Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Cordless Telephone
Topcom
E300
manual do utilizador
Models:
E300
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
208
Download
208 pages
58.94 Kb
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
Troubleshooting
Install
Signalizace vybití baterií
Symbol Bedeutung
Warranty
Problemlösung
Reset of the phone
Battery low indication
Setting the volume
Cleaning
Page 205
Image 205
Page 204
Page 206
Page 205
Image 205
Page 204
Page 206
Contents
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅə / Kullanici Kilavuzu
Butler E300
NL Belangrijk
UK Important
FR Important
DE Wichtig
HU Fontos
CZ DĤležité upozornČní
PL Uwaga
RO Important
Page
Cleaning
Safety Instructions
Disposal of the device environment
Buttons
Display
Installation
Base
Icon Meaning
Multi charger
Battery low indication
Handset
Operation
Setting the ring volume and melody
Setting the volume
Paging
Flash button R
Handset confirmation tones
Setting the dialling mode
Key lock
Auto answer
Using the alphanumerical keypad
Switching the ECO low radiation mode ON/OFF
Changing the system PIN
Phonebook
Caller-ID function Clip
Selecting a base unit
Register to a Topcom Butler E300 base
Removing a handset
Call transfer and Intercom between two handsets
Reset of the phone
Call transfer and conference call during an external call
Internal call intercom
Technical Data
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Warranty period
Topcom warranty
Warranty handling
Warranty exclusions
Afvoeren van het toestel milieu
Veiligheidsvoorschriften
Reinigen
Toetsen
Basis
Installatie
Symbool Betekenis
Multilader
Batterij bijna leeg-indicatie
Werking
Het belvolume en de belmelodie instellen
Het volume instellen
Microfoon uit-functie
Flash-toets R
Bevestigingstonen van de handset
Instellen van de toetstoon
Toetsvergrendeling
Automatische beantwoording
De pincode wijzigen
Naam van de handset
De ECO-modus lage straling in- of uitschakelen
Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken
Nummers toevoegen aan het telefoonboek
Telefoonboek
Een nummer uit het telefoonboek bellen
Naam of nummer bewerken
Nummerweergave oproeper-functie Clip
Een nummer wissen uit de oproeplijst
Een Topcom E300 basisstation aanmelden
Alle nummers uit de oproeplijst wissen
Een basisstation selecteren
Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets
De telefoon resetten
Een handset verwijderen
Interne oproep intercom
Technische gegevens
Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Garantietermijn
Topcom-garantie
Afwikkeling van garantieclaims
Garantiebeperkingen
Mise au rebut de lappareil environnement
Instructions de sécurité
Nettoyage
Touches
Icône Signification
Écran
Multi-chargeur
Indication de faible charge des piles
Combiné
Utilisation
10 Réglage du volume et de la mélodie de la sonnerie
Réglage du volume
Fonction mute
Paging recherche
11 Réglage du bip des touches
Pour régler le mode de numérotation
Tonalités de confirmation du combiné
Touche Verrouillage du clavier
Nom du combiné
Activation et désactivation du mode ECO faible radiation
Modification du code PIN du système
Utilisation du clavier alphanumérique
Ajouter une entrée au répertoire
Répertoire
Composer un numéro du répertoire
Modification dun nom ou dun numéro
Fonction didentification de lappelant Clip
Effacer un numéro de la liste dappels
Enregistrer sur une base Topcom E300
Effacer tous les numéros de la liste dappels
Sélection dune base
Suppression dun combiné
Transfert dappel et intercom entre deux combinés
Appel interne intercom
10 Réinitialisation du téléphone
Problème Cause possible Solution
11 Dépannage
Garantie Topcom
Données techniques
13.1 Période de garantie
Mise en œuvre de la garantie
