Remington HT3218A, HT4022A owner manual renseignements sur la garantie, Rev. A, 12/05

Page 40
6 renseignements sur la garantie

TAILLE-HAIE ÉLECTRIQUE REMINGTONMD À DOUBLE ACTION 9

6 renseignements sur la garantie

GARANTIE LIMITÉE DU TAILLE-HAIE ÉLECTRIQUE REMINGTONMD À DOUBLE ACTION

Précisez toujours le numéro de modèle lorsque vous contactez l’usine.

Nous nous réservons le droit de modifier ces caractéristiques en tout temps, sans avis préalable. La seule garantie en vigueur est la garantie écrite. Nous n’offrons aucune autre garantie, expresse ou implicite.

DESA Specialty ProductsMC garantit que ce taille-haie électrique à double action de même que toutes ses pièces sont exempts de tout défaut de matériau et de fabrication pour une durée de deux ans (90 jours pour les appareils remis à neuf ) à compter de la date d’achat auprès d’un concessionnaire autorisé, à la condition que le produit ait été correctement entretenu et utilisé conformément aux directives fournies. Cette garantie protège seulement l’acheteur original du produit. La facture de vente ou une preuve d’achat doit être fournie au moment d’une demande d’indemnisation en vertu de la présente garantie.

Cette garantie ne vise pas les utilisations commerciales, industrielles ou locatives, pas plus qu’elle ne s’applique aux pièces qui ne sont plus à l’état original en raison de l’usure normale ni aux pièces faisant l’objet de défaillance ou de dommage par suite d’un usage abusif, d’un accident, d’un manque d’entretien, ou d’une modification. Les frais d’expédition, de manutention, de transport et les frais connexes associés aux répa- rations sous garantie ne sont pas remboursables en vertu de la présente garantie et doivent être entièrement assumés par le propriétaire.

Dans la mesure où les lois qui régissent la vente de ce produit le permettent, la présente garantie exclut toute autre garantie expresse et limite

àdeux ans à compter de la date d’achat la durée de toute garantie implicite, y compris les garanties de marchandibilité et d’adaptation à un usage en particulier. En vertu des présentes, la responsabilité de DESA Specialty ProductsMC se limite au prix d’achat du produit. DESA Specialty ProductsMC ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages, quels qu’ils soient, y compris des dommages indirects, imprévus ou consécutifs à l’utilisation de l’appareil.

Certains états ne reconnaissent pas les restrictions quant à la durée de la garantie implicite ni les exclusions ou les limitations quant aux dom- mages indirects ou consécutifs à l’utilisation de l’appareil; il se peut donc que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre situation. Cette garantie accorde à l’acheteur original des droits spécifiques. Pour plus de renseignements quant à ces droits, veuillez consulter les lois en vigueur.

P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42102-9004

www.desatech.com

 

118036-01

 

Rev. A

118036

12/05

 

Image 40
Contents DUAL-ACTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER OWNER’S MANUALMODELS: HT3218A and HT4022A Double Insulated118036 table of contents REMINGTON DUAL-ACTIONELECTRIC HEDGE TRIMMER |welcome Date PurchasedModel Number Where Purchased1 important safety information SAFETY WARNINGSBEFORE OPERATING TRIMMER Cord LengthMAINTENANCE AND STORAGE OF TRIMMER SAVE THESE INSTRUCTIONSWHILE OPERATING TRIMMER CAUTION - Blades coast after turn offA.Rear Handle B.Rear Handle Trigger Switch C.Front Handle D.Front Handle Trigger SwitchPower Cord 2 product identification3 trimmer operation Connecting Extension CordExtension Cords Starting the Hedge Trimmer Basic Trimmer OperationTrimming a Hedge Cleaning and Maintenance 4 trimmer maintenanceWARNING: When cleaning trimmer 5 troubleshooting Technical ServiceOBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE6 warranty information 118036 PODADORA ELÉCTRICA DE BORDES DE DOBLE ACCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIOMODELOS: HT3218A y HT4022A Con doble aislamiento118036 tabla de contenidos bienvenido Modelo Número: _______________Fecha de Compra: _______________ Lugar de Compra: _______________importante información sobre la seguridad ADVERTENCIAS DE SEGURIDADANTES DE USAR LA PODADORA Largo delMIENTRAS USE LA PODADORA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA PODADORA 2 identificación del producto EspecificacionesA.Asa Delantera B.Interruptor del gatillo del asa traseraCordones de Extensión 3 operación de la podadoraConexión del cordón de extensión Arranque de la podadora de bordes Operación básica de la podadoraCorte de un arbusto 4 mantenimiento de la podadora Limpieza y mantenimientoADVERTENCIA:Cuandolimpie la podadora •No la sumerja en ningún líquido5 análisis de averías Servicio TécnicoFALLA OBSERVADA POSIBLE CAUSA6 información sobre la garantía 118036 TAILLE-HAIEÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION GUIDE DU PROPRIÉTAIREMODÈLES: HT3218A et HT4022A Double Isolationtable des matières bienvenue Numéro de modèle : _____________Date d’achat : _____________ Endroit d’achat : _____________importants renseignements sur la sécurité MISES EN GARDE DE SÉCURITÉAVANT D’UTILISER LE TAILLE-HAIE LongueurPENDANT L’UTILISATION DU TAILLE-HAIE CONSERVEZ CES DIRECTIVESENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU TAILLE-HAIE 2 identification du produit Fiche techniqueA.Poignée arrière B.Interrupteur de la poignée arrièreRallonges électriques 3 utilisation du taille-haieBranchement de la rallonge électrique Démarrage du taille-haie Utilisation de base du taille-haieTaille d’une haie 6| Chapitre 3 : Utilisation du taille-haieNettoyage et entretien 4 entretien du taille-haie•Évitez d’immerger l’appareil dans un liquide Service technique SOLUTION5 dépannage PROBLÈME OBSERVÉRev. A 6 renseignements sur la garantie12/05