Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Cordless Telephone
Topcom
E400
manual
11.3
Models:
E400
1
213
272
272
Download
272 pages
3.04 Kb
210
211
212
213
214
215
216
217
<
>
Troubleshooting
Install
Setting the alarm
Symbols
Warranty
Configuración de la base
Problemlösung
Reset the handset
Low battery
Adjusting the ring volume
Page 213
Image 213
.
Topcom
,
.
.
Topcom
11.3
Topcom
.
.
,
,
,
,
12 (
,
.
.
.
13
,
191
Page 212
Page 214
Page 213
Image 213
Page 212
Page 214
Contents
Butler E400/TWIN/TRIPLE/QUATTRO
Wichtig
Belangrijk
Importante
Viktigt
Fontos
Uwaga
Önemli
TTE
English
Safety instructions Getting started
Nederlands
Disposal of the device environment Cleaning
Basisinstellingen
Français
Meerdere handsets gebruiken
Probleemoplossing Technische eigenschappen Garantie
Deutsch
Telefon benutzen
Problemlösung Technische Daten Garantie
Telefonbuch
Anruferkennung
Instrucciones de seguridad
Español
Svenska
Dansk 115
Suomi 134
Puhelinluettelo 142
Puhelimen käyttö 139
Tukiaseman asetukset 147
Useiden kuulokkeiden hallinta 149
153
172
Magyar 192
Polski 211
219
215
220
221
Türkçe 230
246
247
Cihaz 247
Page
How to use this user guide
Safety instructions
Installing the base
Getting started
Installing the handset
Installing the charger
Keys/LED’s
Handset
Base LED
Symbols
Base
Display
Navigating the menu
Menu overview
Menu Submenu items
Using the telephone
Internal call transfer
Speaker volume during call
Conference call
Display of call duration
Using the alphanumerical keypad
Locating a handset Paging function
Redial memory
To add an entry into the phonebook
Phonebook
To dial an entry from the phonebook
To modify a name and number
Caller Identification
Handset ring volume internal/external calls
Adjusting the ring volume
Personalize the handset
Choosing the ring melody
Activation/deactivation of beeps
Low battery
Handset name
Key pressed beep tone on/off
Automatic answer
Reset the handset
Setting the time
Base settings
Setting the alarm
Keypad lock
Setting the dialing mode
Changing the PIN code
Flash time duration
Adding a new handset
Managing multiple handsets
If your additional handset is a Butler E400
If your handset is another model
Setting up a handset on another base
Removing a handset
Selecting a base
Technical dataTechnical characteristics
Troubleshooting
Symptom Possible cause Solution
Gfsk
Warranty
Cleaning
Disposal of the device environment
Veiligheidsinstructies
Het basisstation installeren
Beginnen
Nederlands
Nederlands
De handset installeren
Toetsen/LEDs
De lader installeren
Symbolen
LED van het basisstation
Basisstation
Door het menu bladeren
De telefoon gebruiken
Menuoverzicht
De handset aan- en afzetten
Een oproep ontvangen
De menutaal veranderen
Een externe oproep doen
Een interne oproep doen
Een interne oproep doorschakelen
Luidsprekervolume tijdens het gesprek
Conferentiegesprek
Weergave van de duur van het gesprek
Een handset vinden Paging-functie
Pauze-toets
Nummerherhalingsgeheugen
Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken
Een nummer toevoegen aan het telefoonboek
Telefoonboek
Een nummer uit het telefoonboek bellen
Een naam en nummer wijzigen
Nummerweergave oproeper
Belvolume van de handset voor interne/externe oproepen
Het belvolume aanpassen
De handset personaliseren
Een beltoon kiezen
Inschakelen/uitschakelen van de pieptonen
Naam van de handset
Automatisch antwoorden
Toetsenbordvergrendeling
De handset resetten
De tijd instellen
Het toetsenbord vergrendelen
Belvolume van het basisstation
Het alarm instellen
Basisinstellingen
De pincode wijzigen
De belmodus instellen
Meerdere handsets gebruiken
Duur van de flashtijd
Een nieuwe handset toevoegen
Een handset instellen op een ander basisstation
Een handset verwijderen
Probleemoplossing
Een basisstation selecteren
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Technische eigenschappen
Garantie
Garantietermijn
Reinigen
Afvoeren van het toestel milieu
Afwikkeling van garantieclaims
Garantiebeperkingen
Installation de la base
Comment utiliser ce mode demploi ?
