Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Cordless Telephone
Topcom
E300
manual do utilizador
Models:
E300
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
208
Download
208 pages
58.94 Kb
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
Troubleshooting
Install
Signalizace vybití baterií
Symbol Bedeutung
Warranty
Problemlösung
Reset of the phone
Battery low indication
Setting the volume
Cleaning
Page 204
Image 204
Page 203
Page 205
Page 204
Image 204
Page 203
Page 205
Contents
Butler E300
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə / Kullanici Kilavuzu
UK Important
NL Belangrijk
FR Important
DE Wichtig
CZ DĤležité upozornČní
HU Fontos
PL Uwaga
RO Important
Page
Safety Instructions
Cleaning
Disposal of the device environment
Buttons
Installation
Display
Base
Icon Meaning
Battery low indication
Multi charger
Handset
Operation
Setting the volume
Setting the ring volume and melody
Paging
Flash button R
Setting the dialling mode
Handset confirmation tones
Key lock
Auto answer
Switching the ECO low radiation mode ON/OFF
Using the alphanumerical keypad
Changing the system PIN
Phonebook
Caller-ID function Clip
Register to a Topcom Butler E300 base
Selecting a base unit
Removing a handset
Reset of the phone
Call transfer and Intercom between two handsets
Call transfer and conference call during an external call
Internal call intercom
Troubleshooting
Technical Data
Problem Possible cause Solution
Topcom warranty
Warranty period
Warranty handling
Warranty exclusions
Veiligheidsvoorschriften
Afvoeren van het toestel milieu
Reinigen
Toetsen
Installatie
Basis
Symbool Betekenis
Batterij bijna leeg-indicatie
Multilader
Werking
Het volume instellen
Het belvolume en de belmelodie instellen
Microfoon uit-functie
Flash-toets R
Instellen van de toetstoon
Bevestigingstonen van de handset
Toetsvergrendeling
Automatische beantwoording
Naam van de handset
De pincode wijzigen
De ECO-modus lage straling in- of uitschakelen
Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken
Telefoonboek
Nummers toevoegen aan het telefoonboek
Een nummer uit het telefoonboek bellen
Naam of nummer bewerken
Nummerweergave oproeper-functie Clip
Een Topcom E300 basisstation aanmelden
Een nummer wissen uit de oproeplijst
Alle nummers uit de oproeplijst wissen
Een basisstation selecteren
De telefoon resetten
Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets
Een handset verwijderen
Interne oproep intercom
Probleemoplossing
Technische gegevens
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Topcom-garantie
Garantietermijn
Afwikkeling van garantieclaims
Garantiebeperkingen
Instructions de sécurité
Mise au rebut de lappareil environnement
Nettoyage
Touches
Écran
Icône Signification
Indication de faible charge des piles
Multi-chargeur
Combiné
Utilisation
Réglage du volume
10 Réglage du volume et de la mélodie de la sonnerie
Fonction mute
Paging recherche
Pour régler le mode de numérotation
11 Réglage du bip des touches
Tonalités de confirmation du combiné
Touche Verrouillage du clavier
Activation et désactivation du mode ECO faible radiation
Nom du combiné
Modification du code PIN du système
Utilisation du clavier alphanumérique
Répertoire
Ajouter une entrée au répertoire
Composer un numéro du répertoire
Modification dun nom ou dun numéro
Fonction didentification de lappelant Clip
Enregistrer sur une base Topcom E300
Effacer un numéro de la liste dappels
Effacer tous les numéros de la liste dappels
Sélection dune base
Transfert dappel et intercom entre deux combinés
Suppression dun combiné
Appel interne intercom
Problème Cause possible Solution
10 Réinitialisation du téléphone
11 Dépannage
Données techniques