Entsorgung des Geräts Umweltschutz
Sicherheitshinweise
Reinigung
Tasten
Basisstation
Symbol Bedeutung
Mehrfachladegerät
Anzeige Batterie schwach
Mobilteil
Mobilteil ein- und ausschalten
Betrieb
Durch das Menü navigieren
Sprache einstellen
Stummschaltung
Ankommende Anrufe
Lautstärke einstellen
Paging-Funktion
Bestätigungstöne des Mobilteils
Tastenton einstellen
Tastatursperre
Automatische Gesprächsannahme
System-PIN ändern
Mobilteil-Name
18 Öko-Modus niedrige Strahlung ein-/ausschalten
Die alphanumerischen Tasten verwenden
Einen Telefonbucheintrag hinzufügen
Telefonbuch
Einen Telefonbucheintrag anrufen
Anruferkennung Clip
Eine Nummer aus der Anrufliste löschen
Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen
Alle Nummern aus der Anrufliste löschen
Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern
Eine Basisstation auswählen
Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen
Ein Mobilteil abmelden
Interner Anruf Intercom
Telefon zurücksetzen
Problem Mögliche Ursache Lösung
Problemlösung
Garantiezeit
Topcom Garantie
Abwicklung des Garantiefalls
Garantieausschlüsse
Eliminación del dispositivo medio ambiente
Instrucciones de seguridad
Limpieza
Botones
Instalación
Pantalla
Icono Significado
Multicargador
Indicación de batería baja
Microteléfono
Funcionamiento
Ajuste del volumen y la melodía del timbre
Ajuste del volumen
Función de silencio
Búsqueda
Tonos de confirmación del terminal
Ajuste del tono de teclas
Bloqueo de teclas
Contestación automática
Cambiar el PIN del sistema
Nombre del terminal
Activar / Desactivar el modo ECO radiación baja
Usar las teclas alfanuméricas
Agregar entradas en la agenda
Agenda
Marcar una entrada de la agenda
Editar un nombre o un número
Función de identificación de llamada Clip
Eliminación de un número de la lista de llamadas
Vincular a una base Topcom Butler E300
Borrar todos los números de la lista de llamadas
Seleccionar una unidad base
Llamada interna intercomunicación
Eliminar un terminal
Problema Posible causa Solución
Resolución de problemas
Reiniciar el teléfono
Garantía de Topcom
Datos técnicos
13.1 Período de garantía
Tratamiento de la garantía
Eliminação do dispositivo ambiente
Instruções de Segurança
Limpeza
Botões
Instalação
Visor
Ícone Significado
Multicarregador
Indicador de pilha fraca
Portátil
Operação
Definir o volume e a melodia do toque
Definir o volume
Função Sigilo
Botão Flash R
Sons de confirmação do portátil
Definição de sons de teclado
Bloqueio do teclado
Resposta automática
Alterar o PIN de sistema
Nome do portátil
Ligar/Desligar modo ECO baixo nível de radiação
Utilizar o teclado alfanumérico
Adicionar entradas de agenda telefónica
Agenda telefónica
Marcar um número da Agenda telefónica
Editar um nome ou número
Função Autor da chamada Clip
Apagar um número da Lista de chamadas
Registar numa base Topcom E300
Apagar todos os números da Lista de chamadas
Seleccionar uma unidade de base
Chamada interna intercomunicador
Remover um portátil
Reinicializar o telefone
Problema Causa possível Solução
Diagnóstico de avarias
Garantia da Topcom
Dados Técnicos
13.1 Período de garantia
Accionamento da garantia
Ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ
Ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ
Ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ
ɁɁɏɈȾ
Ȼɭɬɨɧɢ
Ɂɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ
Ⱦɢɫɩɥɟɣ
Ȼɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɂɤɨɧɚ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ
Ɍɧɢɜɟɪɫɚɥɧɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɡɚ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹ
Ɍɟɥɟɮɨɧ
Ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
Ɋɚɛɨɬɚ
Ɉɪɢɞɜɢɠɜɚɧɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ
Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɟɡɢɤ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɂɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɡɜɭɤɚ
Ȼɯɨɞɹɳɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɡɜɭɤɚ
Ɉɟɣɞɠɢɧɝ
12 Ɍɨɧɨɜɟ ɡɚ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
11 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɬɨɧɚ ɧɚ ɛɭɬɨɧɢɬɟ
13 Ɂɚɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚɬɚ
14 Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɧ ɨɬɝɨɜɨɪ
16 ɂɦɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
15 Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɪɟɠɢɦɚ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ
17 ɋɦɹɧɚ ɧɚ ɉɂɇ ɤɨɞɚ ɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚɬɚ
19 Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɛɭɤɜɟɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɚɬɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɍɟɥɟɮɨɧɟɧ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
Ⱦɨɛɚɜɹɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
Ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɂȾ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟɬɨ Clip
Ɋɟɞɚɤɬɢɪɚɧɟ ɧɚ ɢɦɟ ɢɥɢ ɧɨɦɟɪ
Ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ
Ɋɩɪɚɜɤɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹɬɚ
Ɇɨɜɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɉɨɜɢɤɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
Ɂɡɛɨɪ ɧɚ ɛɚɡɨɜɚ ɫɬɚɧɰɢɹ
Ɋɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ Topcom Butler E300
Ɉɪɟɦɚɯɜɚɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ
10 ɇɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ
Ɉɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ ɢ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɦɟɠɞɭ ɞɜɟ ɫɥɭɲɚɥɤɢ
Ȼɴɬɪɟɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜɨɪ intercom
12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ
11 Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
Ɉɪɨɛɥɟɦ Ȼɴɡɦɨɠɧɚ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɟɲɟɧɢɟ
13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ
13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ ɧɚ Topcom
13.2 ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ
13.3 ɂɡɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ
Likvidace pĜístroje ekologická
Bezpeþnostní pokyny
ÝištČní
Exit
Tlaþítka
Instalace
Displej
Základna
Ikona Význam
Vícenásobná nabíjeþka
Signalizace vybití baterií
Telefon
Používání telefonu
Paging hledání telefonu
Nastavení hlasitosti
Tlaþítko Flash R
Nastavení hlasitosti a melodie zvonČní
13 Zámek klávesnice
Potvrzovací tóny telefonu
Automatická odpovČć
Nastavení režimu vytáþení
18 Zapínání/vypínání režimu ECO snížené vyzaĜování
17 ZmČna systémového kódu PIN
19 Použití alfanumerické klávesnice
Telefonní seznam
Funkce identifikace volajícího Clip
VýbČr základny
PĜihlášení k základnČ Topcom Butler E300
Odhlášení telefonu
PĜenos hovorĤ a interní hovor mezi dvČma telefony
Resetování telefonu
Interní hovor interkom
Technické údaje
OdstraĖování problémĤ
Problém Možná pĜíþina Ěešení
13.1 Záruþní doba
13 Záruka spoleþnosti Topcom
13.2 Používání záruky
13.3 Výjimky ze záruky
Készülék hulladékként történĘ elhelyezése környezetvédelem
Biztonsági utasítások
Tisztítás
Gombok
Telepítés
KijelzĘ
Bázisegység
Ikon Jelentés
TöltĘ
Alacsony akkumulátorfeszültség jelzése
KézibeszélĘ
Használat
KeresĘ funkció
HangerĘ beállítása
Hívásátadás gomb R
CsengéshangerĘ és a csengĘhang beállítása
12 a kézibeszélĘ igazolóhangjai
BillentyĦhangok beállítása
BillentyĦzár
Automatikus hívásfogadás
Rendszer PIN-jének megváltoztatása
16 a kézibeszélĘ neve
Az ECO kis sugárzású üzemmód be-ki kapcsolása
Az alfanumerikus billentyĦzet használata
Telefonkönyv-bejegyzés felvétele
Telefonkönyv
Telefonkönyv-bejegyzés felhívása
Név vagy szám módosítása
Hívóazonosítás funkció Clip
Telefonszám törlése a Híváslistából
Regisztrálás a Topcom Butler E300 bázison
A Híváslista összes számának törlése
Telefonszám tárolása a híváslistából a memóriába
Telefon visszaállítása
Hívásátadás és belsĘ hívás két kézibeszélĘ között
KézibeszélĘ eltávolítása
Hívásátadás és konferenciahívás külsĘ hívás közben
12 MĦszaki adatok
Hibaelhárítás
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Garancia idĘtartama
Topcom garancia
Garanciaeljárás
Garanciából való kizárás
Usuwanie urządzenia Ğrodowisko
Instrukcje dotyczące bezpieczeĔstwa
Czyszczenie
Klawisze
Instalacja
WyĞwietlacz
Baza
Ikony Znaczenie
Àadowarka
Wskazanie niskiego naáadowania baterii
Sáuchawka
Obsáuga
Ustawianie gáoĞnoĞci
Funkcja wyciszenia
Przywoáanie na bazie
Klawisz Flash R
Tony sáuchawki
Ustawienie tonu klawiszy
Blokada klawiszy
OdpowiedĨ automatyczna
18 Wáączanie/wyáączanie trybu ECO niskie promieniowanie
Zmiana kodu PIN
19 Obsáuga klawiatury alfanumerycznej
Spis tel
Funkcja identyfikacji rozmówcy Clip
Wybieranie jednostki bazowej
Zarejestruj w urządzeniu bazowym Topcom Butler E300
Usuwanie sáuchawki
Przeniesienie rozmowy i interkom miĊdzy dwiema sáuchawkami
Resetowanie telefonu
Rozmowa wewnĊtrzna interkom
Problem Prawdopodobna Rozwiązanie Przyczyna
Rozwiązywanie problemów
Dane techniczne
Okres gwarancji
Gwarancja Topcom
13.2 Obsáuga gwarancji
13.3 Wyjątki od gwarancji
Trecerea la deúeuri a echipamentului mediu
InstrucĠiuni privind siguranĠa
CurăĠirea
Butoane
Instalarea
Afiúaj
Unitatea de bază
Pictogramă SemnificaĠie
Încărcătorul multiplu
Indicare baterie descărcată
Receptorul
Utilizarea
Reglarea volumului
FuncĠia silenĠios
Paginarea
Buton Flash R
Tonurile de confirmare ale receptorului
Setarea semnalului sonor al tastelor
Blocarea tastaturii
14 Răspuns automat
Schimbarea codului PIN al sistemului
Numele receptorului
PORNIREA/OPRIREA modului ECO radiaĠie scăzută
Utilizarea tastaturii alfanumerice
Adăugarea unei înregistrări de agendă telefonică
Agenda telefonică
Apelarea unei înregistrări de Agendă
Editarea numelui sau numărului
FuncĠia Identificare apelant Clip
Ùtergerea unui număr din lista de apeluri
Înregistrarea la o unitate de bază Topcom Butler E300
Ùtergerea tuturor numerelor din lista de apeluri
Selectarea unei unităĠi de bază
Transferul apelurilor úi interfonie între două receptoare
Dezinstalarea receptorului
Apel intern interfonie
Problemă Cauză posibilă SoluĠie
Resetarea telefonului
Depanarea
GaranĠia Topcom
Date tehnice
Perioada de garanĠie
Utilizarea garanĠiei
Ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɡɚɳɢɬɚ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ
Ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
Ɉɱɢɫɬɤɚ
ȻɕɏɈȾ
Ʉɧɨɩɤɢ
Ȼɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ
Ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Ɂɧɚɱɨɤ Ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
Ɇɧɨɝɨɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
Ɇɢɡɤɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɚɪɹɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ
Ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɡɜɭɤɚ
Ɉɨɢɫɤ ɬɪɭɛɤɢ
Ʉɧɨɩɤɚ ɮɥɷɲ-ɮɭɧɤɰɢɣ R
12 Ɍɨɧɚɥɶɧɵɟ ɫɢɝɧɚɥɵ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ
11 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɤɥɚɜɢɲ
13 Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ
14 Ⱥɜɬɨɨɬɜɟɬ
17 ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɫɢɫɬɟɦɧɨɝɨ PIN-ɤɨɞɚ
16 ɂɦɹ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
18 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɪɟɠɢɦɚ ECO ɧɢɡɤɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ
