusta fig
Indicata per montare a neve panna, chiare d’uovo, ecc
Descrição
Português
Caratteristiche
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox Caro cliente
aumentam o risco de choque eléctrico
Segurança eléctrica
o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar o aparelho
Não enrolar o cabo no aparelho
Ligar o aparelho à rede eléctrica
Não expor o aparelho a temperaturas extremas
Modo de emprego Utilização
Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada
Ecologia e reciclabilidade do produto
Acessório batedor Fig
Limpeza
Anomalias e reparação
TAURUS
Nederlands
Nível de pressão acústica 75 dBA
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox Geachte klant
De stekker niet met natte handen aanraken
Gebruiks- of werkomgeving
Elektrische veiligheid
Het snoer niet oprollen rond het apparaat
lichaamsdeel van een mens of dier
Het apparaat niet blootstellen aan extreme temperaturen
Accessoires Hak- accessoire Fig
te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen
een andere vloeistof en houdt het niet onder de kraan
Deze accessoire dient om room te kloppen, eiwitten te slaan…
Klopper Fig
Reiniging
Opis
Polski
Kenmerken
Geluidssterkte 75 dBA
Bezpieczeństwo osobiste
Otoczenie użycia i pracy
Stosowanie i utrzymanie
Akcesoria Akcesorium do rozdrabniania Rys
Instrukcja obsługi Użycie
Czyszczenie
Περιγραφή A Κουμπί
Charakterystyka
Ελληνικά
Εκλεκτέ μας πελάτη
ουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας - Διαβάστε προσεκτικά αυτό το
Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης
Ηλεκτρική ασφάλεια
Χρήση και προσοχή
Προσωπική ασφάλεια
Εξαρτήματα Εξάρτημα κόπτη Σχ
Οδηγίες χρήσης Χρήση
Καθαρισμός
Εξάρτημα ανάμειξης Σχ
Χαρακτηριστικά
Рекомендации и меры безопасности
Русский
Ручной блендер
Описание
Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья
Рекомендации по личной безопасности - Убедитесь, что прибор не может
прибор, направляя его на части тела
аксессуары правильно установлены
мин. Не рекомендуется использовать
блендер в течение более длительных
Аксессуары
Инструкция по эксплуатации Эксплуатация
Чистка и уход
Возможные неисправности и способы их устранения
Экология и защита окружающей среды
Технические характеристики
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Română
Stimate client
Descriere
Sfaturi şi avertismente privind siguranţa
Siguranţa personală
Utilizare şi îngrijire
Odată încheiată utilizarea aparatului
Mod de utilizare Utilizare
Accesorii Accesoriu pentru tocat Fig
Tel Fig
Curăţare
Defecţiuni şi repararea lor
Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului
Caracteristici
Български
Електрическа безопасност
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Използване и подръжка
Лична безопасност
Начин на употреба Употреба
След употреба на уреда
Приставки
продукти
Приставка за разбиване на пяна Фиг
Почистване
Отстранете приставката за разбиване и редуктора
Характеристики
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
Manual
Robot 300.indd
27.10.08
G.W. 0,771 Kg
Manual
Robot 300.indd
27.10.08