Ampro Corporation TH-3, THWD-3 user manual Sostituzioni e riparazioni in garanzia - Tutti i Paesi

Page 41

Sostituzioni e riparazioni in garanzia – Tutti i Paesi

Leggere la garanzia e controllare le pile prima di richiedere una riparazione. Durante il periodo di garanzia, si può restituire uno strumento difettoso al rivenditore Amprobe® Test Tools per ricevere un prodotto identico o analogo. Nella sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com c’è un elenco dei distributori più vicini. Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono essere inviati anche a un centro di assistenza Amprobe® Test Tools, agli indirizzi seguenti.

Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Stati Uniti e Canada Per riparazioni non coperte dalla garanzia, negli Stati Uniti e nel Canada, lo strumento deve essere inviato a un centro di assistenza Amprobe® Test Tools. Rivolgersi alla Amprobe® Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi delle riparazioni e sostituzioni.

USA

Canada

Amprobe Test Tools

Amprobe Test Tools

Everett, WA 98203

Mississauga, ON L4Z 1X9

Tel.: 877-AMPROBE (267-7623)

Tel.: 905-890-7600

Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere sostituiti dal rivenditore Amprobe® Test Tools per un importo nominale. Nella sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com c’è un elenco dei distributori più vicini.

Recapito postale europeo* Amprobe® Test Tools Europe In den Engematten 14

79286 Glottertal, Germany

Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0

*(Solo per corrispondenza; non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al proprio rivenditore.)

8

Image 41
Contents Manual de uso THWD-3 and TH-3 Relative Humidity and Temperature MetersPage English THWD-3 and TH-3 Relative Humidity and Temperature MetersRelative Humidity Temperature Meters ContentsSafety Information Power-UpSymbols Used in this Manual Safety InformationOperating Instructions Power-UpSelecting Temperature Units Data-Hold OperationLow Battery Condition Auto Power OffWet Bulb Temperature Readings TH-3 Dew Point and Wet Bulb Temperature THWD-3 only OperationRATIO Lbv/Lba Psychrometric ChartDRY BULB TEMPERATURE F Repair Limited Warranty and Limitation of LiabilityIn-Warranty Repairs and Replacement - All Countries Specifications Dew Point Temperature THWD-3 Wet Bulb TemperaturePage French FrançaisIntroduction Table des matièresConsignes de sécurité Symboles utilisés dans ce manuelMise sous tension Consignes d’utilisationSélection des unités de température Maintien des données affichées HOLDLectures de température humide TH-3 Arrêt automatiqueEtat de pile faible 5&.1­3563&1370*&4$&Ųų Graphique psychrométrique569%6.*%*5­ 7PJFIVNJEFRéparation Limites de garantie et de responsabilitéRemplacements et réparations sous garantie - Tous pays Caractéristiques techniques Température de point de rosée THWD-3Température humide German DeutschEinleitung InhaltSicherheitsinformationen Symbole in diesem HandbuchEinschalten BedienungsanweisungenAuswählen der Temperatureinheit Datenhaltefunktion HOLDSchwache Batterie Automatische AbschaltungFeuchtkugeltemperatur-Messungen TH-3 Taupunkt und Feuchtkugeltemperatur nur THWD-3&6$5*,&*547&3¨-5/*4 Psychrometer-Diagramm530$,&/5&.1&3563 Reparatur Beschränkte Gewährleistung und HaftungsbeschränkungGarantiereparaturen oder -austausch - alle Länder Technische Daten Auflösung THWD-3 FeuchtkugeltemperaturTaupunkttemperatur Italian ItalianoIndice Simboli adoperati nel presente manuale Informazioni sulla sicurezzaAccensione Istruzioni per l’usoSelezione delle unità di temperatura Operazione Hold Tenuta dei datiMisure di temperatura a bulbo umido TH-3 Spegnimento automaticoPila scarica 31103506.*%*5 Diagramma psicrometrico5&.1&3563#6-#04&$$0  Riparazioni Garanzia limitata e limitazione di responsabilitàSostituzioni e riparazioni in garanzia - Tutti i Paesi Dati tecnici Risoluzione Misure di temperatura del punto di rugiada0,1 C o 0,1 F Tempo di risposta al 90% del valore finale, in aria calma 10 sSpanish EspañolIntroducción ContenidoSímbolos utilizados en este manual Información sobre seguridadEncendido Instrucciones de operaciónSelección de las unidades de temperatura Operación en el modo Data-Hold Retención de datos1. Determine la condición de HR % con el medidor TH-3 Apagado automáticoCondición de batería con poca carga ±/%*$&%&¼.&%% Gráfico psicrométrico5&.1&3563%&#6-#04&$0 Reparación Garantía limitada y Limitación de responsabilidadReparaciones y reemplazos cubiertos por la garantía todos los países Especificaciones Resolución THWD-3 Temperatura de bulbo húmedoTemperatura del punto de condensación Swedish SvenskaInledning InnehållSäkerhetsinformation Symboler som används i denna handbokStart BruksanvisningarVälja temperaturenheter Användning av Data-HoldLåg batteriladdning Automatisk avstängningAvläsning av våttemperatur TH-3 Användning av daggpunkt och våttemperatur endast THWD-3656,5*&54¸3ª--/% Psykrometriskt diagram5PSSUFNQFSBUVS Reparation Begränsad garanti och begränsning av ansvarReparationer och utbyten under garanti - Alla länder Specifikationer Upplösning VåttemperaturDaggpunktstemperatur