Jabra SP700 user manual Certification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité

Page 59

REMARQUE ! Cette garantie vous accorde des droits particuliers, mais vous pouvez également avoir d’autres droits, variant d’un pays à un autre.. Du fait que certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages accessoires ou indirects ou des garanties tacites, l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas.. La présente garantie n’affecte pas vos droits légaux (statuaires) applicables aux termes de la législation nationale ou locale..

CERTIFICATION ET AGRÉMENTS AUX FINS DE LA SÉCURITÉ

FCC :

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC.. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune interférence nuisible, mais (2) il doit accepter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.. Toute modification qui

n’est expressément approuvée par Jabra (GN Netcom, Inc..) risque d’annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.. Cf.. 47 CFR Sec.. 15..21.. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour les équipements numériques de classe B, en vertu de l’article 15 du règlement FCC.. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible en milieu résidentiel.. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur, peut perturber la réception radio.. Il n’est cependant pas garanti que l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière.. Si cet équipement devait causer des interférences nuisant à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes :

réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;

augmenter la distance qui sépare l’équipement du poste récepteur ;

raccorder l’équipement à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur ;

contacter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/télévision expérimenté..

Français

Jabra SP700

19

Image 59
Contents SP700 English Thank you About your Jabra SP700 EnglishYour Jabra SP700 lets you do all this SpecificationsWhat your Speakerphone does Charge your Speakerphone Getting StartedTurning your Speakerphone on and off Normal modeLocking mode Automatic power offYour phone will find the Jabra SP700 Pairing with your phonePut the Speakerphone in pairing mode Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra SP700Place the speakerphone in your vehicle Connecting with your phoneHow to What the lights mean Speakerphone Status LED IndicatorChange voice announcement language Additional featuresChanging FM frequency Using FM transmitterPlay music Caller ID Using FM transmitter when voice announcement function is offHear crackling noises Troubleshooting & FAQSoftware upgrade Am having pairing problemsWill the Jabra SP700 work with other Bluetooth equipment? Want to reset the pairing list on my speakerphoneTaking care of your Speakerphone Need support?Claims under the Warranty WarrantyLimited One 1 -year Warranty Limitation of Warranty FCC Certification and safety approvalsBluetooth EsPañol Solución DE Problemas YAcerca DEL Jabra SP700 GraciasEspecificaciones QUÉ Hace EL AltavozSu nuevo Jabra SP700 le permite Carga DEL Altavoz IntroducciónApagado automático Encender Y Apagar EL AltavozModo normal Modo de bloqueoEl teléfono detectará el Jabra SP700 Sincronización CON EL TeléfonoPonga el auricular en modo de sincronización Colocación DEL Altavoz EN SU Vehículo Conexión CON SU TeléfonoCómo Estado del altavoz Indicador LED ¿QUÉ Significan LAS LUCES?Modo de conducción nocturna Cambiar el idioma para las notificaciones de voz Funciones AdicionalesCambio de la frecuencia FM Reproducción de músicaUso del transmisor FM Español Oigo interferencias Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS FrecuentesIdentificación de la persona que llama Actualización del softwareQuiero reiniciar la lista de sincronización en el altavoz Tengo problemas de sincronización¿Funciona el Jabra SP700 con otros equipos Bluetooth? No oigo nada en el altavozAdvertencia ¿NECESITA AYUDA?Mantenimiento DEL Altavoz Garantía Limitación de garantía Reclamaciones durante el periodo de garantíaEspañol Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Bluetooth Merci FrançaisPropos DE Votre Jabra SP700 MerciSpécifications Fonctions Possibles DE Votre HAUT-PARLEURChargez Votre HAUT-PARLEUR Mise EN RouteAppairage Avec Votre Téléphone Mode normalMode verrouillage Mise EN Marche ET Arrêt DU HAUT-PARLEURVotre téléphone détecte le Jabra SP700 Mettez le haut-parleur en mode appairagePlacez LE HAUT-PARLEUR Dans Votre Véhicule Connexion Avec Votre TéléphoneCOMMENT… Voyant DEL Passer en mode de conduite de nuitExplication DES Voyants Lumineux Transférer un appelChanger la langue de l’interface vocale Fonctions SupplémentairesChangement de fréquence FM Écouter de la musiqueComment utiliser l’émetteur radio Mode sélection de fréquences FM ’entends des craquements Diagnostic DES Pannes ET Questions FréquentesID appelant Mise à niveau du logicielJe rencontre des problèmes d’appairage Je n’entends rien dans mon haut-parleurEntretien DE Votre KIT HAUT-PARLEUR Besoin D’ASSISTANCE ?Avertissement Réclamations sous garantie GarantieGarantie limitée d’un 1 an Limitation de la garantie Certification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Bluetooth PorTuguês Acerca do Jabra SP700 ObrigadoEspecificações Funcionamento do AuricularJabra SP700 permite Carregue O Auricular IntroduçãoDesligar automaticamente Ligar E Desligar O AuricularModo de bloqueio Telefone encontrará o Jabra SP700 Emparelhar COM O TelefoneColoque o auricular no modo de emparelhamento Coloque O Auricular no Veículo Ligar AO TelefoneComo Fazer Para Estado do auricular Indicador de LED QUE AS Luzes SignificamModo de condução nocturna Alterar o idioma das informações por voz Funcionalidades AdicionaisAlterar a frequência de FM Reproduzir músicaUtilizar o transmissor de FM Português Ouço estalidos Solução DE Problemas E FAQID do chamador Actualização do softwareNão consigo ouvir música no auricular Estou a ter problemas de emparelhamentoAviso Necessita DE SUPORTE?Cuidados a TER COM O Auricular Garantia limitada de um 1 ano GarantiaReivindicações sob a garantia Limitação de Garantia Certificação E Aprovações DE Segurança Desfaça-se do produto de acordo Made in China