Instructions de sécurité
Pour commencer
Installation du combiné
Installation du chargeur
Touches/voyants
Combiné
Symboles
LED de la base
Ecran
Utilisation du téléphone
Mise en/hors service du combiné
Navigation dans le menu
Organisation des menus
Recevoir un appel
Modification de la langue des menus
Passer un appel téléphonique externe
Passer un appel téléphonique interne
Transfert dappel interne
Volume du haut-parleur pendant un appel
Conférence téléphonique
Affichage de la durée dun appel
Localisation dun combiné fonction paging
13 Mémoire de rappel
Utilisation du clavier alphanumérique
Pour ajouter une entrée dans le répertoire
Répertoire Phonebook
Pour composer une entrée à partir du répertoire
Pour modifier un nom et un numéro
Identification de lappelant
Reglage du volume de la sonnerie
Personnalisez le combiné
Choix de la mélodie de la sonnerie
Nom du combiné
Activation / Désactivation des bips
Touche enfoncée pour activer/désactiver le bip
Niveau faible de batterie
Réinitialisation du combiné
Réponse automatique
Verrouillage du clavier
Dtmf
Volume de sonnerie de la base
Réglage de lalarme
Réglage Base
Réglage de lheure
Gestion de plusieurs combinés
Pour régler le mode de numérotation
Modification du code PIN
Durée du Flash
Suppression dun combiné
Si votre combiné supplémentaire est un Butler E400
Si votre combiné correspond à un autre modèle
Symptôme Cause possible Solution
Installation dun combiné sur une autre base
Dépannage
Sélection dune base
Données et caractéristiques techniques
Nettoyage
Mise au rebut de lappareil environnement
11.1 Période de garantie
Mise en œuvre de la garantie
Sicherheitshinweise
Basisstation installieren
Erste Schritte
Deutsch
Deutsch
Mobilteil installieren
Ladegerät anschließen
Tasten / LEDs
Mobilteil
LED der Basisstation
Symbole
Durch das Menü navigieren
EXT INT
Menü-Übersicht
Telefon benutzen
Mobilteil ein- und ausschalten
Menüsprache ändern
Einen externen Anruf tätigen
Einen Anruf annehmen
Einen internen Anruf tätigen
Interne Anrufweiterleitung
Lautstärke während eines Anrufs einstellen
Konferenzschaltung
Anzeige der Gesprächsdauer
Mikrofon stummschalten
Telefonbuch
Wahlwiederholung
Die alphanumerischen Tasten verwenden
Um einen Eintrag aus dem Telefonbuch anzurufen
Um einen Eintrag im Telefonbuch hinzuzufügen
Um einen Namen und eine Nummer zu verändern
Einen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen
Anruferkennung
Mobilteil individuell anpassen
Ruftonlautstärke einstellen
Ruftonmelodie wählen
Name des Mobilteils
Aktivierung / Deaktivierung der Pieptöne
Mobilteil zurücksetzen
Automatische Gesprächsannahme
Tastatursperre
Tastatur sperren
Uhrzeit einstellen
Einstellungen der Basisstation
Wecker einstellen
Tastatur entsperren
PIN-Nummer ändern
Mehrere Mobilteile verwalten
Wahlverfahren einstellen
Flashzeit
Wenn Ihr neues Mobilteil ein Butler E400 ist
Ein Mobilteil abmelden
Ein Mobilteil an einer anderen Basisstation anmelden
Problemlösung
Eine Basisstation auswählen
Störung Mögliche Ursache Lösung
Technische Daten
Reinigung
Entsorgung des Geräts Umweltschutz
Garantiezeit
Abwicklung des Garantiefalls
Introducción
Instrucciones de seguridad
Español
Uso del manual del usuario
Instalación del terminal
Instalación del cargador
Teclas/LED
Terminal
Símbolos
Navegación por el menú
Pantalla
Vista general de los menús
Uso del teléfono
Activación / desactivación del terminal
Cambio del idioma de los menús
Realización de una llamada telefónica externa
Recepción de una llamada telefónica
Realización de una llamada telefónica interna
