Philips FM01SW60, FM01SW20, FM01SW40, FM01SW80 user manual Установка, Начинается установка драйвера

Page 48

Установка

RU

 

 

Microsoft® Windows® Vista, XP, 2000, ME или MACOS 9.0 или выше:

Драйвер флэш-памяти USB устанавливается автоматически при подключении данного устройства к порту USB компьютера. Однако при использовании некоторых карт или плат USB 2.0 может возникнуть потребность в ручной инициации установки. В этом случае выполните отображаемые на экране инструкции, чтобы найти подходящий драйвер. Если вам требуется помощь, см. Справку операционной системы.

Примечание: Не отсоединяйте флэш-память USB от порта USB компьютера во время процесса загрузки.

Windows 98SE:

1Загрузите драйвер устройства с сайта www.active-crystals.com.

2Вставьте разъем флэш-памяти USB в один из портов USB компьютера. > Запускается Мастер установки оборудования

3Нажмите кнопку Далее .

4Нажмите Выполнить поиск наиболее подходящего драйвера для вашего устройства. Затем нажмите кнопку Далее .

5Нажмите Укажите размещение. Затем нажмите кнопку Обзор .

6Когда появится диалоговое окно, укажите папку, в которой сохранена программа установки.

7 Нажмите кнопку OK, чтобы закрыть диалоговое окно. Затем нажмите кнопку Далее.

8 Нажмите кнопку Далее .

9 Нажмите кнопку Готово .

>Начинается установка драйвера.

>После завершения процесса установки в окне "Мой компьютер" появится иконка флэш-памяти USB. 10 Убедившись, что флэш-память находится в ждущем режиме, вы можете отсоединить ее от порта

USB компьютера.

48

Image 48
Contents USB memory key Electric-, Magnetic- and Electromagnetic Fields EMF Welcome Important informationFor customers in Canada For customers in EuropeEnvironmental information Disposal of your old productInstall Windows 98SEConnecting the USB memory key to your computer ConnectEnjoy Operating the USB memory keyDisconnecting the USB memory key from your computer Windows 98SEWindows ME and Windows Windows XPTechnical specifications Need help?Interface Transfer rateBienvenue Informations importantesPour les clients situés aux États-Unis Pour les clients situés au Canada Pour les clients situés en EuropeRemarques sur l’utilisation Informations environnementales Mise au rebut des produits en fin de vieInstallation Windows 98 SEConnexion ’est prêtConnexion de la clé mémoire USB à votre ordinateur Utilisation de la clé mémoire USBDéconnexion de la clé mémoire USB de votre ordinateur Windows 98 SEWindows Me et Windows Mac OS 9.0 ou supérieurFiche technique Besoin d’aide?Systèmes d’exploitation CompatiblesBienvenido Información importantePara clientes de EE.UU Para clientes del Canadá Para clientes de EuropaNota sobre el uso Información medioambiental Desecho del producto antiguoInstale Microsoft Windows Vista, XP, 2000, ME o Macos 9.0 o superiorConecte DisfruteConexión de la unidad de memoria USB a su ordenador Funcionamiento de la unidad de memoria USBDesconexión de la unidad de memoria USB de su ordenador Mac OS 9.0 y superiorEspecificaciones técnicas ¿Necesita ayuda?Interfaz Tasa de transferenciaWillkommen Wichtige InformationenFür Kunden in Europa Nutzungshinweise Umweltinformationen Entsorgung Ihres alten GerätsDer Neue Hardware-Assistent startett Anschluss Los geht’sAnschluss des USB Memory Key an Ihren Computer Bedienung des USB Memory KeyHerausnehmen des USB Memory Key aus Ihrem Computer Windows ME und WindowsMac OS 9.0 und höher Technische Angaben Hilfe nötig?Schnittstelle TransferrateBenvenuti Informazioni importantiPer i clienti in Europa Informazioni importanti Informazioni ambientali Smaltimento di vecchi prodottiInstallazione Si avvia l’Installazione guidata nuovo hardwareCollegamento FunzionamentoCollegamento della chiave di memoria USB al computer Funzionamento della chiave di memoria USBScollegamento della chiave di memoria USB dal computer Windows ME e WindowsMac OS 9.0 e superiore Specifiche tecniche Occorre assistenza?Interfaccia Velocità di trasmissioneBem-vindo Informação importantePara clientes na Europa Notas sobre a Utilização Informação ambiental Eliminação do seu antigo produtoInstalação Abre-se o Assistente de Novo HardwareLigação UtilizaçãoLigação da caneta de memória USB ao computador Utilização da caneta de memória USBDesligar a caneta de memória USB do computador Mac OS 9.0 e posteriorEspecificações técnicas Precisa de ajuda?Compatíveis Приветствие Важная информация Для покупателей в Европе Примечания по использованию Экологическая информация Утилизация вашего старого продуктаУстановка Начинается установка драйвераПодключение Подключение флэш-памяти USB к вашему компьютеруИспользование флэш-памяти USB Отсоединение флэш-памяти USB от вашего компьютера Windows ME и WindowsMac OS 9.0 и выше Технические спецификации Требуется помощь?Интерфейс Совместимые ОС重要資訊 凡不按本手冊的規定而進行的任何設備改裝行為,都可能令您失去操作本設備的權利。 舊產品處理 Microsoft Windows Vista, XP, 2000, ME 或 Macos 9.0 或更高版本: 移除 USB 連接器的保護蓋。 將記憶匙的 USB 連接器插入電腦的其中一個 USB 連接埠。 USB 記憶匙從電腦拔出 需要求助? Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page