Garantie Topcom
13.1 Période de garantie
Mise en œuvre de la garantie
Sicherheitshinweise
Entsorgung des Geräts Umweltschutz
Reinigung
Tasten
Symbol Bedeutung
Basisstation
Anzeige Batterie schwach
Mehrfachladegerät
Mobilteil
Betrieb
Mobilteil ein- und ausschalten
Durch das Menü navigieren
Sprache einstellen
Ankommende Anrufe
Stummschaltung
Lautstärke einstellen
Paging-Funktion
Tastenton einstellen
Bestätigungstöne des Mobilteils
Tastatursperre
Automatische Gesprächsannahme
Mobilteil-Name
System-PIN ändern
18 Öko-Modus niedrige Strahlung ein-/ausschalten
Die alphanumerischen Tasten verwenden
Telefonbuch
Einen Telefonbucheintrag hinzufügen
Einen Telefonbucheintrag anrufen
Anruferkennung Clip
Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen
Eine Nummer aus der Anrufliste löschen
Alle Nummern aus der Anrufliste löschen
Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern
Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen
Eine Basisstation auswählen
Ein Mobilteil abmelden
Telefon zurücksetzen
Interner Anruf Intercom
Problemlösung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Topcom Garantie
Garantiezeit
Abwicklung des Garantiefalls
Garantieausschlüsse
Instrucciones de seguridad
Eliminación del dispositivo medio ambiente
Limpieza
Botones
Pantalla
Instalación
Icono Significado
Indicación de batería baja
Multicargador
Microteléfono
Funcionamiento
Ajuste del volumen
Ajuste del volumen y la melodía del timbre
Función de silencio
Búsqueda
Ajuste del tono de teclas
Tonos de confirmación del terminal
Bloqueo de teclas
Contestación automática
Nombre del terminal
Cambiar el PIN del sistema
Activar / Desactivar el modo ECO radiación baja
Usar las teclas alfanuméricas
Agenda
Agregar entradas en la agenda
Marcar una entrada de la agenda
Editar un nombre o un número
Función de identificación de llamada Clip
Vincular a una base Topcom Butler E300
Eliminación de un número de la lista de llamadas
Borrar todos los números de la lista de llamadas
Seleccionar una unidad base
Eliminar un terminal
Llamada interna intercomunicación
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
Reiniciar el teléfono
Datos técnicos
Garantía de Topcom
13.1 Período de garantía
Tratamiento de la garantía
Instruções de Segurança
Eliminação do dispositivo ambiente
Limpeza
Botões
Visor
Instalação
Ícone Significado
Indicador de pilha fraca
Multicarregador
Portátil
Operação
Definir o volume
Definir o volume e a melodia do toque
Função Sigilo
Botão Flash R
Definição de sons de teclado
Sons de confirmação do portátil
Bloqueio do teclado
Resposta automática
Nome do portátil
Alterar o PIN de sistema
Ligar/Desligar modo ECO baixo nível de radiação
Utilizar o teclado alfanumérico
Agenda telefónica
Adicionar entradas de agenda telefónica
Marcar um número da Agenda telefónica
Editar um nome ou número
Função Autor da chamada Clip
Registar numa base Topcom E300
Apagar um número da Lista de chamadas
Apagar todos os números da Lista de chamadas
Seleccionar uma unidade de base
Remover um portátil
Chamada interna intercomunicador
Problema Causa possível Solução
Reinicializar o telefone
Diagnóstico de avarias
Dados Técnicos
Garantia da Topcom
13.1 Período de garantia
Accionamento da garantia
Ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ
Ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ
Ȼɭɬɨɧɢ
ɁɁɏɈȾ
Ⱦɢɫɩɥɟɣ
Ɂɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ
Ȼɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɂɤɨɧɚ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ
Ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɡɚ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹ
Ɍɧɢɜɟɪɫɚɥɧɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɍɟɥɟɮɨɧ
