Briggs & Stratton 01653-4 No Sobrecargue Generador, Capacidad, Control de la Energía, Ejemplo

Page 44

OPERACIÓN

NO SOBRECARGUE GENERADOR

4.Conecte y encienda la próxima carga.

5.De nuevo, permita que el generador se estabilice.

Capacidad

Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos:

1.Seleccione los aparatos que recibirán la energía, al mismo tiempo.

2.Totalice los vatios calificados (cuando esté funcionando) de estos aparatos. Esta es la cantidad de energía que su generador debe producir para mantener eso aparatos funcionando adecuadamente. Vea la Figura 24.

3.Calcule la cantidad de vatios de carga (al encender) que usted necesitará. El vataje de carga es la cantidad mínima de electricidad, necesaria para encender herramientas o aparatos con motores eléctricos, tales como, sierras circulares o refrigeradores. Debido a que no todos los motores se encienden al mismo momento, el vataje total de carga se puede estimar al añadir solamente el(los) aparato(s) con el vataje adicional más alto, al total del vataje calificado, obtenido en el paso 2.

Ejemplo:

Herramienta o

Vatios Calificados

Vatios Adicionales de

(cuando esté

Aparato Eléctrico

Carga (al encender)

funcionando)

 

 

 

Aire Acondicionado

1200

1800

de Ventana

 

 

 

Refrigerador

800

1600

Congelador industrial

500

 

500

Televisión

500

 

-

Luz (75 Vatios)

75

 

-

 

Total = 3075

1800 (Vatios de

 

Vatios para funcionar

Carga más alto)

Vataje Total Calificado (cuando esté funcionando)

= 3075

Vataje de Carga Adicional más alto

 

= 1800

Salida Total Requerida del Generador

 

= 4875

Control de la Energía

Para prolongar la vida de su generador y los aparatos que estén conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le añaden cargas eléctricas. Nada debería estar conectado a los tomacorrientes del generador antes de que su motor sea encendido. La forma correcta y más segura para controlar la energía del generador, es la de añadir en secuencias las cargas, como se describe a continuación:

1.Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de la manera descrita en este manual.

2.Conecte y encienda la primera carga, preferiblemente la mayor que usted tenga.

3.Permita que la salida del generador se estabilice (el motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente).

6.Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.

NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador. Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente según la capacidad del generador, como se describe arriba.

Figura 24 - Guia de Referencia de Vatiaje

 

Vatios

Vatios

Herramienta o Aparato Eléctrico

Calificados*

Adicionales

(cuando esté

de Carga (al

 

 

funcionando)

encender)

Esenciales

 

 

Bombilla - 75 vatios

75

-

Congelador industrial

500

500

Bomba de aguas negras

800

1200

Refrigerador / congelador - 18 pies

800

1600

cúbicos

 

 

Bomba de agua - 1/3 HP

1000

2000

Calefacción / enfriamiento

 

 

Aire Acond. de ventana – 10.000 BTU

1200

1800

Ventilador de ventana

300

600

Calefactor de caldera - 1/2 HP

800

1300

Cocina

 

 

Horno de microondas – 1.000 Vatios

1000

-

Cafetera

1500

-

Cocina eléctrica – Elemento simple

1500

-

Calientaplatos

2500

-

Habitación Familiar

 

 

Tocador de DVD/CD

100

-

VCR

100

-

Receptor estéreo

450

-

Televisor a color – 27 pulg.

500

-

Computadora personal con monitor de

800

-

17 pulg.

 

 

Otros

 

 

Sistema de seguridad

180

-

Radio-Reloj AM/FM

300

-

Abridor de garaje - 1/2 HP

480

520

Calentador eléctrico de agua - 40

4000

-

galones

 

 

Taller

 

 

Luz de halógeno para trabajar

1000

-

Rociador sin aire - 1/3 HP

600

1200

Sierra intercambiable

960

960

Taladro eléctrico - 1/2 HP

1000

1000

Sierra circular - 7 ¼ pulg.

1500

1500

Sierra inglete- 10 pulg.

1800

1800

Mesa de planificación – 6 pulg.

1800

1800

Sierra de mesa / sierra de brazo radial

2000

2000

– 10 pulg.

 

 

Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =

2500

2500

Caballo de fuerza.

 

 

*El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad aproximada. Verifique la herramienta o aparato eléctrico para obtener el vataje verdadero.

44

Image 44
Contents 01653-4 3250W Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Adding or Draining Fuel When Starting EquipmentWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator Assembly Install Wheel KitTo install wheel kit you need the following tools Install Wheel Kit as follows Refer to FigureBefore Starting the Engine Add Engine OilAdd Fuel Fuel must meet these requirementsUsing the Generator Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationConnecting Electrical Loads Operating GeneratorStarting the Engine Do not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload GeneratorReceptacles Cold Weather OperationStopping the Engine Volt AC, 30 Amp Locking ReceptacleCreating a Temporary Cold Weather Shelter Creating a Permanent Cold Weather ShelterPower Management Dont Overload GeneratorCapacity ExampleSpecifications General Maintenance RecommendationsEngine Maintenance Generator MaintenanceStorage Generator StorageEngine Storage Other Storage TipsTroubleshooting Problem Cause CorrectionPage Warranty Period Limited WarrantySymboles de Danger et Moyens Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant Lors DU Démarrage DE LéquipementLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Lors DE Tests Dallumage DU MoteurConnaissez Votre Générateur Installe la Roue la Trousse Installez les roues la trousse comme suit figureAssemblage Enlever le générateur de la boiteAvant LE Démarrage DU Moteur Ajoutez de lhuile à moteurAjoutez de lessence Lors DE Lajout DU CarburantEmplacement de la Génératrice Utilisation DE LA GénératriceMise à la terre du système Branchement au système électrique dun édificeBranchement des Charges Électriques Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Prises DE Courant Fonctionnement PAR Temps FroidArrêt du Moteur Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 AmpèresCréation d’un abri temporaire Création d’un abri permanentNE PAS Surchargez Générateur CapacitéGestion de la Consommation ExempleRecommandations Générales D’ENTRETIEN SpécificationsEntretien du Moteur Entretien du GénérateurRemisage Remisage du GénérateurRemisage du Moteur Autres Idées de RemisageDépannage Remarques Limited Warranty Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito Cuando Ponga EN Funcionamiento EL EquipoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Conozca SU Generador Cortacircuitos Etiqueta de Datos Conector de TierraMontaje Desembalaje del GeneradorInstale el Juego de Ruedas Instale el Juego de Ruedas Como Sigue FiguraAntes DE Darle Arranque AL Motor Agregar Aceite al MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleUSO DEL Generador Tierra del SistemaUbicación del Generador Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioOperación EL Generador Encienda el MotorConexion De Cargas Electricas No Sobrecargue EL GENERADOR. Vea No Sobrecargue GeneradorReceptáculos Precaución Operación Durante UN Clima FríoParado Del Motor Volt AC, 20 Amp, Receptáculos DoblesFigura 23 Refugio Frío Permanente del Tiempo No Sobrecargue Generador CapacidadControl de la Energía EjemploEspecificaciones Mantenimiento del MotorMantenimiento del Generador Para Limpiar el GeneradorAlmacenamiento Almacenando el GeneradorAlmacenando el Motor Otras Sugerencias Para el AlmacenandoProblemo Accion Causa Diagnositicos DE AveríasGarantía Limitada