Boston Acoustics M350, M250 Déballage du système, Pieds et Pointes, Où placer les haut-parleurs

Page 25

Déballage du système

Déballez soigneusement les haut-parleurs. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d’emballage pour une utilisation ultérieure.

Grilles

Les grilles en toile doivent rester sur le haut-parleur pendant l’utilisation normale. Toutefois, pour enlever une grille, utilisez vos doigts pour soulever délicatement le bord supérieur de la grille à l'écart de l'enceinte de sorte que vous pouvez insérer vos doigts entre la grille et l'enceinte. Ensuite, faites glisser vos doigts vers le bas à l'intérieur du cadre de la grille de haut en bas ce qui entraînera la libé- ration de la grille. La grille n'est PAS conçue pour être enlevée par une traction sur un seul côté. Les goupilles qui maintiennent la grille peut être endommagées. En outre, ne pas utiliser d'autres outils que vos doigts pour enlever la grille pour ne pas endommager la fini- tion ou la grille. Veillez ôter les bagues, montres et autres objets pointus qui peuvent gratter la finition ou déchirer le tissu de la grille.

Pour remplacer la grille, aligner soigneusement les deux broches en haut de la grille avec leurs œillets correspondants et doucement les pousser jusqu'au support de la grille par les œillets. Puis entraîner vers le bas la grille en poussant doucement les goupilles de

la grille dans les œillets uniformément jusqu'à ce que la grille soit bien en place. Faites attention à bien aligner les broches avec les œillets de sorte que les goupilles et les œillets de la grille et de l'enceinte, ne soient pas endommagés. Aussi, prenez soin de bien supporter le haut-parleur afin de ne pas le renverser ou le faire tomber de sa position de montage lors de l'enlèvement ou du rem- placement de la grille. Remarque pour le MCenter : La même procédure de retrait ou de remplacement de la grille s'applique au MCenter à l'exception que vous commencerez à gauche ou à droite et travaillez vers le côté opposé. Remarque pour le MSubwoofer : La grille du MSubwoofer n'est pas amovible.

Pieds et Pointes

Le M350, M340 et M250 sont livrés avec des pieds en caoutchouc installés en usine, qui sont idéaux pour les planchers fermes en bois. Les pointes sont également incluses pour le placement sur un tapis. Pour installer les pointes, posez avec soin le haut-parleur sur le dos sur un chiffon doux dépourvu de débris à sa surface et retirer les pieds en caoutchouc à la main en les tournant dans le sens antihoraire. Enfiler les pointes à la main afin de s'assurer qu'elles sont correctement insérées. Conserver les pieds en caoutchouc pour un usage futur.

Le M25, MCenter, et MSurround sont livrés avec des socles en caoutchouc qui sont conçus pour être fixés au fond du haut-parleur lors du montage sur un présentoir, une étagère ou un meuble. Cela permet de minimiser les vibrations transférées du haut-parleur au présentoir, à l'étagère ou à l'armoire. Il aidera également à protéger la finition du haut-parleur et de l'emplacement de montage. Le MSubwoofer livré avec des pieds en caoutchouc installés en usine.

Remarque pour le MSurround : Il est recommandé de monter les socles en caoutchouc à l'arrière des panneaux latéraux du MSurround s'il sera fixé au mur. Cela permettra de minimiser la quantité de vibrations qui est transférée directement sur le mur. Vous devrez peut-être ajuster la profondeur des vis de montage pour faire en sorte que le haut-parleur ne soit pas monté de façon trop lâche ou trop serrée.

