Black & Decker LST220 DES Réglages, Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES, Pose DU PARE-MAIN

Page 21

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsquʼil nʼarrive pas à produire

suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement

réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles

dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut

également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement

déchargé sans affecter sa longévité.

 

 

 

5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine

dʼacier, le papier dʼaluminium ou toute accumulation de particules

métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du

chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles

nʼy est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

6. Ne pas congeler le chargeur, lʼimmerger dans lʼeau ou dans tout

autre liquide.

 

 

 

AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Éviter la

pénétration de tout liquide dans le chargeur. Ne jamais tenter dʼouvrir

le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique

du bloc-pilesest brisé ou fissuré,le retourner à un centre de réparation

pour quʼil soit recyclé.

 

 

 

INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES

AVERTISSEMENT : Sʼassurer que le bouton de verrouillage

est bien engagé pour empêcher lʼutilisation de la détente avant la

pose ou le retrait de la pile.

 

 

 

INSTALLATION DU BLOC-PILES :

2

 

 

Insérer le bloc-piles dans lʼoutil de

 

 

 

manière à entendre un déclic

 

 

 

(figure 2).

 

 

 

RETRAIT DU BLOC-PILES :

 

 

 

Enfoncer le bouton de dégagement

 

 

 

du bloc-piles situé au dos du bloc-

 

 

 

 

 

 

piles, puis retirer le bloc-piles de

 

 

 

lʼoutil.

 

 

 

CONFIGURATION DE LʼASSEMBLAGE ET

DES RÉGLAGES

OUTILS REQUIS POUR LʼASSEMBLAGE (NON FOURNIS) :

- Tournevis cruciforme

 

POSE DU PARE-MAIN

 

AVERTISSEMENT : Retirer la pile de lʼoutil avant

dʼessayer de fixer le pare-main, le guide de coupe ou la

poignée. NE JAMAIS UTILISER LʼOUTIL SANS LE PARE-MAIN

SOLIDEMENT FIXÉ. Le pare-main doit toujours être en place sur

lʼoutil pour protéger lʼopérateur.

• Mettre le taille-bordure à

3 b

lʼenvers de manière à voir le

couvercle de la bobine (a).

 

• Mettre le pare-main (b) à

 

lʼenvers et le glisser sur le

c

boîtier du moteur (c).

Sʼassurer que les pattes (d)

d

du dispositif de protection

 

engagent les nervures (e) du

e

boîtier du moteur comme

dans lʼillustration.

 

• Continuer de glisser le

 

pare-main jusquʼà ce quʼil «

 

sʼenclenche » en position.

a

• À lʼaide dʼun tournevis

cruciforme, insérer la vis du

4

pare-main comme lʼillustre la

figure 4 pour terminer

 

lʼassemblage du pare-main.

 

• Une fois le pare-main

 

installé, retirer lʼenveloppe

 

de la lame, pour la coupe du

 

fil, située sur le bord du

 

pare-main.

 

21

 

