PSZ2401 PSZ2401-CA
848-A56-93A1
OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
POLE SAW SCIE POLAIRE SIERRA DE MANGO
SAFETY FIRST
Contents
English
REMARQUE
SECURITE
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
English
2. Specifications
1. Parts location
English
2. Fiche technique
1. Emplacement des pieces
1. Situación de las piezas
2. Especificaciohes
1 2 3
4. Symbols on the machine
3. Warning labels on the machine
English
IMPORTANTE
4. Symboles utilises sur la machine
4. Símbolos presentes en la máquina
AVERTISSEMENT
English
5. For safe operation
4 Thick work gloves 5 Non-slip-sole work boots
WORKING CONDITION
Français
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
Español
WORKING PLAN
5. For safe operation
English
Stress InjuryRSI could occur
AVERTISSEMENT
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
REMARQUE
5. For safe operation
English
STARTING THE ENGINE
AVERTISSEMENT
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
IMPORTANTE
5. For safe operation
USING THE PRODUCT
MAINTENANCE
English
5. Consignes de securite
UTILISATION DE LA MACHINE
USO DEL PRODUCTO
5. Instrucciones de seguridad
HANDLING FUEL
5. For safe operation
English
1 Refill after cooling the engine
AVERTISSEMENT
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
English
KICKBACK AND PINCHING SAFETY PRECAUTIONS Beware of kickback
5. For safe operation
TRANSPORTATION
5. Consignes de securite
TRANSPORT
TRANSPORTE
5. Instrucciones de seguridad
5. For safe operation
English
Do not operate the pole pruner with the muffler removed
AVERTISSEMENT
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
CONNECTING SWITCH WIRES SE3
6. Set up
CONNECTING THROTTLE WIRE
English
MONTAGE DU MOTEUR SE1
6. Assemblage
6. Montaje
MONTAJE DEL MOTOR SE1
6. Set up
SE5 SE6 SE7 SE8
English
AVERTISSEMENT
6. Assemblage
6. Montaje
ADVERTENCIA
6. Set up
English
1 Tighten
AVERTISSEMENT
6. Assemblage
6. Montaje
ADVERTENCIA
7. Fuel and Chain Oil
English
AVERTISSEMENT
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
ADVERTENCIA
English
HOW TO MIX FUEL
7. Fuel and Chain Oil
FUELING THE UNIT
IMPORTANTE
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
AVERTISSEMENT
7. Fuel and Chain Oil
English
CHAIN OIL
REMARQUE
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
NOTA
8. Operation
English
MISE EN MARCHE DU MOTEUR
8. Fonctionnement
8. Uso
ARRANQUE DEL MOTOR
English
ADJUSTING OIL FLOW RATE
8. Operation
STOPPING ENGINE OP4
REMARQUE
8. Fonctionnement
8. Uso
NOTA
ADJUSTING THROTTLE CABLE
04 in 1~2mm
Adjust the pump as follows
1 Cable adjuster
IMPORTANTE
8. Fonctionnement
8. Uso
Français
ADJUSTING IDLING SPEED OP9
8. Operation
English
REMARQUE
8. Fonctionnement
8. Uso
AVERTISSEMENT
9. Maintenance
MAINTENANCE CHART
English
Français
9. Entretien
9. Mantenimiento
Español
English
9. Maintenance
MA2 MA3 MA4 MA5
OILING PORT
ORIFICIO DE LUBRICACIÓN
9. Mantenimiento
TROU DHUILAGE
9. Entretien
9. Maintenance
MA6 MA7 MA8
English
9. Entretien
CHAÎNE
CADENA DE LA MOTOSIERRA
9. Mantenimiento
MA10
9. Maintenance
REPLACEMENT PLUG IS A CHAMPION RZ7C
MA11
IMPORTANTE
9. Entretien
9. Mantenimiento
Français
9. Maintenance
MA12
MA13
English
9. Entretien
SILENCIEUX
SILENCIADOR
9. Mantenimiento
9. Maintenance
10. Storage
11. Disposal
English
11. Mise au rebut
10. Rangement
10. Almacenamiento
11. Eliminación
13. Guide de localisation des pannes
13. Troubleshooting guide
13. Guía de localización y solución de problemas
English
14. Parts list 14. Liste des pièces 14. Lista de piezas
PSZ2401 PSZ2401-CA
POLE SAW SCIE POLAIRE SIERRA DE MANGO
13. Parts list
Fig.1 DRIVE UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 60600101 and up
Fig.2 CUTTING UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 000000 and up
Fig.1 DRIVE UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 60600101 and up
Fig.2 CUTTING UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 000000 and up
Fig.3 ENGINE UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 60600101 and up
13. Parts list
Part Number
Fig.3 ENGINE UNIT PSZ2401/PSZ2401-CA S/N 60600101 and up
Description
Key#
PSZ2401-CA only
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
Manufacturer’s warranty coverage
PSZ2401-CA uniquement
ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE
VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE
Couverture de la garantie constructeur
sólo PSZ2401-CA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA
Cobertura de la garantía dada por el fabricante
ZENOAH AMERICA, INC
LIMITED WARRANTY
THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG
AIR FILTER, FUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS
Garantie limitée
ZENOAH AMERICA, INC
Il nexiste aucune autre garantie explicite
GARANTÍA LIMITADA
ZENOAH AMERICA, INC
Page
Page
1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, Georgia
ZENOAH AMERICA, INC