Transferencia interna de una llamada
Conferencia
Volumen del altavoz durante la llamada
Visualización de la duración de una llamada
Micrófono silenciado
Memoria de rellamada
Agenda
Uso de las teclas alfanuméricas
Grabación de una entrada en la agenda
Marcación de una entrada de la agenda
Modificación de un nombre y un número
Eliminación de una entrada de la agenda
Identificación de llamadas
Ajuste del volumen del timbre
Personalización del terminal
Selección de la melodía del timbre
Nombre del terminal
Activación / Desactivación de pitidos
Activación / Desactivación de pitido por tecla pulsada
Batería baja
Reinicio del terminal
Contestación automática
Bloqueo del teclado
Bloqueo del teclado
Ajuste de la alarma
Configuración de la base
Volumen del timbre de la base
Ajuste de la hora
Cambio del código PIN
Gestión de múltiples terminales
Ajuste del modo de marcación
Duración del tiempo flash
Baja de un terminal
Si el terminal adicional es un Butler E400
Si el terminal es otro modelo
Configuración de un terminal en otra base
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Selección de una base
Pabx
Datos técnicos / Características técnicas
Garantía
Eliminación del dispositivo medio ambiente
Limpieza
Säkerhetsföreskrifter
Installera basenheten
Komma igång
Svenska
Installera handenheten
Installera laddaren
Knappar/Dioder
Handenhet
Symboler
Lysdiod på basenheten
Basenhet
Navigera i menyn
Menyöversikt
MenyUndermenyobjekt
Använda telefonen
Konferenssamtal
Överföra ett internt samtal
Högtalarvolym under samtal
Visa samtalslängd
Leta efter en handenhet Sök-funktion
13 Återuppringningsminne
14 Använda den alfanumeriska knappsatsen
Lägga till ett nummer i telefonboken
Telefonbok
Ringa ett nummer i telefonboken
Ändra namn och nummer
Nummerpresentation
Ringsignalsvolymen på interna/externa samtal i handenheten
Justera ringsignalsvolymen
Göra inställningar för handenheten
Välja ringmelodi
Signal vid knapptryck, av/på
Aktivera/inaktivera signaler
Handenhetens namn
Låg batterinivå
Återställa handenheten
Autosvar
Basenhetsinställningar
Ställa in alarmet
Knappsatslås
Inställning av tid
Ändra PIN-koden
Ställa in uppringningssättet
Längd på paustid
Lägga till en ny handenhet
Hantera flera handenheter
Om den nya handenheten är en Butler E400
Om handenheten är av annat märke
Ta bort en handenhet
Ställa in en handenhet på en annan basenhet
Välja en basenhet
Felsökning
Tekniska data
Fel Möjlig orsak Lösning
Garanti
Bortskaffande av apparaten miljö
Rengöring
Sikkerhedsanvisninger
Sådan installeres basestationen
Sådan kommer du i gang
Dansk
Sådan installeres håndsættet
Tilslutning af opladeren
Taster/lysdioder
Håndsæt
Basens lysdiode
Telefonbaseenhed
Ekst
Navigering i menuen
Menuoversigt
MenuUndermenupunkter
Sådan bruges telefonen
Konferenceopkald
Viderestilling af interne opkald
Højttalerfolumen under opkald
Visning af opkaldets varighed
Lokalisering af håndsættet funktion til håndsætsøgning
Pausetast
Genkaldshukommelse
14 Sådan bruges det alfanumeriske tastatur
Sådan tilføjes en kontakt i telefonbogen
Telefonbog
Sådan ringer du til en kontakt fra telefonbogen
Sådan ændrer du et navn og nummer
Nummerviser
Justering af ringestyrke
Foretag personlige indstilinger af håndsættet
Valg af ringemelodi
Håndsættets ringestyrke ved interne/eksterne opkald
Håndsætnavn
Aktivering/deaktivering af toner
Tastaturlyd on/off
Batteriniveau lavt
Nulstilling af håndsættet
Tastaturlås
Indstilling af klokkeslæt
Grundringevolumen
Sådan indstilles alarmen
Baseindstillinger
Ændring af PIN-koden
