Contents
36V LITHIUMTRIMMER/ Edger
Important Safety Warnings Instructions
Table of Contents
Volts Hertz Watts Min Minutes
Amperes
Revolutions or
Reciprocations per minute
Electrocution
Then follow charging procedures outlined
Important Safety Instructions For Battery Packs
Do not operate charger with damaged cord or plug have
Charging Procedure
Long storage will not harm the battery pack or charger
Installing and Removing the Battery Pack
State of Charge Indicator Figure B
Checkingstate ofchargeduringuse
Assemblytools Required not Supplied
Assembly & Adjustment
Attachingthe Guard
D4 figur D
Trimming Mode
Adjustingthe Height Ofthetool Figure H
Edging Mode Figurek
Operatinginstructions
Powercommand
Switchingon and OFF
MAX POWER/ MAX Runtime
Edging
CUTTINGYour trimmerLINE /usesLINE Feeding
Replacement Accessories
Or visit
Replacing the Spool
Spools. For best results, factory wound spools are
Tangled more frequently than Black & Decker factory wound
Replacing
Make a fold at the end
Trouble Shooting Guide
Maintenance
Line is not feeding, let line
Wear past this point
Service Information
Trouble Shooting
Overfeeding Line unravels when cap or spool is removed
Replacement.1-800-544-6986
Full THREE-YEAR Home USE Warranty
See ‘Tools-Electric’
Avec Pile AU Lithium DE 36
Lire toutes les directives
Directivesdepremièreimportance
Avertissement
Éviter LES Démarrages Accidentels Ne pas
Avertissement Certaines poussières produites par cet
Mise EN Garde risqu
La Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies
Quelques exemples de ces produits chimiques
Avant tout nettoyage
Composants Pour LES Chargeurs DE Piles
Le contenu des éléments de pile ouverts peut provoquer une
Présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables
Procedure DE Charge
Recommandations EN Matiere DE Rangement
Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur
Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Pile EN Mauvais Etat
Pile Laissee Dans LE Chargeur
Avertissement Risque de choc électrique. Éviter la
Vérification de lʼétat de
Montage ET Reglage
Charge durant lʼutilisation
Insertion et retrait du bloc-piles
Reglage DE LA Hauteur DE LʼOUTILFIGURE H
Fixation DE LA Poignee Auxiliaire Figures F ET G
Régler LA Position DE LA Poignée Auxiliaire FIG. G
Liberation DU FIL DE Coupe
Mode DE COUPE-BORDURES Figurek
Mode DE Taillage
Bordure
Mise EN Marche ET Arret
Fil de coupe/AVANCE DU FIL
Accessories DE Rechange
Fonctionnement DU TAILLE-BORDURES
Coupe EN Bordure
Pour alimenter lʼappareil ou pour toute autre raison
Remplacement DE LA Bobine Figures P,Q ET
Coupées
Modedʼemploi
Rembobiner LA Bobine Utiliseruniquement UN FIL Rond
Entretien
DE 1,65MM0,065 Podediametrefigures S,T ETU
LE Sceau Srprc MC
Depannage
Problème Solution
See ʻTools-Electricʼ
Information SUR LES Reparation
Yellow Pages
DE Litio DE 36 Manual DE Instrucciones
Protector nunca utilice esta herramienta sin el protector
Importantes Sobre Seguridad
Menos de 30 m 100 pies de distancia
Componentes
Voltios Amperios Hertz Vatios
Los símbolos y sus definiciones son los siguientes
Terminal a tierra
LEA Todas LAS Instrucciones
Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento
Bateria Danada
Diagnostico DEL Cargador
Dejar EL Paquete DE Baterias EN EL Cargador
Notas Importantes Sobre LA Carga
Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura B
Montaje Y Ajuste
Herramientas Necesarias Para EL Ensamblaje no
Suministradas
Empuje el mango auxiliar F1 sobre el tubo F2
Instalación DEL Mango AU Xiliar Figuras F Y G
Ajuste DE LA Posición
Ajuste DE LA Alturade Laherramientafigurah
Atención La guía de
Instrucciones DE Operación
Encendidoy Apagado
ADVERTENCIANunca
Máxima POTENCIA/MÁXIMOTIEMPO DE Funcionamiento
Bordeado
CUERDADECORTE/ALIMENTACIÓNDELACUERDA
Accesoriosderepuesto
Reemplazo DEL Carrete
Diámetro Figuras S, T
MM 0,0065 Pulgada DE
EL Sello Rbrc
Deteccion DE Problemas
Garantia Completade Tres Anos Para USO EN EL Hogar
Informacionde Mantenimiento
Identificacion DEL Producto
Esta Garantia no Aplica Cuando
Solamente Para Propositos DE Mexico
Eléctricas Tools-Electric
MEXICO, D.F
Para Servicio y ventas
March