Image 21
Contents KEY Information YOU should Know Instructionmanual RTable of Contents Important Safety WarningsInstructions Chemicals known to the State of California to cause cancer Avoid Dangerous Environmental Conditions DoBirth defects or other reproductive harm. Some examples These chemicals areComponents For Battery Chargers Read ALL Instructions For Battery PacksCharger Diagnostics Charging ProcedureBAD Battery HOT/COLD Pack DelayInstalling and Removing the Battery Pack Leaving the Battery in the ChargerTo Install Battery Pack To Remove Battery PackAssembly Tools Required not Supplied Assembly & AdjustmentPhillips Screwdriver Attaching the Auxiliary HandleHeight Adjustment Switching on and OFFOperating Instructions Convert to Edging Mode Replacement AccessoriesCollar i as shown in part 1 Cutting Line / Line FeedingTangled more frequently than Black & Decker factory wound Replacing the Spool Figures 12,13,14Spools. For best results, factory wound spools are ReplacingTroubleshooting MaintenanceShown in figure Replacing the SpoolFor Service & Sales Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ʻTools-Electricʼ Black & Decker U.S. IncVoici DES Renseignements Importants Mode DʼEMPLOIAssemblage et réglage Lignes Directrices EN Matiere DE Securite DefinitionsDomestique Servent à vous aider à reconnaître cette informationÊtre examiné soigneusement afin dʼassurer un fonctionnement Protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doitNE PAS immerger lʼoutil dans lʼeau ou lʼarroser au boyau Éviter la pénétration de tout liquide dans lʼoutilComposants Importantes Pour LES Chargeurs DE Piles Importantes Pour LES BLOCS-PILES Adéquat AWG, American Wire Gauge calibrage américainLire Toutes LES Directives Recommandations EN Matiere DE RangementPile Laissee Dans LE Chargeur Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurRemarques Importantes SUR LE Chargement Utilisation pour prolonger leur durée de vieDES Réglages Installation DU BLOC-PILESInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Retrait DU BLOC-PILESFixation DE LA Poignee Auxiliaire La figureReglage DE LA Hauteur Convertir AU Mode COUPE-BORDURE Mise EN Marche ET ArretMétallique j du boîtier du moteur de Accessoires DE Rechange FIL Tranchant / Avance DU FILRemplacer LA Bobine Bobine » Section « Remplacer LABlack & Decker.Black & Decker LE Sceau SrprcmcBrockville Ontario K6V 5W6 Central AveDE Litio DE 20 V MÁX Manual DE Instrucciones Siempre Utilice Protección Para LOS Ojos utilice Importantes Sobre SeguridadUtilice LA Vestimenta Adecuada no utilice ropa holgada LA Cuerda Giratoria Realiza UNA Función DE CorteLa etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes Esté Alerta fíjese en lo que está haciendo. Use el sentidoSímbolos. Los símbolos y sus definicionesson los siguientes Revoluciones oInterruptor ComponentesMargarita, tire del enchufe Baterías LEA Todas LAS InstruccionesNo incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños Procedimiento DE Carga Diagnostico DEL CargadorBateria Danada Dejar EL Paquete DE Baterias EN EL CargadorNotas Importantes Sobre LA Carga ENSAMBLADO/REGULACIONESQue se oiga un clic figura Destornillador PhillipsColocacion DEL Mango Auxiliar En la figuraEl logotipo de Black & 6 Decker hacia arriba Instrucciones DE Operacion Ajuste DE AlturaEncendido Y Apagado Accesorios DE Repuesto Conversión AL Modo DE BordeadoCuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓNDE LA Cuerda Enrollado DEL Carrete CON Cuerda a Granel Utilice Reemplazo DE Carretes Figuras 12,13,14Solo Cuerda Redonda DE 1,7 MM 0,0065 Pulgada DE Reemplazo DEL CarreteDEL Carrete EL Sello Rbrc Inserte el extremo de la Cuerda a granel de 19 mmLA Alimentacion Automatica DE LA Cuerda no Funciona Deteccion DE Problemas LA Herramienta Funciona LentamenteGarantia Completa DE DOS Anos Para USO EN EL Hogar Años DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando Name · Nombre Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 44 pages 52.53 Kb Manual 44 pages 31.47 Kb

LST220 specifications

The Black & Decker LST220R and LST220 are two innovative and powerful cordless string trimmers designed to make yard work easier and more efficient. These models cater to homeowners who want a flexible and lightweight solution for maintaining their lawns and gardens. Both trimmers share many features, making them reliable choices for tackling grass, weeds, and overgrown areas.

One of the standout features of the LST220R and LST220 is their 20-volt lithium-ion battery, which provides ample power and runtime needed for various trimming tasks. This battery technology ensures longer battery life and minimal self-discharge, allowing users to recharge and get back to work quickly. The trimmers come equipped with a 12-inch cutting swath, allowing for a wide trimming path that is efficient for medium to small-sized yards.

The innovative automatic feed spool system is another highlight, eliminating the hassle of manual line adjustments. This feature automatically feeds the cutting line as needed, ensuring a continuous, hassle-free operation while trimming. The dual-line design offers enhanced cutting performance, making it even easier to tackle tougher vegetation without compromising efficiency.

Ergonomics are a significant focus in the design of the LST220R and LST220. With their lightweight construction, these trimmers are easy to maneuver, reducing user fatigue during extended use. The adjustable height feature allows users to customize the trimmer's length, accommodating different user preferences and providing comfort while operating.

Moreover, both models come with the capability to convert from a trimmer to an edger, giving users greater versatility and functionality in one compact tool. The easy-to-use conversion feature allows for seamless switching between trimming and edging tasks, making it an excellent choice for those who want to ensure a neat and tidy lawn.

In summary, the Black & Decker LST220R and LST220 are excellent cordless trimmers that combine power, convenience, and versatility. With their efficient lithium-ion battery, automatic feed spool, lightweight design, and easy conversion to an edger, these trimmers make yard maintenance tasks less daunting. Homeowners can rely on these tools to keep their outdoor spaces looking pristine throughout the growing season.