Indstilling af opkaldstilstand
Administration af flere håndsæt
Flashtidsvarighed
Tilføjelse af et nyt håndsæt
Fjernelse af et håndsæt
Hvis dit nye håndsæt er et Butler E400
Hvis dit håndsæt er af en anden model
Valg af en base
Opsætning af et håndsæt på en anden base
Symptom Mulig årsag Løsning
Fejlsøgning
Tekniske data Tekniske specifikationer
Rengøring
Bortskaffelse af enheden miljø
Garantiperiode
Garantihåndtering
Käytön aloittaminen
Turvaohjeet
Suomi
Tämän käyttöohjeen käyttäminen
Suomi
Kuulokkeen asentaminen
Laturin asentaminen
Näppäimet/LED-valot
Kuuloke
Tukiaseman LED
Symbolit
Tukiasema
Näyttö
Valikossa liikkuminen
Valikkonäkymä
Valikko Alavalikon kohdat
Kuulokkeen kytkeminen päälle/pois
Puhelimen käyttö
Valikkokielen vaihtaminen
Puhelun vastaanottaminen
Puhelinneuvottelu
Sisäpuhelun siirto
Puhujan äänenvoimakkuus puhelun aikana
Puhelun keston näyttö
Taukonäppäin
Mikrofonin mykistäminen
Kuulokkeen paikallistaminen hakutoiminto
Uudelleenvalintamuisti
Puhelinluettelo
Merkinnän lisääminen puhelinluetteloon
Tiedon valitseminen puhelinluettelosta
Soittajan tunnistus
Nimen ja numeron muokkaaminen
Tiedon poistaminen puhelinluettelosta
Säädä kuuloke itsellesi sopivaksi
Soittoäänen voimakkuuden säätäminen
Kuulokkeen soittoäänen voimakkuus sisä-/ulkopuheluissa
Piippausten ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä
Soittomelodian valitseminen
Piippaus näppäintä painettaessa päälle/pois
Virta vähissä
Kuulokkeen nimi
Automaattinen vastaus
Kuulokkeen nollaaminen
Näppäinlukko
Tukiaseman asetukset
Ajan asettaminen
Herätyksen asettaminen
PIN-koodin vaihtaminen
Valintatilan asettaminen
Flash-ajan kesto
Uuden kuulokkeen lisääminen
Useiden kuulokkeiden hallinta
Jos uusi kuuloke on Butler E400
Jos kuuloke on eri mallia
Kuulokkeen poistaminen
Kuulokkeen määrittäminen toisessa tukiasemassa
Tukiaseman valinta
Vianmääritys
Tekniset tiedot Tekniset ominaisuudet
Oire Mahdollinen syy Ratkaisu
Takuu
Laitteen hävittäminen ympäristö
Puhdistus
Esky
Bezpe
Jak používat tuto uživatelskou píru
Instalace základny
Instalace telefonu
Instalace nabíje
TlaLED kontrolky
Sluchátko
LED kontrolka na základn
Symboly
Základna
Displej
Navigace v menu
Ped nabídky menu
Nabídka Menu Položky podnabídky
Zapnutí a vypnutí sluchátka
Použití telefonu
Pnního hovoru
Uskutevnjšího telefonního hovoru
Pování interního hovoru
Uskutehovoru
Konferen hovor
Hlasitost reproduktoru bhem hovoru
11 Tla
Ztlumení mikrofonu
Vyhledání sluchátka funkce hledání
13 Pam
Pro pidání záznamu do telefonního seznamu
Telefonní seznam
Pro vytotelefonního seznamu
Znaky zadávané pomocí klávesnice
Identifikace volajícího
Úprava jména a
Vymazání záznamu z telefonního seznamu
Hlasitost zvonsluchátka pro interní/externí hovory
Aupravení hlasitosti vyzván
Zapnutí/vypnutí zvukového signálu pípání
Výb
Název sluchátka
Resetování sluchátka
Automatická odpov
Parametry V PNÍ Nastavení Jsou
Zámek tla
Nastavení základny
Nastavení
Nastavení budíku
ZmPIN
Nastavení režimu vytá
Délka doby perušení Flash
Je-li vaše další sluchátko Butler E400
Správa
Je-li vaše sluchátko jiný model
Neprihlaseno not REG
Použití sluchátka s jinou základnou
Odebrání sluchátka
Odstraoblém
Technická data
Závada Možná pí
Likvidace zaost
11 Záruka
11.1 Záruba
Eklamací v záru
172
2B a
174
Tler E400
PIN PIN
177
‘ ’
‘A’ ‘B’ ‘2’ ‘1’
Entry
Confirm FSK Dtmf Empty
VOL
Delete
Dset
LOW Battery
Keytone
OUT Range
To Answer
SET
CK SET
PIN
Recall
Flash
Dect GAP
Register
Handset
GAP
Auto
11.2
11.1
11.3
Els
Biztonsági elírások
Magyar
Az útmutató használata
Magyar
A kézibeszéltelepítése
A tölt