19 ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɚɥɮɚɜɢɬɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɨɣ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ
Ⱦɨɛɚɜɥɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɟɣ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɤɧɢɝɭ
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ
Ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɤɧɢɝɢ
Ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɢɦɟɧɢ ɢɥɢ ɧɨɦɟɪɚ
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɹ ɧɨɦɟɪɚ Clip
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɢ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɡɚɩɢɫɟɣ
Ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ Topcom Butler E300
Ɇɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɧɨɦɟɪɚ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ
Ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
Ȼɵɛɨɪ ɛɚɡɨɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ
Ɉɟɪɟɜɨɞ ɜɵɡɨɜɚ ɢ ɮɭɧɤɰɢɹ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰ-ɫɜɹɡɢ ɩɪɢ ɜɧɟɲɧɟɦ ɜɵɡɨɜɟ
10 ɋɛɪɨɫ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
Ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɜɵɡɨɜ ɜɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɫɜɹɡɶ
12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
11 ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ
Ɉɪɨɛɥɟɦɚ Ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ
13.1 Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ
13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Topcom
13.2 Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
13.3 ɂɫɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɡ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɯ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ
Likvidácia zariadenia ochrana životného prostredia
Bezpeþnostné pokyny
Ýistenie
Tlaþidlá
ZákladĖa
Inštalácia
Nabíjaþka
Indikátor takmer vybitej batérie
Telefón
Obsluha
Nastavenie hlasitosti
Funkcia stlmenia zvuku
Výzva
Tlaþidlo Prerušiσ R
Potvrdzovacie tóny telefónu
Nastavenie tónov klávesnice
Uzamknutie klávesnice
Automatická odpoveć
Zmena systémového PIN
16 Názov telefónu
Prepnutie na ECO nízkoradiaþný režim ZAP/VYP
19 Používanie alfanumerickej klávesnice
Pridanie položiek telefónneho zoznamu
Telefónny zoznam
Vytoþenie položky telefónneho zoznamu
Úprava mien alebo þísiel
Odstránenie položky
Identifikácia volajúceho úþastníka Clip
Vymazaσ všetky záznamy
Informácie v zozname hovorov
Vymazanie þísla zo zoznamu hovorov
Zaregistrujte na základni Topcom Butler E300
Vymazanie všetkých þísel zo zoznamu hovorov
Uloženie þísla zo zoznamu hovorov do pamäte telefónu
Zrušenie registrácie telefónu
Obnovenie nastavení telefónu
Interný hovor vnútorná komunikácia
Problém Možná príþina Riešenie
Riešenie problémov
13.1 Záruþná doba
13 Záruka spoloþnosti Topcom
Uplatnenie a plnenie záruky
13.3 Výnimky zo záruky
Cihazı atma çevre
Güvenlik Talimatları
Temizleme
Dü÷meler
Montaj
Ekran
Kaide
Simge Anlamı
Çoklu úarj cihazı
Pil zayıf göstergesi
El Seti
Kullanım
Ça÷rı
Ses seviyesini ayarlama
Flash dü÷mesi R
Zil sesi seviyesini ve melodiyi ayarlama
13 Tuú kilidi
El seti onay sesleri
Otomatik cevap
Arama modunu ayarlama
ECO düúük radyasyon modunu Açma/Kapama
Sistem PIN kodunu de÷iútirme
Alfasayısal tuú takımını kullanma
Rehber
Arayan Numara iúlevi Clip
Baz ünitesi seçme
Topcom Butler E300 baz ünitesine kaydetme
El setini devreden çıkarma
Telefonun sıfırlanması
Øki el seti arasında arama aktarımı ve Dahili iletiúim
Harici arama sırasında arama aktarma ve konferans araması
Dahili arama intercom
Teknik Veriler
Sorun Giderme
Sorun Olası neden Çözüm
Garanti süresi
Topcom garantisi
Garantinin iúleyiúi
Garanti dıúındakiler
Page
Page
Page
Return with Your Defect Product
Visit our website
Top
Page
Image
Contents