Briggs & Stratton 20341 manual Avertissement, Certains composants de ce produit ainsi que les

Page 33

AVERTISSEMENT

L’échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que l’État de Californie considère comme causant le cancer, des déformations à la naissance ou d’autres dangers concernant la reproduction.

AVERTISSEMENT

Certains composants de ce produit ainsi que les

accessoires reliés contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme causant des cancers, des malformations congénitales, ou d’autres problèmes de reproduction. Nettoyez-vous les mains après la manipulation.

AVERTISSEMENT

Le nettoyeur à pression, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.

Certains produits chimiques et détergents peuvent être nocifs en cas d’ingestion ou d’inhalation et peuvent provoquer des nausées, un évanouissement ou un empoisonnement.

Faites fonctionner le nettoyeur à pression SEULEMENT à l'extérieur.

Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint, par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre ouverture.

NE démarrez, ni ne faites fonctionner un moteur à l'intérieur ou dans un espace fermé, même si les fenêtres ou les portes sont ouvertes.

Utilisez un appareil respiratoire ou un masque lorsqu'il y a des risques d'inhalation des vapeurs.

Lisez toutes les instructions qui accompagnent le masque pour être certain qu'il vous protègera de façon efficace contre l'inhalation des vapeurs nocives.

AVERTISSEMENT

Usage de pression peut créer puddles et glissant.

Un effet de recul du pistolet de pulvérisation pourrait entraîner une chute.

Utilisez le nettoyeur à pression à partir d’une surface stable.

La surface à nettoyer doit être inclinée et équipée d'écoulements afin de réduire la possibilité de chutes dues aux surfaces glissantes.

Soyez très vigilant si vous devez utiliser le nettoyeur à pression lorsque vous êtes dans une échelle, un échafaudage ou autre emplacement similaire.

Lorsque vous utilisez une vaporisation à haute pression, saisissez fermement le pistolet de vaporisation avec les deux mains afin d’éviter les risques de blessures entraînés par les effets de recul.

AVERTISSEMENT

L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales.

LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT

Éteignez le nettoyeur à pression et laissez-le refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant. Desserrez lentement le capuchon pour laisser la pression s'échapper du réservoir.

Remplissez ou vidangez le réservoir d'essence à l'extérieur.

NE REMPLISSEZ PAS trop le réservoir. Laissez l'expansion de l'essence.

Si du carburant est renversé, attendez qu'il s'évapore avant de démarrer le moteur.

Éloignez l'essence des étincelles, des flammes, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'inflammation.

N'ALLUMEZ PAS de cigarette ou ne fumez pas à proximité de l'appareil.

LORS DU DÉMARRAGE DE L'ÉQUIPEMENT

Assurez-vous que la bougie d'allumage, le silencieux, le bouchon à essence et le filtre à air sont en place.

NE démarrez PAS le moteur lorsque la bougie d'allumage est enlevée.

LORSQUE L'ÉQUIPEMENT FONCTIONNE

NE penchez PAS le moteur ou l'équipement, vous risqueriez de renverser de l'essence.

NE vaporisez PAS de liquides inflammables.

LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ OU RÉPAREZ L'ÉQUIPEMENT

Le réservoir d'essence doit être VIDE ou le robinet d'arrêt de carburant doit être à la position fermée (OFF) pendant le transport ou la réparation.

Débranchez le câble de bougie.

LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ÉQUIPEMENT AVEC UN RÉSERVOIR À ESSENCE

Entreposez-le loin des appareils de chauffage, des fours, des chauffe-eau, des sécheuses ou de tout autre appareil électroménager disposant d'une veilleuse ou de toute autre source d'inflammation risquant d'enflammer les vapeurs d'essence.

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution.

Tout contact avec une source d’alimentation de courant peut causer un choc électrique ou des brûlures.

• NE pulvérisez JAMAIS près d’une source d’alimentation.

Français

5

Image 33
Contents Operator’s Manual Pressure Washer Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionOperate pressure washer only outdoors Certain components in this product and relatedBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Contact with muffler area can result in serious burnsUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Risk of eye injury Spray can splash back or propel objectsAttach Handle and Accessory Tray AssemblyUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAdd Fuel Add Engine OilReplace oil fill cap/dipstick and fully tighten Fuel must meet these requirementsConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineFeatures and Controls Pump Develops high pressureWater Inlet Connection for garden hose Operation How to Start Your Pressure WasherPressure Washer Location Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result How to Use Accessory Tray How to Stop Your Pressure WasherLow Pressure How to Use Spray TipsHigh Pressure Applying DetergentPressure Washer Rinsing Cleaning Detergent Siphoning TubeAutomatic Cool Down System Thermal Relief For RinsingMaintenance Schedule MaintenancePressure Washer Maintenance Engine Maintenance Ring MaintenanceOil Oil Recommendations To service the air cleaner, follow these steps Service Air CleanerService Spark Plug Checking Oil LevelSpark Arrester Service Install spark plug and tighten firmlyAfter Each Use Air Cooling SystemLong Term Storage Winter StorageProblem Cause Correction TroubleshootingEmissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesWarranties Maintenance Emission InformationClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Page Product Specifications Common Service Parts800 Manuel d’utilisation Nettoyeur à pression Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandes OpérationAssemblage EntretienSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéCertains composants de ce produit ainsi que les AvertissementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À Pression Unintentional peut résulter dans feu ou électriqueAvis Assemblage Fixation de la poignée et du plateau pour accessoiresDéballage du nettoyeur à pression Les articles dans la boîte incluentAjoutez de lessence Ajoutez de lhuile à moteur’essence satisfait les exigences suivantes Altitude élevéeFournissez de leau à une cadence appropriée Liste de vérifications avant de démarrer le moteurFonctions et commandes Opération Emplacement de la nettoyeur à pressionMettre votre nettoyeur à pression en marche Dégagement de la nettoyeur à pression10. Déplacez le levier d’étrangleur à la position « Choke » Comment utiliser les buses Comment utiliser le plateau pour accessoiresBasse Pression Application de détergentHaute Pression Conseils dutilisationRincer le nettoyeur à pression Tube de siphonnement du détergentPour rincer Calendrier d’entretien EntretienEntretien du nettoyeur à pression Huile Recommandations relatives à l’huile Entretien du moteurEntretien du joint torique Ajout d’huile Vérification du niveau dhuileVidange de lhuile moteur Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage Entretien du pare-étincellesSystème de refroidissement à air Entreposage pour lhiver Après chaque utilisationEntreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec Vous devez protéger votre appareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Garanties Garantie du dispositif antipollutionResponsabilités de la garantie du propriétaire Aucun frais Durée de la couvertureRéclamations et exclusions de couverture EntretienGarantie Limitée Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit