Remington HT3218A, HT4022A 5 dépannage, Service technique, Problème Observé, Cause Possible

Page 39
5 dépannage

8

5 dépannage

àl’adresse www.desatech.com. MISE EN GARDE : Débranchez le taille-haie avant d’en faire l’entretien. De graves blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’incendie, de choc électrique ou de contact corporel avec les lames.

Remarque : Pour obtenir de l’assistance, visitez le site Web du service technique

àl’adresse www.desatech.com.

PROBLÈME OBSERVÉ

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Lemoteurnedémarrepaslorsquevous

1. Vous n’appuyez pas complètement

appuyez sur les interrupteurs.

sur les deux interrupteurs en même

 

temps.

2. Le cordon d’alimentation n’est pas solidement branché dans la rallonge électrique.

3. Le disjoncteur est ouvert ou le fusible est grillé au niveau du panneau élec- trique.

1.Enfoncez complètement les inter- rupteurs de la poignée avant et de la poignée arrière (consultez la section Utilisation de base du taille-haie, à la page 5).

2.Vérifiez les connexions électriques.

3.Vérifiez le disjoncteur ou le fusible.

Le moteur fonctionne, mais les lames

Le taille-haie est endommagé; évitez de

Contactez DESA Specialty ProductsMC si

ne se déplacent pas.

vous en servir.

l’appareil est toujours sous garantie.

 

 

 

Letaille-haieémetdelafuméependant

Le taille-haie est endommagé; évitez de

Contactez DESA Specialty ProductsMC si

le fonctionnement

vous en servir.

l’appareil est toujours sous garantie.

Service technique

Peut-être avez-vous d‘autres questions sur l’assemblage, l’utilisation ou l’entretien de ce taille-haie. Si c’est le cas, vous pouvez visiter le site Web du service technique à l’adresse www.desatech.com ou contactez le service technique au 1 800 858-8501 (service en anglais seulement).Vous pouvez également écrire à :

DESA Specialty ProductsMC

ATTN : Technical Service Specialty

Products

P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42102-9004

Veuillez avoir les renseignements suivants

àportée de main lorsque vous contactez DESA Specialty ProductsMC :

Votre nom

Votre adresse

Votre numéro de téléphone

Le numéro de modèle du produit

La date d’achat (inclure une copie du reçu d’achat aux demandes écrites).

118036

Image 39
Contents Double Insulated DUAL-ACTION ELECTRIC HEDGE TRIMMEROWNER’S MANUAL MODELS: HT3218A and HT4022A118036 REMINGTON DUAL-ACTIONELECTRIC HEDGE TRIMMER | table of contentsWhere Purchased welcomeDate Purchased Model NumberCord Length 1 important safety informationSAFETY WARNINGS BEFORE OPERATING TRIMMERCAUTION - Blades coast after turn off MAINTENANCE AND STORAGE OF TRIMMERSAVE THESE INSTRUCTIONS WHILE OPERATING TRIMMER2 product identification A.Rear Handle B.Rear Handle Trigger SwitchC.Front Handle D.Front Handle Trigger Switch Power CordConnecting Extension Cord 3 trimmer operationExtension Cords Basic Trimmer Operation Starting the Hedge TrimmerTrimming a Hedge 4 trimmer maintenance Cleaning and MaintenanceWARNING: When cleaning trimmer POSSIBLE CAUSE 5 troubleshootingTechnical Service OBSERVED FAULT6 warranty information 118036 Con doble aislamiento PODADORA ELÉCTRICA DE BORDES DE DOBLE ACCIÓNMANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS: HT3218A y HT4022A118036 tabla de contenidos Lugar de Compra: _______________ bienvenidoModelo Número: _______________ Fecha de Compra: _______________Largo del importante información sobre la seguridadADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA PODADORAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MIENTRAS USE LA PODADORAMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA PODADORA B.Interruptor del gatillo del asa trasera 2 identificación del productoEspecificaciones A.Asa Delantera3 operación de la podadora Cordones de ExtensiónConexión del cordón de extensión Operación básica de la podadora Arranque de la podadora de bordesCorte de un arbusto •No la sumerja en ningún líquido 4 mantenimiento de la podadoraLimpieza y mantenimiento ADVERTENCIA:Cuandolimpie la podadoraPOSIBLE CAUSA 5 análisis de averíasServicio Técnico FALLA OBSERVADA6 información sobre la garantía 118036 Double Isolation TAILLE-HAIEÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTIONGUIDE DU PROPRIÉTAIRE MODÈLES: HT3218A et HT4022Atable des matières Endroit d’achat : _____________ bienvenueNuméro de modèle : _____________ Date d’achat : _____________Longueur importants renseignements sur la sécuritéMISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE TAILLE-HAIECONSERVEZ CES DIRECTIVES PENDANT L’UTILISATION DU TAILLE-HAIEENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU TAILLE-HAIE B.Interrupteur de la poignée arrière 2 identification du produitFiche technique A.Poignée arrière3 utilisation du taille-haie Rallonges électriquesBranchement de la rallonge électrique Utilisation de base du taille-haie Démarrage du taille-haie6| Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Taille d’une haie4 entretien du taille-haie Nettoyage et entretien•Évitez d’immerger l’appareil dans un liquide PROBLÈME OBSERVÉ Service techniqueSOLUTION 5 dépannage6 renseignements sur la garantie Rev. A12/05