Nikon Transparency Unit manual Unlock the Optical Assembly, Lock the Optical Assembly

Page 16
Unlock the Optical Assembly

Optical Assembly Slider Lock Schiebeverschluß für die optische Einheit Curseur de verrouillage du bloc optique

Locked

Verriegelt

Verrouillé

Unlocked

Entriegelt

Déverrouillé

Unlock the Optical Assembly

Step 1

Separate the transparency unit from its protec- tive styrofoam moulding and plastic wrapping.

Step 2

Locate the slider lock on the underside of the unit near the back.

Step 3

Move the plastic slider until the mark points to the Unlocked symbol, as shown below.

 Lock the Optical Assembly Lock the Optical Assembly

When transporting or shipping the transparency unit, be sure to re-lock the optical assembly to avoid damage.

Before re-locking the assembly, make sure the optical assembly of the unit is in the “Home Position” by doing the following:

Step 1

If the scanner is powered on, turn the scanner off.

Step 2

Turn the scanner's power back on.

Step 3

Wait for the scanner's Ready, Power, and Option indicators to light.

Step 4

Turn the scanner off again. The optical assembly should be in the Home Position.

To lock the optical assembly, move the plastic slider until the mark points to the Locked symbol.

4

Nikon Transparency Unit User’s Manual

Image 16
Contents Page Page Nikon Transparency Unit User’s Manual Transparency Unit Durchlichteinheit Adaptateur pour transparentsUser’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Nikon Transparency Unit User’s Manual Wichtige Hinweise Unbedingt zu beachtenFederal Communications Commission FCC Radio RegulationsFrequency Interference Statement Réglementation Notice for customers in Canada Hinweis für Kunden in Kanada ACHTUNGNotice à l’intention des utilisateurs du Canada Contents viiiAccessories Unlock the Optical AssemblyInhaltsverzeichnis Sommaire 3. Installation der DurchlichteinheitInstallation de l’adaptateur pour 4. Hinweise für den Gebrauch derNikon Transparency Unit User’s Manual Transparency Unit Durchlichteinheit Adaptateur pour transparents 1. Introduction Accessories2. Unpacking Accessoires 1. Einleitung2. Vor Inbetriebnahme 1. IntroductionUnlock the Optical Assembly Lock the Optical AssemblyEntriegeln der optischen Einheit Déverrouillage du bloc optiqueVerriegeln der optischen Einheit Verrouillage du bloc optique3. Installing the Transparency Unit 3. Installation der Durchlichteinheit 3. Installation de l’adaptateur pour transparentsPlug in the scanners power cord, and turn the scanner back on Schließen Sie das Netzkabel wieder an 4. Using the Transparency Unit 4. Praktische Hinweise für den Gebrauch der Durchlichteinheit 4. Utilisation de l’adaptateur pour transparents5. Basic Maintenance a Calibration Area b Scanning Area a b5. Maintenance de base 5. Grundlegende Hinweise für die Wartung6. Specifications WeightScanning System Interface 24M Cable Operating Environment6. Technische Daten 6. CaractéristiquesDECLARATION DE CONFORMITE DE LA CEE EC DECLARATION OF CONFORMITYERKLÄRUNG ÜBER EG-NORMENGERECHTHEIT