Où placer les haut-parleurs

Placez le subwoofer dans un coin pour obtenir une sortie optimale des basses

25

Image 25
Contents Series Canadian Users American UsersIntroduction FeaturesMCenter MSurround M25 MSubwoofer M250 M340 M350Specifications Unpacking the System Where to Place the SpeakersGrilles Feet & SpikesFront Left and Right Speakers ConnectionsCenter Speaker Surround SpeakersSubwoofer Multi-Channel AVR or Preamp Connecting to Electronics Without a Subwoofer OutputSpeaker level Adjusting the Crossover ControlSingle conductor RCA to RCA ground cable Use either RCA jack Back of subwooferMSubwoofer Operation Maintenance and ServiceIf Service Seems Necessary Limited WarrantyFor EU Customers Only Usuarios canadienses Usuarios estadounidensesCaracterísticas IntroducciónEspecificaciones Rejillas Desembalaje del sistemaPies y clavos Dónde colocar los parlantesParlantes frontales izquierdo y derecho ConexionesParlante central Parlantes envolventes¡Importante Conexión del sistema electrónico sin una salida de subwoofer Nivel del parlante Ajuste del Control de TransiciónNota Mantenimiento y servicio Funcionamiento de MSubwooferSi cree que necesita servicio técnico Garantía LimitadaSólo para clientes de la UE Utilisateurs canadiens Utilisateurs américainsCaractéristiques Spécifications Pieds et Pointes Déballage du systèmeOù placer les haut-parleurs Haut-parleurs avant gauche et droit BranchementsHaut-parleur central Haut-parleurs SurroundSubwoofer Multi-canal AVR ou Préampli Niveau de haut-parleur Ajustement de la commande du filtre de coupureRemarque Commande de polarité Maintenance et service après-venteContrôle du volume Fonctionnement du MSubwooferGarantie limitée Demande de service après-ventePour les clients de l’UE uniquement Utilizzatori canadesi Utilizzatori americaniCaratteristiche IntroduzioneSpecifiche Griglie Disimballaggio del sistemaPiedini e supporti Dove collocare gli altoparlantiAltoparlanti anteriori sinistro e destro ConnessioniAltoparlante centrale Altoparlanti surroundImportante Multicanale AVR o Preamp Connessione ad elettronica priva di unuscita subwooferLivello di altoparlante Regolazione del comando CrossoverNota Uso dellMSubwoofer Comando volumeManutenzione e servizi Comando delle polaritàCaso di necessità di assistenza Garanzia limitataClienti UE Användare i Kanada Användare i USAFunktioner InledningSpecifikationer Galler Packa upp systemetSockel & Piggar Var man bör placera högtalarnaDe främre högra och vänstra högtalarna AnslutningarMittenhögtalare SurroundhögtalareViktigt BashögtalareFlerkanalig AVR eller förförstärkare Högtalarnivå Justering av övergångskontrollenObs Med enkelledare RCA till RCA-jordkabelHur man använder MSubwoofer Underhåll och serviceBegränsad garanti Om service är nödvändigtEndast för kunder inom EU Benutzer in Kanada Benutzer in den USAFunktionsumfang EinführungHochtöner M350 M340 M250 Frequenzbereich ±3 dBMitteltöner NiederfrequenztönerBespannung Auspacken des SystemsFüße und Spikes Aufstellort der LautsprecherLautsprecher vorne links und rechts VerkabelungZentrale Lautsprecher Surround-LautsprecherWichtig Mehrkanal AV-Receiver Oder Vorverstärker Anschließen an elektronische Geräte ohne Subwoofer-AusgangLautsprecher-Anschluss Speaker level Einstellen des FrequenzweichenreglersHinweis Subwoofer-RückseiteWartung und Kundendienst Bedienung des MSubwooferNur für Kunden aus EG-Staaten Eingeschränkte Garantie重要安全说明 包人造皮革的隔音板(除 MSubwoofer 和 MSurround 以外,均为白色) 带高品质饰面的圆角机箱设计 MCenter MSurround MSubwoofer M350 M340 M250系统开箱 前置左右扬声器 超低音扬声器 使用 LFE 端口将超低音扬声器连接到数字家庭影院系统 调整分频控制 保养和维修 保修期限 Constitution Way, Woburn, MA 01801 USA

M340, M250, M350 specifications

Boston Acoustics, renowned for its commitment to superior sound quality and innovative design, offers a range of speakers that cater to audiophiles and casual listeners alike. Among these models are the M350, M250, and M340, which stand out for their exceptional performance and advanced technologies.

The Boston Acoustics M350 is a highlight in the company's lineup, designed as a floor-standing speaker that delivers robust sound across various frequencies. With dual 6.5-inch woofers and a 1-inch soft dome tweeter, the M350 ensures an expansive soundstage with impressive bass response. Its dual 8-ohm impedance allows for compatibility with a range of amplifiers, making it a versatile choice for home audio enthusiasts. The cabinet is built with a strong MDF construction, minimizing resonance and distortion. The M350's sleek design integrates seamlessly into any decor, offering both aesthetic appeal and acoustic performance.

Next, the M250 serves as a compact yet powerful bookshelf speaker, perfect for those who desire top-notch audio in a smaller form factor. Featuring a 5.25-inch woofer paired with a 1-inch tweeter, the M250 is engineered to produce clear mid-range frequencies and crisp highs. The speaker's rear bass port enhances low-frequency performance, ensuring that the listener enjoys a rich and full sound experience. The M250 is ideal for both music playback and home theater setups, providing a remarkable audio experience without taking up too much space.

Lastly, the M340, another excellent option in the Boston Acoustics family, combines elements of both the M350 and M250. This speaker features a hybrid design that includes a 6.5-inch woofer and a 1-inch tweeter, allowing for detailed sound reproduction and a wide frequency range. The M340 is built with advanced speaker design technologies, including a computer-optimized crossover network that ensures a seamless blend between the woofers and tweeters. Its elegant design and versatile mounting options make it suitable for various room setups, whether in dedicated music rooms or a cozy living space.

In summary, Boston Acoustics' M350, M250, and M340 speakers represent a dedication to quality sound, innovative design, and user-friendly versatility. Their unique features and technologies make them standout choices for anyone looking to enhance their audio experience, whether for music or home theater applications. With Boston Acoustics, listeners can expect nothing short of excellence in sound reproduction.