Ampro Corporation TH-3 Istruzioni per l’uso, Accensione, Selezione delle unità di temperatura

Page 37

Istruzioni per l’uso

Accensione

Per accendere e spegnere il termoigrometro, premere il pulsante �.

Selezione delle unità di temperatura

Quando si accende il termoigrometro per la prima volta, la scala di misura predefinita è in gradi centigradi (°C). Per passare ai gradi Fahrenheit (°F) premere il pulsante �. Premerlo di nuovo per tornare ai gradi centigradi. Quando si accende lo strumento la volta successiva, si attiva la scala scelta per ultima.

Operazione Hold (Tenuta dei dati)

Si può fermare la visualizzazione delle misure sul display premendo il pulsante �. Quando i dati non sono più necessari, disattivare la funzione Hold premendo di nuovo il pulsante �. Quando il termoigrometro è in questa modalità, i pulsanti �, �, e � sono disattivati.

Operazione Rel (Misura relativa)

Quando si preme il pulsante �, il termoigrometro memorizza la misura attuale. Visualizza quindi la differenza fra la nuova misura e quella memorizzata. Premere di nuovo il pulsante �per uscire dalla modalità di misura relativa.

Operazione MIN/MAX

Quando si preme il pulsante �, il termoigrometro passa alla modalità �, nella quale il valore minimo e il valore massimo vengono tenuti in memoria contemporaneamente e aggiornati con ogni nuova misura. Quando si preme il pulsante �, il display visualizza l’indicatore �e il valore massimo; premendolo di nuovo, il display visualizza l’indicatore MIN e il valore minimo. Premendolo una terza volta si fanno lampeggiare i due indicatori simultaneamente; ciò indica che i dati in memoria sono stati aggiornati e che le misure visualizzate corrispondono alla temperatura e all’umidità attuali. Quando il termoigrometro è nella modalità �, i pulsanti �e �sono disattivati. Per uscire dalla modalità MIN/ MAX, premere e mantenere premuto MIN MAX per due secondi.

4

Image 37
Contents Manual de uso THWD-3 and TH-3 Relative Humidity and Temperature MetersPage English THWD-3 and TH-3 Relative Humidity and Temperature MetersRelative Humidity Temperature Meters ContentsSafety Information Power-UpSymbols Used in this Manual Safety InformationOperating Instructions Power-UpSelecting Temperature Units Data-Hold OperationLow Battery Condition Auto Power OffWet Bulb Temperature Readings TH-3 Dew Point and Wet Bulb Temperature THWD-3 only OperationDRY BULB TEMPERATURE F Psychrometric ChartRATIO Lbv/Lba Repair Limited Warranty and Limitation of LiabilityIn-Warranty Repairs and Replacement - All Countries Specifications Dew Point Temperature THWD-3 Wet Bulb TemperaturePage French FrançaisIntroduction Table des matièresConsignes de sécurité Symboles utilisés dans ce manuelMise sous tension Consignes d’utilisationSélection des unités de température Maintien des données affichées HOLDEtat de pile faible Arrêt automatiqueLectures de température humide TH-3 5&.1­3563&1370*&4$&Ųų Graphique psychrométrique569%6.*%*5­ 7PJFIVNJEFRéparation Limites de garantie et de responsabilitéRemplacements et réparations sous garantie - Tous pays Caractéristiques techniques Température humide THWD-3Température de point de rosée German DeutschEinleitung InhaltSicherheitsinformationen Symbole in diesem HandbuchEinschalten BedienungsanweisungenAuswählen der Temperatureinheit Datenhaltefunktion HOLDSchwache Batterie Automatische AbschaltungFeuchtkugeltemperatur-Messungen TH-3 Taupunkt und Feuchtkugeltemperatur nur THWD-3530$,&/5&.1&3563 Psychrometer-Diagramm&6$5*,&*547&3¨-5/*4 Reparatur Beschränkte Gewährleistung und HaftungsbeschränkungGarantiereparaturen oder -austausch - alle Länder Technische Daten Taupunkttemperatur THWD-3 FeuchtkugeltemperaturAuflösung Italian ItalianoIndice Simboli adoperati nel presente manuale Informazioni sulla sicurezzaAccensione Istruzioni per l’usoSelezione delle unità di temperatura Operazione Hold Tenuta dei datiPila scarica Spegnimento automaticoMisure di temperatura a bulbo umido TH-3 5&.1&3563#6-#04&$$0  Diagramma psicrometrico31103506.*%*5 Riparazioni Garanzia limitata e limitazione di responsabilitàSostituzioni e riparazioni in garanzia - Tutti i Paesi Dati tecnici Risoluzione Misure di temperatura del punto di rugiada0,1 C o 0,1 F Tempo di risposta al 90% del valore finale, in aria calma 10 sSpanish EspañolIntroducción ContenidoSímbolos utilizados en este manual Información sobre seguridadEncendido Instrucciones de operaciónSelección de las unidades de temperatura Operación en el modo Data-Hold Retención de datosCondición de batería con poca carga Apagado automático1. Determine la condición de HR % con el medidor TH-3 5&.1&3563%&#6-#04&$0 Gráfico psicrométrico±/%*$&%&¼.&%% Reparación Garantía limitada y Limitación de responsabilidadReparaciones y reemplazos cubiertos por la garantía todos los países Especificaciones Temperatura del punto de condensación THWD-3 Temperatura de bulbo húmedoResolución Swedish SvenskaInledning InnehållSäkerhetsinformation Symboler som används i denna handbokStart BruksanvisningarVälja temperaturenheter Användning av Data-HoldLåg batteriladdning Automatisk avstängningAvläsning av våttemperatur TH-3 Användning av daggpunkt och våttemperatur endast THWD-35PSSUFNQFSBUVS Psykrometriskt diagram656,5*&54¸3ª--/% Reparation Begränsad garanti och begränsning av ansvarReparationer och utbyten under garanti - Alla länder Specifikationer Daggpunktstemperatur VåttemperaturUpplösning