Ɋɚɛɨɬɚ
Ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
Ɉɪɢɞɜɢɠɜɚɧɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ
Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɟɡɢɤ
Ȼɯɨɞɹɳɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɂɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɡɜɭɤɚ
Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɡɜɭɤɚ
Ɉɟɣɞɠɢɧɝ
11 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɬɨɧɚ ɧɚ ɛɭɬɨɧɢɬɟ
12 Ɍɨɧɨɜɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
13 Ɂɚɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚɬɚ
14 Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɧ ɨɬɝɨɜɨɪ
15 Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɪɟɠɢɦɚ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ
16 ɂɦɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
17 ɋɦɹɧɚ ɧɚ ɉɂɇ ɤɨɞɚ ɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚɬɚ
Ɍɟɥɟɮɨɧɟɧ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
19 Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɛɭɤɜɟɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɚɬɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ⱦɨɛɚɜɹɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɂȾ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟɬɨ Clip
Ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
Ɋɟɞɚɤɬɢɪɚɧɟ ɧɚ ɢɦɟ ɢɥɢ ɧɨɦɟɪ
Ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ
Ɇɨɜɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɋɩɪɚɜɤɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹɬɚ
Ɉɨɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɋɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ Topcom Butler E300
Ɂɡɛɨɪ ɧɚ ɛɚɡɨɜɚ ɫɬɚɧɰɢɹ
Ɉɪɟɦɚɯɜɚɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ
Ɉɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ ɢ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɦɟɠɞɭ ɞɜɟ ɫɥɭɲɚɥɤɢ
10 ɇɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
Ȼɴɬɪɟɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜɨɪ intercom
11 Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ
Ɉɪɨɛɥɟɦ Ȼɴɡɦɨɠɧɚ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɟɲɟɧɢɟ
13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ ɧɚ Topcom
13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ
13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ
13.3 ɂɡɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ
Bezpeþnostní pokyny
Likvidace pĜístroje ekologická
ÝištČní
Tlaþítka
Exit
Displej
Instalace
Základna
Ikona Význam
Signalizace vybití baterií
Vícenásobná nabíjeþka
Telefon
Používání telefonu
Nastavení hlasitosti
Paging hledání telefonu
Tlaþítko Flash R
Nastavení hlasitosti a melodie zvonČní
Potvrzovací tóny telefonu
13 Zámek klávesnice
Automatická odpovČć
Nastavení režimu vytáþení
17 ZmČna systémového kódu PIN
18 Zapínání/vypínání režimu ECO snížené vyzaĜování
19 Použití alfanumerické klávesnice
Telefonní seznam
Funkce identifikace volajícího Clip
PĜihlášení k základnČ Topcom Butler E300
VýbČr základny
Odhlášení telefonu
Resetování telefonu
PĜenos hovorĤ a interní hovor mezi dvČma telefony
Interní hovor interkom
OdstraĖování problémĤ
Technické údaje
Problém Možná pĜíþina Ěešení
13 Záruka spoleþnosti Topcom
13.1 Záruþní doba
13.2 Používání záruky
13.3 Výjimky ze záruky
Biztonsági utasítások
Készülék hulladékként történĘ elhelyezése környezetvédelem
Tisztítás
Gombok
KijelzĘ
Telepítés
Bázisegység
Ikon Jelentés
Alacsony akkumulátorfeszültség jelzése
TöltĘ
KézibeszélĘ
Használat
HangerĘ beállítása
KeresĘ funkció
Hívásátadás gomb R
CsengéshangerĘ és a csengĘhang beállítása
BillentyĦhangok beállítása
12 a kézibeszélĘ igazolóhangjai
BillentyĦzár
Automatikus hívásfogadás
16 a kézibeszélĘ neve
