Briggs & Stratton 01653-4 manuel dutilisation Creating a Temporary Cold Weather Shelter

Page 11

OPERATION

Creating a Temporary Cold Weather Shelter

1.In an emergency, use the original shipping carton.

2.Cut off top carton flaps and one long side of carton to expose muffler side of unit. If required, tape up other sides of carton to fit over generator as shown in Figure 7.

Figure 7 — Permanent Cold Weather Shelter

Wind

NOTE: If required, remove wheel kit to fit carton over generator as shown in Figure 7.

6.Start generator as described in the section “Starting the Engine”, then place carton over generator. Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of generator including overhead with shelter in place.

WARNING

Running engines produce heat. Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C).

Severe burns can occur on contact.

Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.

DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.

Allow equipment to cool before touching.

Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of generator including overhead.

Remove shelter when temperatures are above 40°F [4°C].

7.Remove shelter when temperatures are above 40°F [4°C].

8.Turn engine OFF and let cool two (2) minutes before refueling. Let any spilled fuel evaporate before starting engine.

3.Cut appropriate slots to access receptacles of unit.

4.Face exposed end away from wind and elements.

5.Locate generator as described in the section “Generator Location”. Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings.

WARNING

Running generator gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas.

Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death.

Operate generator ONLY outdoors.

Install a battery operated carbon monoxide alarm near the bedrooms.

Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings.

DO NOT operate generator inside any building or enclosure (even if doors or windows are open), including the generator compartment of a recreational vehicle (RV).

Creating a Permanent Cold Weather Shelter

1.Build a structure that will enclose three sides and the top of the generator, making sure muffler side of generator is exposed.

NOTE: Structure should hold enough heat created by the generator to prevent icing problem.

2.DO NOT enclose generator any more than shown in Figure 7.

NOTE: If a wheel kit is installed on the generator, enlarge shelter accordingly.

3.Follow steps 3 through 8 as described previously in “Creating a Temporary Cold Weather Shelter”.

11

Image 11
Contents 01653-4 3250W Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Install Wheel Kit as follows Refer to Figure AssemblyInstall Wheel Kit To install wheel kit you need the following toolsFuel must meet these requirements Before Starting the EngineAdd Engine Oil Add FuelGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundDo not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload Generator Connecting Electrical LoadsOperating Generator Starting the EngineVolt AC, 30 Amp Locking Receptacle ReceptaclesCold Weather Operation Stopping the EngineCreating a Permanent Cold Weather Shelter Creating a Temporary Cold Weather ShelterExample Power ManagementDont Overload Generator CapacityGenerator Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Engine MaintenanceOther Storage Tips StorageGenerator Storage Engine StorageProblem Cause Correction TroubleshootingPage Limited Warranty Warranty PeriodRègles DE Sécurité Symboles de Danger et MoyensTable DES Matières Description DE L ÉquipementLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLors DU Démarrage DE Léquipement Lorsque Léquipement FonctionneLors DE Tests Dallumage DU Moteur Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurConnaissez Votre Générateur Enlever le générateur de la boite Installe la Roue la TrousseInstallez les roues la trousse comme suit figure AssemblageLors DE Lajout DU Carburant Avant LE Démarrage DU MoteurAjoutez de lhuile à moteur Ajoutez de lessenceBranchement au système électrique dun édifice Emplacement de la GénératriceUtilisation DE LA Génératrice Mise à la terre du systèmeBranchement des Charges Électriques Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères Prises DE CourantFonctionnement PAR Temps Froid Arrêt du MoteurCréation d’un abri permanent Création d’un abri temporaireExemple NE PAS Surchargez GénérateurCapacité Gestion de la ConsommationEntretien du Générateur Recommandations Générales D’ENTRETIENSpécifications Entretien du MoteurAutres Idées de Remisage RemisageRemisage du Générateur Remisage du MoteurDépannage Remarques Limited Warranty Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Cortacircuitos Etiqueta de Datos Conector de Tierra Conozca SU GeneradorInstale el Juego de Ruedas Como Sigue Figura MontajeDesembalaje del Generador Instale el Juego de RuedasCuando Añada Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorNo Sobrecargue EL GENERADOR. Vea No Sobrecargue Generador Operación EL GeneradorEncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasVolt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Receptáculos PrecauciónOperación Durante UN Clima Frío Parado Del MotorFigura 23 Refugio Frío Permanente del Tiempo Ejemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaPara Limpiar el Generador EspecificacionesMantenimiento del Motor Mantenimiento del GeneradorOtras Sugerencias Para el Almacenando AlmacenamientoAlmacenando el Generador Almacenando el MotorDiagnositicos DE Averías Problemo Accion CausaGarantía Limitada