Gombok és jelz
Kézibeszél
A bázisegység jelz
Szimbólumok
Bázisegység
Kijelz
Mozgás a menüben
Menü szerkezete
Menü Almenü elemek
A kézibeszélbe-ki kapcsolása
Telefonkészülék használata
Menü nyelvének megváltoztatása
Telefonhívás fogadása
Bels hívásátadás
Bels hívás létrehozása
Konferenciahívás
Hangszóró hangereje hívás közben
11 Szünet gomb
Mikrofon némítása
12 a kézibeszélesése keresés funkció
13 Újrahívás memória
Bejegyzés felvétele a telefonkönyvbe
Telefonkönyv
Hívás kezdeményezése a telefonkönyvb
Egy név vagy telefonszám módosítása
Bejegyzés törlése a telefonkönyvb
Hívóazonosítás
Kézibeszéle szabása
Csengetés hangerejének beállítása
Kézibeszélengetési hange
Csipogás be-/kikapcsolása
Cseng
Billentymás csipogás be/ki
Alacsony teleptöltés
Automatikus hívásfogadás
A kézibeszélneve
Kézibeszélállítása
Billenty
Bázisegység beállítása
Az idllítása
Ébresztés beállítása
PIN-kód módosítása
Több kézibeszél
Tárcsázási mód beállítása
Flash idrtam
Kézibeszélvolítása
Ha az új kézibeszél
Ha a kézibeszél más modell
Kézibeszélténbeállítása
Hibaelhárítás
Bázisegység kiválasztása
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
10 M
11 Jótállás
12 a készülék hulladékként történ
Tisztítás
Wprowadzenie
Instrukcja bezpiecze
Polski
Jak korzystaz tej instrukcji
Instalacja swki
Instalacja
Klawisze/Diody
Sawka
Aparat bazowy
Dioda na aparacie bazowym
Przegl
Poruszanie si po menu
Wuchawki
Menu Elementy podmenu
Odbieranie poenia telefonicznego
Zmiana j
Wykonywanie zewncze
Wykonywanie wewnpolefonicznych
Rozmowa konferencyjna
Przekierowanie rozmowy wewn
Zwipodczas rozmowy
Wyofonu
Lokalizowanie s Funkcja przywo
Klawisz pauzy
Paminownego wybierania
14 U
Dodawanie wpisu do ksi
Ksika telefoniczna
Dzwonienie przy wykorzystaniu wpisu w ksice telefonicznej
Modyfikacja nazwiska lub numeru
Identyfikacja rozmówcy
Personalizacja s
Regulacja go
Wybieranie melodii dzwonka
Automatyczne odbieranie
Nazwa s
Wwi Ku wydawanego przy wciskaniu klawisza
Niski poziom naakumulatorów
Blokada klawiatury
Reset s
Ustawianie czasu
Blokowanie klawiatury
Ustawienia aparatu bazowego
Ustawianie budzika
Zmiana kodu PIN
Ustawianie trybu wybierania
Zarz
Czas flash przerwa w po
Dodawanie nowej suchawki
Usuwanie s
Przypisanie sdo innej bazy
Jesinny model
Rozwioblemów
Wybieranie aparatu bazowego
Objaw Rozwinie
Gwarancja
Dane techniczne Charakterystyka techniczna
Okres gwarancji
11.2 Obs
Pozbywanie siona odowiska
Czyszczenie
Wykluczenia z gwarancji
Türkçe
Güvenlik talimatlar
Bu kullankullanma yöntemi
Kaidenin montaj
Ahizeyi takma
Türkçe
Takma
Ahize
Kaide
Kaide LEDi
Simgeler
Menüde gezinme
Ekran
Menüye genel bak
Telefonu kullanma
Ahize açgeçi
Menü dilini detirme
Harici telefon aramas yapma
Telefon aramasn
Dahili telefon aramaspma
Dahili arama aktar
Arama esnasseviyesi
Konferans aramas
Arama süresinin görüntülenmesi
Mikrofonu sessize alma
Yeniden arama belle
Alfasaytu
Tumkarakterleri a
Rehbere kay
Rehber
Rehberden kay
Rehberden kaysilme
Arayan Kimli
Zl ses sevyesn ayarlama
Ahizeyi ki
Zil melodisini seçme
Uyarlerini etkinlee d
Otomatik cevap
Ahize ad
Ahizeyi s
Zay
Tu takmkilidi
Alarm
Saati ayarlama
Tukilitleme
PIN kodunu dei
Kaide ayarlar
Arama modunu ayarlama
Kaide zil sesi seviyesi
Flash süresi
Birden fazla ahize kullanma
Yeni ahize ekleme
Eklenecek olan ahizeniz bir Butler E400 ise
Ahizeyi bakaideye kurma
Ahizeyi devreden çkarma
Kaide seçimi
Ahizeniz baelse
Sorun Giderme
Teknik veriler Teknik özellikler
Belirti Olas
Temizleme
Cihaze
Garanti süresi
Garantinin
Page
Return with Your Defect Product
Butler E400
Top
Page
Image
Contents