Jabra SP700 user manual Desfaça-se do produto de acordo

Page 79

instalação residencial.. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode causar interferências prejudiciais nas comunicações de rádio.. Contudo, não existe garantia de que a interferência não ocorra em uma determinada instalação.. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada desconectando e conectando o equipamento, o usuário é encorajado para tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das ações a seguir:

Reorientar ou recolocar a antena de recepção..

Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor..

Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente daquele onde o receptor está conectado..

Consulte um especialista de rádio/TV para obter ajuda..

O dispositivo e a antena não devem ser colocados nem operar em conjunto com outra antena ou transmissor..

Indústria Canadense A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência, e (2) este dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência que pode causar uma operação indesejada do dispositivo.. Veja RSS-GEN 7..1..5.. O termo“IC:”antes do número de certificação/registro somente significa que o registro foi efetuado com base em uma Declaração de Conformidade indicando que as especificações técnicas da Indústria Canadense foram atendidas.. Isso não significa que a Indústria Canadense aprovou o equipamento..

CE:

Este produto está marcado com CE, de acordo com as cláusulas da Diretiva R e TTE (99/5/EC).. Portanto, a GN Netcom A/S declara que este produto está de acordo com as necessidades essenciais e outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC.. Para obter mais informações, consulte http://www..jabra..com

Bluetooth:

A marca Bluetooth® e os logotipos são possuídos pela Bluetooth SIG, Inc.. e qualquer uso destas marcas pela Jabra é feito de acordo com licença.. As outras marcas comerciais e nomes registrados são de seus respectivos proprietários..

Português

Desfaça-se do produto de acordo

com as regulamentações e normas locais.. www..jabra..com/weee

Jabra SP700

19

Image 79
Contents SP700 English Thank you About your Jabra SP700 EnglishWhat your Speakerphone does SpecificationsYour Jabra SP700 lets you do all this Charge your Speakerphone Getting StartedTurning your Speakerphone on and off Normal modeLocking mode Automatic power offYour phone will find the Jabra SP700 Pairing with your phonePut the Speakerphone in pairing mode Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra SP700Place the speakerphone in your vehicle Connecting with your phoneHow to What the lights mean Speakerphone Status LED IndicatorChange voice announcement language Additional featuresPlay music Using FM transmitterChanging FM frequency Caller ID Using FM transmitter when voice announcement function is offHear crackling noises Troubleshooting & FAQSoftware upgrade Am having pairing problemsWill the Jabra SP700 work with other Bluetooth equipment? Want to reset the pairing list on my speakerphoneTaking care of your Speakerphone Need support?Limited One 1 -year Warranty WarrantyClaims under the Warranty Limitation of Warranty FCC Certification and safety approvalsBluetooth EsPañol Solución DE Problemas YAcerca DEL Jabra SP700 GraciasSu nuevo Jabra SP700 le permite QUÉ Hace EL AltavozEspecificaciones Carga DEL Altavoz IntroducciónApagado automático Encender Y Apagar EL AltavozModo normal Modo de bloqueoPonga el auricular en modo de sincronización Sincronización CON EL TeléfonoEl teléfono detectará el Jabra SP700 Colocación DEL Altavoz EN SU Vehículo Conexión CON SU TeléfonoCómo Modo de conducción nocturna ¿QUÉ Significan LAS LUCES?Estado del altavoz Indicador LED Cambiar el idioma para las notificaciones de voz Funciones AdicionalesUso del transmisor FM Reproducción de músicaCambio de la frecuencia FM Español Oigo interferencias Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS FrecuentesIdentificación de la persona que llama Actualización del softwareQuiero reiniciar la lista de sincronización en el altavoz Tengo problemas de sincronización¿Funciona el Jabra SP700 con otros equipos Bluetooth? No oigo nada en el altavozMantenimiento DEL Altavoz ¿NECESITA AYUDA?Advertencia Garantía Limitación de garantía Reclamaciones durante el periodo de garantíaEspañol Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Bluetooth Merci FrançaisPropos DE Votre Jabra SP700 MerciSpécifications Fonctions Possibles DE Votre HAUT-PARLEURChargez Votre HAUT-PARLEUR Mise EN RouteAppairage Avec Votre Téléphone Mode normalMode verrouillage Mise EN Marche ET Arrêt DU HAUT-PARLEURVotre téléphone détecte le Jabra SP700 Mettez le haut-parleur en mode appairagePlacez LE HAUT-PARLEUR Dans Votre Véhicule Connexion Avec Votre TéléphoneCOMMENT… Voyant DEL Passer en mode de conduite de nuitExplication DES Voyants Lumineux Transférer un appelChanger la langue de l’interface vocale Fonctions SupplémentairesComment utiliser l’émetteur radio Écouter de la musiqueChangement de fréquence FM Mode sélection de fréquences FM ’entends des craquements Diagnostic DES Pannes ET Questions FréquentesID appelant Mise à niveau du logicielJe rencontre des problèmes d’appairage Je n’entends rien dans mon haut-parleurEntretien DE Votre KIT HAUT-PARLEUR Besoin D’ASSISTANCE ?Avertissement Garantie limitée d’un 1 an GarantieRéclamations sous garantie Limitation de la garantie Certification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Bluetooth PorTuguês Acerca do Jabra SP700 ObrigadoJabra SP700 permite Funcionamento do AuricularEspecificações Carregue O Auricular IntroduçãoModo de bloqueio Ligar E Desligar O AuricularDesligar automaticamente Coloque o auricular no modo de emparelhamento Emparelhar COM O TelefoneTelefone encontrará o Jabra SP700 Coloque O Auricular no Veículo Ligar AO TelefoneComo Fazer Para Modo de condução nocturna QUE AS Luzes SignificamEstado do auricular Indicador de LED Alterar o idioma das informações por voz Funcionalidades AdicionaisUtilizar o transmissor de FM Reproduzir músicaAlterar a frequência de FM Português Ouço estalidos Solução DE Problemas E FAQID do chamador Actualização do softwareNão consigo ouvir música no auricular Estou a ter problemas de emparelhamentoCuidados a TER COM O Auricular Necessita DE SUPORTE?Aviso Garantia limitada de um 1 ano GarantiaReivindicações sob a garantia Limitação de Garantia Certificação E Aprovações DE Segurança Desfaça-se do produto de acordo Made in China