Jabra SP700 user manual QUE AS Luzes Significam, Modo de condução nocturna

Page 69

Modo de condução nocturna

-Prima simultaneamente o botão de FM e de subir volume quando o auricular estiver ligado.. A luz apagar-se-á.. Pode voltar a acender as luzes seguindo outro procedimento.. O auricular acender-se-á sempre com as luzes ligadas..

*As funções marcadas com * estão dependentes do telefone suportar essas funcionalidades.. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do telefone..

O QUE AS LUZES SIGNIFICAM

Estado do auricular

Indicador de LED

 

 

Modo de emparelhamento

Ícone de estado de Bluetooth

 

pisca rapidamente

 

 

Ligado

Ícone de estado da bateria ligado

 

 

Espera/Inactivo

Ícone de estado da bateria pisca

 

a cada 2 segundos

 

 

Chamada recebida

Ícone de estado da chamada

 

pisca a cada 1 segundo

 

 

Chamada activa

Ícone de estado da chamada

 

ligado

 

 

Modo FM

Ícone de estado de FM ligado

 

 

Procura da frequência

Ícone de estado de FM pisca a

 

cada 1 segundo

 

 

Selecção do idioma

Ícone de estado da chamada e

 

Ícone de estado de Bluetooth

 

pisca

 

 

Bateria com pouca carga

Ícone de estado da bateria

 

(vermelho)

 

 

Português

Jabra SP700

9

Image 69
Contents SP700 English Thank you About your Jabra SP700 EnglishSpecifications What your Speakerphone doesYour Jabra SP700 lets you do all this Charge your Speakerphone Getting StartedLocking mode Normal modeAutomatic power off Turning your Speakerphone on and offPut the Speakerphone in pairing mode Pairing with your phoneSet your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra SP700 Your phone will find the Jabra SP700Place the speakerphone in your vehicle Connecting with your phoneHow to What the lights mean Speakerphone Status LED IndicatorChange voice announcement language Additional featuresUsing FM transmitter Play musicChanging FM frequency Caller ID Using FM transmitter when voice announcement function is offSoftware upgrade Troubleshooting & FAQAm having pairing problems Hear crackling noisesWill the Jabra SP700 work with other Bluetooth equipment? Want to reset the pairing list on my speakerphoneTaking care of your Speakerphone Need support?Warranty Limited One 1 -year WarrantyClaims under the Warranty Limitation of Warranty FCC Certification and safety approvalsBluetooth EsPañol Solución DE Problemas YAcerca DEL Jabra SP700 GraciasQUÉ Hace EL Altavoz Su nuevo Jabra SP700 le permiteEspecificaciones Carga DEL Altavoz IntroducciónModo normal Encender Y Apagar EL AltavozModo de bloqueo Apagado automáticoSincronización CON EL Teléfono Ponga el auricular en modo de sincronizaciónEl teléfono detectará el Jabra SP700 Colocación DEL Altavoz EN SU Vehículo Conexión CON SU TeléfonoCómo ¿QUÉ Significan LAS LUCES? Modo de conducción nocturnaEstado del altavoz Indicador LED Cambiar el idioma para las notificaciones de voz Funciones AdicionalesReproducción de música Uso del transmisor FMCambio de la frecuencia FM Español Identificación de la persona que llama Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS FrecuentesActualización del software Oigo interferencias¿Funciona el Jabra SP700 con otros equipos Bluetooth? Tengo problemas de sincronizaciónNo oigo nada en el altavoz Quiero reiniciar la lista de sincronización en el altavoz¿NECESITA AYUDA? Mantenimiento DEL AltavozAdvertencia Garantía Limitación de garantía Reclamaciones durante el periodo de garantíaEspañol Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Bluetooth Merci FrançaisPropos DE Votre Jabra SP700 MerciSpécifications Fonctions Possibles DE Votre HAUT-PARLEURChargez Votre HAUT-PARLEUR Mise EN RouteMode verrouillage Mode normalMise EN Marche ET Arrêt DU HAUT-PARLEUR Appairage Avec Votre TéléphoneVotre téléphone détecte le Jabra SP700 Mettez le haut-parleur en mode appairagePlacez LE HAUT-PARLEUR Dans Votre Véhicule Connexion Avec Votre TéléphoneCOMMENT… Explication DES Voyants Lumineux Passer en mode de conduite de nuitTransférer un appel Voyant DELChanger la langue de l’interface vocale Fonctions SupplémentairesÉcouter de la musique Comment utiliser l’émetteur radioChangement de fréquence FM Mode sélection de fréquences FM ID appelant Diagnostic DES Pannes ET Questions FréquentesMise à niveau du logiciel ’entends des craquementsJe rencontre des problèmes d’appairage Je n’entends rien dans mon haut-parleurEntretien DE Votre KIT HAUT-PARLEUR Besoin D’ASSISTANCE ?Avertissement Garantie Garantie limitée d’un 1 anRéclamations sous garantie Limitation de la garantie Certification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Bluetooth PorTuguês Acerca do Jabra SP700 ObrigadoFuncionamento do Auricular Jabra SP700 permiteEspecificações Carregue O Auricular IntroduçãoLigar E Desligar O Auricular Modo de bloqueioDesligar automaticamente Emparelhar COM O Telefone Coloque o auricular no modo de emparelhamentoTelefone encontrará o Jabra SP700 Coloque O Auricular no Veículo Ligar AO TelefoneComo Fazer Para QUE AS Luzes Significam Modo de condução nocturnaEstado do auricular Indicador de LED Alterar o idioma das informações por voz Funcionalidades AdicionaisReproduzir música Utilizar o transmissor de FMAlterar a frequência de FM Português ID do chamador Solução DE Problemas E FAQActualização do software Ouço estalidosNão consigo ouvir música no auricular Estou a ter problemas de emparelhamentoNecessita DE SUPORTE? Cuidados a TER COM O AuricularAviso Garantia limitada de um 1 ano GarantiaReivindicações sob a garantia Limitação de Garantia Certificação E Aprovações DE Segurança Desfaça-se do produto de acordo Made in China