Rendszer PIN-jének megváltoztatása
Az ECO kis sugárzású üzemmód be-ki kapcsolása
Az alfanumerikus billentyĦzet használata
Telefonkönyv
Telefonkönyv-bejegyzés felvétele
Telefonkönyv-bejegyzés felhívása
Név vagy szám módosítása
Hívóazonosítás funkció Clip
Regisztrálás a Topcom Butler E300 bázison
Telefonszám törlése a Híváslistából
A Híváslista összes számának törlése
Telefonszám tárolása a híváslistából a memóriába
Hívásátadás és belsĘ hívás két kézibeszélĘ között
Telefon visszaállítása
KézibeszélĘ eltávolítása
Hívásátadás és konferenciahívás külsĘ hívás közben
Hibaelhárítás
12 MĦszaki adatok
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Topcom garancia
Garancia idĘtartama
Garanciaeljárás
Garanciából való kizárás
Instrukcje dotyczące bezpieczeĔstwa
Usuwanie urządzenia Ğrodowisko
Czyszczenie
Klawisze
WyĞwietlacz
Instalacja
Baza
Ikony Znaczenie
Wskazanie niskiego naáadowania baterii
Àadowarka
Sáuchawka
Obsáuga
Funkcja wyciszenia
Ustawianie gáoĞnoĞci
Przywoáanie na bazie
Klawisz Flash R
Ustawienie tonu klawiszy
Tony sáuchawki
Blokada klawiszy
OdpowiedĨ automatyczna
Zmiana kodu PIN
18 Wáączanie/wyáączanie trybu ECO niskie promieniowanie
19 Obsáuga klawiatury alfanumerycznej
Spis tel
Funkcja identyfikacji rozmówcy Clip
Zarejestruj w urządzeniu bazowym Topcom Butler E300
Wybieranie jednostki bazowej
Usuwanie sáuchawki
Resetowanie telefonu
Przeniesienie rozmowy i interkom miĊdzy dwiema sáuchawkami
Rozmowa wewnĊtrzna interkom
Rozwiązywanie problemów
Problem Prawdopodobna Rozwiązanie Przyczyna
Dane techniczne
Gwarancja Topcom
Okres gwarancji
13.2 Obsáuga gwarancji
13.3 Wyjątki od gwarancji
InstrucĠiuni privind siguranĠa
Trecerea la deúeuri a echipamentului mediu
CurăĠirea
Butoane
Afiúaj
Instalarea
Unitatea de bază
Pictogramă SemnificaĠie
Indicare baterie descărcată
Încărcătorul multiplu
Receptorul
Utilizarea
FuncĠia silenĠios
Reglarea volumului
Paginarea
Buton Flash R
Setarea semnalului sonor al tastelor
Tonurile de confirmare ale receptorului
Blocarea tastaturii
14 Răspuns automat
Numele receptorului
Schimbarea codului PIN al sistemului
PORNIREA/OPRIREA modului ECO radiaĠie scăzută
Utilizarea tastaturii alfanumerice
Agenda telefonică
Adăugarea unei înregistrări de agendă telefonică
Apelarea unei înregistrări de Agendă
Editarea numelui sau numărului
FuncĠia Identificare apelant Clip
Înregistrarea la o unitate de bază Topcom Butler E300
Ùtergerea unui număr din lista de apeluri
Ùtergerea tuturor numerelor din lista de apeluri
Transferul apelurilor úi interfonie între două receptoare
Selectarea unei unităĠi de bază
Dezinstalarea receptorului
Apel intern interfonie
Resetarea telefonului
Problemă Cauză posibilă SoluĠie
Depanarea
Date tehnice
GaranĠia Topcom
Perioada de garanĠie
Utilizarea garanĠiei
Ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ
Ɉɱɢɫɬɤɚ
Ʉɧɨɩɤɢ
ȻɕɏɈȾ
Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Ȼɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ
Ɂɧɚɱɨɤ Ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
Ɇɢɡɤɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɚɪɹɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
Ɇɧɨɝɨɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ
Ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɡɜɭɤɚ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ
Ɉɨɢɫɤ ɬɪɭɛɤɢ
Ʉɧɨɩɤɚ ɮɥɷɲ-ɮɭɧɤɰɢɣ R
11 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɤɥɚɜɢɲ
12 Ɍɨɧɚɥɶɧɵɟ ɫɢɝɧɚɥɵ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ
13 Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ
14 Ⱥɜɬɨɨɬɜɟɬ
16 ɂɦɹ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
17 ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɫɢɫɬɟɦɧɨɝɨ PIN-ɤɨɞɚ
