Husky 1800PSI warranty Power Supply Connection, Conexión CON LA Potencia DE Alimentación

Page 14

3.3POWER SUPPLY CONNECTION

The pressure washer is factory-equipped with an electrical cord and a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) power plug.

This cord should only be connected to an electrical outlet installed in accordance with local safety regulations.

NOTE: The power supply must be 120v, 60hz and a minimum 15 amp circuit. (Dedicated)

WARNING: Test GFCI before each use. DO NOT use pressure washer if test below fails.

GFCI Test Procedures:

1.Plug GFCI into power receptacle. Indicator light should be illuminated.

2.Press Test button. Light should turn off.

3.Press Reset button for use. Indicator light should be illuminated.

Do not use if above test fails and contact us at customerservice@huskypowerwasher.com for a replacement.

NOTE: The GFCI must be reset each time the pressure washer is connected to an electrical outlet. Reset by simply pushing the reset button on the GFCI power plug.

WARNING

A.Connect only to properly grounded outlet. Do not remove grounding pin.

B.Inspect cord before using. Do not use if cord is damaged.

C.Keep all connections dry and off the ground.

D.Do not touch plug with wet hands.

E.The pressure washer is provided with a ground fault circuit interrupter built into the power plug. If replacement of the plug or cord is needed, use only identical replacement parts. Contact Customer Service for proper replacement parts via e-mail at: customerservice@huskypowerwasher.com. or order online at www.huskypowerwasher.com

Extension cords are not recommended unless they are plugged into a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter. Any extension cord used must be 12 AWG outdoor with maximum length of 25 feet to prevent excessive voltage loss.

Use only extension cords intended for outdoor use. These extension cords are identified by a marking “Acceptable for use with outdoor appliances; store indoors when not in use”.

3.3CONEXIÓN CON LA POTENCIA DE ALIMENTACIÓN

La máquina de lavar a presión está dotada de fábrica de un cable eléctrico y de un enchufe de alimentación con interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI).

El cable deberá ser conectado únicamente a una toma corriente eléctrica instalada en conformidad con las normativas locales de seguridad.

NOTA: La corriente eléctrica deberá ser de 120V, 60 Hz con un circuito de por lo menos 15 amperios. (Dedicado).

ATENCIÓN: Controlen el interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI) antes del uso.

No utilicen la máquina de lavar a presión si el control efectuado da un resultado negativo.

Procedimientos de prueba del GFCI:

1.Enchufe el GFCI a una toma de corriente. Se en- cenderá el indicador luminoso.

2.Pulse el botón de prueba (TEST). Se apagará la luz.

3.Pulse el botón de reinicio (RESET) para utilizar el equipo. Se encenderá el indicador luminoso.

No usar si la prueba descrita anteriormente falla y contacte al nuestro Servicio al Cliente por e-mail customerservice@huskypowerwasher.com por la substitució

NOTA: El GFCI debe reiniciarse todas las veces que se conecta la hidrolimpiadora a una toma eléctrica.

ATENCIÓN

A.Conecte el equipo sólo a una tomacorriente con toma a tierra adecuada. No retire la clavija de toma a tierra

B.Revise el cable antes del uso. Si está dañado, no lo utilice.

C.Mantenga secas y fuera de tierra todas las conexiones

D.No toque el enchufe con las manos mojadas

E.La máquina de lavar a presión es suministrada con un interruptor de circuito con toma de tierra instalado en el enchufe de alimentación. Si es necesario substituir el enchufe o el cable, usen sólo piezas de repuesto del mismo tipo. Para una substitución correcta, contacte

al Servicio al Cliente por e-mail: customerservice@huskypowerwasher.com. o haga un pedido por Internet en www.huskypowerwasher.com.

Noseaconsejaelusodeextensionessinoestánintroducidas en una tomacorriente protegida por el interruptor de circuito contomadetierra. Cualquier extensión utilizada debe ser del tipo 12 AWG fuera y la longitud no debe superar los 25 pies con el fin de prevenir una excesiva dispersión de voltaje. Utilice sólo extensiones para uso exterior. Tales extensiones están señaladas con la siguiente frase: “Adecuadas para uso exterior; almacenar en lugar cerrado cuando no es utilizada.”

14

Image 14
Contents Page Serial Number Importante Número de SerieFor Easy Installation Instalación Fácil Nota Asegúrese de que el tubo esté cerrado Page Index PagImportant Safety Instructions Importantes Instrucciones DE SeguridadAleje a las personas y animals del área de trabajo Conserve LAS Presentes InstruccionesNo utilice ningún tipo de adaptador con este producto Grounding InstructionsInstrucciones Para LA Toma DE Tierra Parts Drawing Parts List Ilustración DE Piezas Lista DE PiezasSafety Features Características Relativas a LA SeguridadHigh Pressure Hose InstallationInstalación Manguera DE Alta PresiónNo toque el enchufe con las manos mojadas Power Supply ConnectionConexión CON LA Potencia DE Alimentación Instrucciones DE USO START-UP ProcedureOperating Instructions Presión. Fig Is intended for cleaning with medium pressure. FigIntended for dispensing detergent Fig Page USE of Cleaning Detergents USO DE DetergenteApplication of Liquid Vehicle WAX Cleaning TechniquesApplication of Detergent Técnicas DE LimpiezaMaintenance MantenimientoMoving and Storage Instructions Manipulación Y AlmacenamientoAtención equipo está sujeta a daño permanente Covered by the WarrantyAfter Extended Storage Después DE UN Almacenamiento ProlongadoTroubleshooting Problem or Concern Possible Cause SolutionGun/Hose Leaking water Or order a replacement directly online atPump housing is leaking water Email us at For assistance or order online atVolume of water reaching the unit Trigger will not move Gun Safety Lock in engagedSwitch Defective ON/OFF Switch Contact us at Contd Part which the High PressureWand Attaching Illuminate Not receiving a full volumeGun at a rate equal to the Garden Hose Wand RemovingPage Solución DE Problemas Problema Causas Posibles SoluciónTiene pérdidas de agua Máquina está estropeada Aceite Es normal Con nosotros enLa conexión de entrada de la Mail enContinuación Un volumen de agua regularNo llega agua del tubo El succionador de detergente EstropeadoDel jardín El tubo no funcionaEn una proporción igual a la de la manguera Conectar el tuboPage Technical Data Datos TécnicosPage Garantías Implícitas HOW to Obtain Warranty ServiceImplied Warranties Cómo Obtener EL Servicio GarantíaHecho EN Italy