Eton FR170 owner manual Etón6, Spécifications

Page 12
Etón6

Microlink FR170 MANUAL D’OPÉRATION

Etón6

FR170

 

8

7

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

Spécifications

 

 

 

1. Bande de fréquences

 

 

FM

 

 

88 - 108 MHz

MW

 

 

530

- 1710 Khz

Chaînes Météo (MHz)

 

 

CH1

162.400

 

CH5

162.500

CH2

162.425

 

CH6

162.525

CH3

162.450

 

CH7

162.550

CH4

162.475

 

 

 

2. Sensibilité

 

 

 

FM

 

 

10 μv

MW

 

 

1mv/m

3. Batterie Ni-MH

 

3,6V

 

CC

 

 

5,0V

 

4. Haut-parleur

 

D40mm

5. Prise écouteurs

 

D3,5mm

6.Dimensions: 5,375”x2,5”x2,25” (LxHxP) 136,5x63,5x57mm (LxHxP)

7. Poids:

244 g (8,6 oz.)

5

Spécifications 4

1 2 3

10 Manual background

11 Manual backgroundManual background

12 Manual backgroundManual background

13

1

Bouton de Réglage de la Fréquence

16

2

Bouton d’Alimentation/Volume

14

3

 

Logement de la Batterie

 

4

Haut-parleur

 

5

Sélecteur de Bande FM/AM/WB

 

6Voyant de réception d’un signal radio

7Voyant de Recharge

8

Voyant Chaîne Météo

 

9

Affichage de la Fréquence

 

10 Prise Écouteurs

15

11Port Mini USB (Entrée CC 5V)

12 Chargeur USB pour Téléphone Portable

13Attache pour Dragonne

14 Bouton de Lampe

17

15Panneau Solaire

16 Antenne

17Lampe à LED

18Manivelle

18

12

Image 12
Contents Self-Powered AM/FM/NOAA Weather Radio with USB Cell Phone Charger MICROLINKFR170Owner’s manual Page NEED HELP? CONTACT US ENVIRONMENTDisposal Etón SpecificationMicrolinkFR170 OWNER’S MANUAL POWER SOURCES CHARGING THE BATTERY PACKUsing The Light CELL PHONE DUMP CHARGINGTURNING THE RADIO ON AND OFF 1. Set POWER/VOLUME control to OFF positionADJUSTING THE VOLUME TUNING IN STATIONSWARRANTY REGISTRATION EARPHONE JACKLIMITED WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCTPage Page BESOIN D’AIDE? CONTACTEZ -NOUS ENVIRONNEMENTMise au rebut AVERTISSEMENTEtón6 SpécificationsALIMENTATIONS RECHARGER LA BATTERIETRANSFERT DE CHARGE VERS UN TÉLÉPHONE PORTABLE 1. Positionnez le bouton d’ALIMENTATION/VOLUME sur OFF hors tension2. Pendant la recharge, le voyant de recharge ““ est allumé La recharge complète de la batterie nécessite entre 3 et 4 heuresRÉGLER LE VOLUME Utiliser la LampeALLUMER ET ÉTEINDRE LA RADIO RÉGLER LA FRÉQUENCEMAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT ENREGISTREMENT DE LA GARANTIEGARANTIE LIMITÉE Etón CorporationPage Page ¿NECESITA AYUDA? PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Medio AmbienteDesecho ATENCIÓNEspecificaciones TIPOS DE ALIMENTACIÓN CÓMO RECARGAR EL ACUMULADOR1. Acumulador recargable incluido 2. Panel solar 3. Alimentación conectado directamente a la red eléctricaRECARGA DE MÓVILES MEDIANTE DESCARGA DIRECTA DE ENERGÍA Mando de selección de banda de frecuencia FM/AM/WB Puerto USBAJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN Utilización de la linternaENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIO SINTONIZACIÓN DE EMISORASSALIDA PARA AURICULARES REGISTRO DE LA GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA Indicador de frecuenciaSERVICIO DE REPARACIÓN DE SU PRODUCTO Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 tel +1 800-872-2228 fax +1Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1