Eton FR170 owner manual Need Help? Contact Us, Environment, Disposal

Page 3
NEED HELP? CONTACT US.

Microlink FR170 OWNER’S MANUAL

NEED HELP? CONTACT US.

Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com.

WARNING

Do not expose this appliance to rain or moisture.

Do not submerge or expose for extended period to water.

Protect from high humidity and rain.

Only operate within specified temperature range (0 °C to 40 °C).

Unplug immediately if liquid has been spilled or any object has fallen into the apparatus

Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or chemical solvents as this might damage the finish.

Unplug and disconnect external antennas during lightning storms.

Do not remove cover [or back].

Refer servicing to qualified service personnel.

ENVIRONMENT

Disposal

According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be collected separately by a local collection system.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.

Please dispose of all types of batteries per your Government, State or Local rules and/or regulations. If you are unsure, please call the appropriate local authority to find out how to dispose of them safely and help protect the environment.

3

Image 3
Contents Self-Powered AM/FM/NOAA Weather Radio with USB Cell Phone Charger MICROLINKFR170Owner’s manual Page NEED HELP? CONTACT US ENVIRONMENTDisposal Etón SpecificationMicrolinkFR170 OWNER’S MANUAL CHARGING THE BATTERY PACK POWER SOURCES1. Set POWER/VOLUME control to OFF position Using The LightCELL PHONE DUMP CHARGING TURNING THE RADIO ON AND OFFEARPHONE JACK ADJUSTING THE VOLUMETUNING IN STATIONS WARRANTY REGISTRATIONSERVICE FOR YOUR PRODUCT LIMITED WARRANTYPage Page AVERTISSEMENT BESOIN D’AIDE? CONTACTEZ -NOUSENVIRONNEMENT Mise au rebutSpécifications Etón6RECHARGER LA BATTERIE ALIMENTATIONSLa recharge complète de la batterie nécessite entre 3 et 4 heures TRANSFERT DE CHARGE VERS UN TÉLÉPHONE PORTABLE1. Positionnez le bouton d’ALIMENTATION/VOLUME sur OFF hors tension 2. Pendant la recharge, le voyant de recharge ““ est alluméRÉGLER LA FRÉQUENCE RÉGLER LE VOLUMEUtiliser la Lampe ALLUMER ET ÉTEINDRE LA RADIOEtón Corporation MAINTENANCE DE VOTRE PRODUITENREGISTREMENT DE LA GARANTIE GARANTIE LIMITÉEPage Page ATENCIÓN ¿NECESITA AYUDA? PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROSMedio Ambiente DesechoEspecificaciones 3. Alimentación conectado directamente a la red eléctrica TIPOS DE ALIMENTACIÓNCÓMO RECARGAR EL ACUMULADOR 1. Acumulador recargable incluido 2. Panel solarMando de selección de banda de frecuencia FM/AM/WB Puerto USB RECARGA DE MÓVILES MEDIANTE DESCARGA DIRECTA DE ENERGÍASINTONIZACIÓN DE EMISORAS AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMENUtilización de la linterna ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIOIndicador de frecuencia SALIDA PARA AURICULARESREGISTRO DE LA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADASERVICIO DE REPARACIÓN DE SU PRODUCTO Page 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation WayPalo Alto, California 94303 USA tel +1 tel +1 800-872-2228 fax +1 Etón Canada