18 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɪɟɠɢɦɚ ECO ɧɢɡɤɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ
19 ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɚɥɮɚɜɢɬɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɨɣ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ
Ⱦɨɛɚɜɥɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɟɣ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɤɧɢɝɭ
Ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɤɧɢɝɢ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɹ ɧɨɦɟɪɚ Clip
Ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɢɦɟɧɢ ɢɥɢ ɧɨɦɟɪɚ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɢ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɡɚɩɢɫɟɣ
Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ Topcom Butler E300
Ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ȼɵɛɨɪ ɛɚɡɨɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
10 ɋɛɪɨɫ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
Ɉɟɪɟɜɨɞ ɜɵɡɨɜɚ ɢ ɮɭɧɤɰɢɹ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰ-ɫɜɹɡɢ ɩɪɢ ɜɧɟɲɧɟɦ ɜɵɡɨɜɟ
Ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɜɵɡɨɜ ɜɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɫɜɹɡɶ
11 ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ
12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
Ɉɪɨɛɥɟɦɚ Ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ
13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Topcom
13.1 Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ
13.2 Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
13.3 ɂɫɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɡ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ
Bezpeþnostné pokyny
Likvidácia zariadenia ochrana životného prostredia
Ýistenie
Tlaþidlá
Inštalácia
ZákladĖa
Indikátor takmer vybitej batérie
Nabíjaþka
Telefón
Obsluha
Funkcia stlmenia zvuku
Nastavenie hlasitosti
Výzva
Tlaþidlo Prerušiσ R
Nastavenie tónov klávesnice
Potvrdzovacie tóny telefónu
Uzamknutie klávesnice
Automatická odpoveć
16 Názov telefónu
Zmena systémového PIN
Prepnutie na ECO nízkoradiaþný režim ZAP/VYP
19 Používanie alfanumerickej klávesnice
Telefónny zoznam
Pridanie položiek telefónneho zoznamu
Vytoþenie položky telefónneho zoznamu
Úprava mien alebo þísiel
Identifikácia volajúceho úþastníka Clip
Odstránenie položky
Vymazaσ všetky záznamy
Informácie v zozname hovorov
Zaregistrujte na základni Topcom Butler E300
Vymazanie þísla zo zoznamu hovorov
Vymazanie všetkých þísel zo zoznamu hovorov
Uloženie þísla zo zoznamu hovorov do pamäte telefónu
Obnovenie nastavení telefónu
Zrušenie registrácie telefónu
Interný hovor vnútorná komunikácia
Riešenie problémov
Problém Možná príþina Riešenie
13 Záruka spoloþnosti Topcom
13.1 Záruþná doba
Uplatnenie a plnenie záruky
13.3 Výnimky zo záruky
Güvenlik Talimatları
Cihazı atma çevre
Temizleme
Dü÷meler
Ekran
Montaj
Kaide
Simge Anlamı
Pil zayıf göstergesi
Çoklu úarj cihazı
El Seti
Kullanım
Ses seviyesini ayarlama
Ça÷rı
Flash dü÷mesi R
Zil sesi seviyesini ve melodiyi ayarlama
El seti onay sesleri
13 Tuú kilidi
Otomatik cevap
Arama modunu ayarlama
Sistem PIN kodunu de÷iútirme
ECO düúük radyasyon modunu Açma/Kapama
Alfasayısal tuú takımını kullanma
Rehber
Arayan Numara iúlevi Clip
Topcom Butler E300 baz ünitesine kaydetme
Baz ünitesi seçme
El setini devreden çıkarma
Øki el seti arasında arama aktarımı ve Dahili iletiúim
Telefonun sıfırlanması
Harici arama sırasında arama aktarma ve konferans araması
Dahili arama intercom
Sorun Giderme
Teknik Veriler
Sorun Olası neden Çözüm
Topcom garantisi
Garanti süresi
Garantinin iúleyiúi
Garanti dıúındakiler
Page
Page
Page
Return with Your Defect Product
Visit our website
Top
Page
Image
Contents