Briggs & Stratton 20341 manual Après chaque utilisation, Entreposage pour lhiver

Page 50

Après chaque utilisation

L'eau ne doit pas demeurer dans le nettoyeur durant une longue période de temps. Des sédiments ou des minéraux pourraient s'accumuler sur les pièces de la pompe et bloquer son mouvement. Suivez la procédure suivante après chaque utilisation:

1.Éteignez le moteur, fermez l’alimentation en eau, dirigez pistolet vers un endroit sécuritaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente pour libérer la pression et laisse refroidir le moteur.

AVERTISSEMENT

Le jet d'eau sous pression produit par cet équipement peut percer la peau et les tissus sous- jacents, risquant de provoquer des blessures graves pouvant mener à une amputation.

Le pistolet de pulvérisation retient une pression d’eau élevée, même lorsque le moteur est éteint et que l’eau est déconnectée, ce qui peut causer des blessures.

Gardez toujours le tuyau flexible à haute pression raccordé à la pompe et au pistolet de pulvérisation lorsque le système est sous pression.

À chaque fois que vous arrêtez le moteur, dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit sécuritaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente du pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression.

2.Débranchez le tuyau du pistolet de pulvérisation et de la sortie haute pression de la pompe. Vidangez l’eau du tuyau, du pistolet et de la rallonge de buse. Utilisez un chiffon pour essuyer le tuyau.

3.Videz la pompe de tout liquide en tirant sur la poignée du lanceur environ 6 fois. Cette opération devrait suffire pour enlever presque tout le liquide dans la pompe.

4.Entreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec.

5.Si vous remisez le nettoyeur durant plus de 30 jours, consultez la section Entreposage à long terme.

AVERTISSEMENT

L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales.

LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ÉQUIPEMENT AVEC UN RÉSERVOIR À ESSENCE

Entreposez-le loin des appareils de chauffage, des fours, des chauffe-eau, des sécheuses ou de tout autre appareil électroménager disposant d'une veilleuse ou de toute autre source d'inflammation risquant d'enflammer les vapeurs d'essence.

Entreposage pour l'hiver

AVIS

Vous devez protéger votre appareil contre le gel.

Si vous ne le faites pas, vous pouvez causer des dommages irréversibles à votre pompe qui la rendront inutilisable.

Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.

Pour protéger l'appareil contre le gel:

1.Répéter des étapes 1-3 dans la section précédente Après Chaque Utilisation.

2.Utilisez “Pump Saver”, Modèle 6039, pour traiter votre pompe. Ce produit vous permet de réduire les dommages causés par le gel et de lubrifier les pistons et les joints.

3.Si “Pump saver” n’est pas disponible, raccordez une section de tuyau d'arrosage de 1 m (3 pi) de long à un raccord d'eau d'arrivée. Versez de l'antigel de véhicule de plaisance (antigel sans alcool) dans le tuyau. Tirez sur la poignée du lanceur deux fois. Débranchez le tuyau de 1 m (3 pi).

4.Entreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec.

22

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 50
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsPressure Washer Date PurchasedTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Equipment DescriptionCertain components in this product and related Operate pressure washer only outdoorsUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultContact with muffler area can result in serious burns Risk of eye injury Spray can splash back or propel objects High pressure spray may damage fragile items including glassUnpack Pressure Washer AssemblyAttach Handle and Accessory Tray Items in the carton includeReplace oil fill cap/dipstick and fully tighten Add Engine OilAdd Fuel Fuel must meet these requirementsChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpWater Inlet Connection for garden hose Features and ControlsPump Develops high pressure Pressure Washer Location How to Start Your Pressure WasherOperation Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result How to Stop Your Pressure Washer How to Use Accessory TrayHigh Pressure How to Use Spray TipsLow Pressure Applying DetergentAutomatic Cool Down System Thermal Relief Cleaning Detergent Siphoning TubePressure Washer Rinsing For RinsingMaintenance Maintenance SchedulePressure Washer Maintenance Oil Oil Recommendations Engine MaintenanceRing Maintenance Service Spark Plug Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Checking Oil LevelAfter Each Use Install spark plug and tighten firmlySpark Arrester Service Air Cooling SystemWinter Storage Long Term StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionWarranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty Page 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manuel d’utilisation Moteur Où nous trouverNettoyeur à pression Date d’achatAssemblage Fonctions et commandes OpérationSécurité de l’opérateur EntretienDescription de l équipement Symboles de danger et moyensSécurité de l’opérateur Règles de sécuritéAvertissement Certains composants de ce produit ainsi que lesUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À PressionAvis Déballage du nettoyeur à pression Fixation de la poignée et du plateau pour accessoiresAssemblage Les articles dans la boîte incluent’essence satisfait les exigences suivantes Ajoutez de lhuile à moteurAjoutez de lessence Altitude élevéeListe de vérifications avant de démarrer le moteur Fournissez de leau à une cadence appropriéeFonctions et commandes Mettre votre nettoyeur à pression en marche Emplacement de la nettoyeur à pressionOpération Dégagement de la nettoyeur à pression10. Déplacez le levier d’étrangleur à la position « Choke » Comment utiliser le plateau pour accessoires Comment utiliser les busesHaute Pression Application de détergentBasse Pression Conseils dutilisationPour rincer Rincer le nettoyeur à pressionTube de siphonnement du détergent Entretien Calendrier d’entretienEntretien du nettoyeur à pression Entretien du joint torique Huile Recommandations relatives à l’huileEntretien du moteur Vidange de lhuile moteur Vérification du niveau dhuileAjout d’huile Entretien du filtre à airSystème de refroidissement à air Entretien de la bougie dallumageEntretien du pare-étincelles Entreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec Après chaque utilisationEntreposage pour lhiver Vous devez protéger votre appareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Responsabilités de la garantie du propriétaire GarantiesGarantie du dispositif antipollution Réclamations et exclusions de couverture Durée de la couvertureAucun frais EntretienGarantie Limitée Caractéristiques du produit Pièces d’entretien courant