Tripp Lite SMART3000SLT, SMART2200SLT owner manual Autres caractéristiques de lUPS panneau arrière

Page 27

Fonctionnement de base, suite

Autres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière)

15/20 amp/120V

NEMA 5-20R

Prises d'alimentation c.a. : Votre UPS est équipé de prises c.a. de 15/20 A, 20A, 30 A. L'équipement branché sur ces prises est alimenté par la puissance du secteur en fonction- nement normal et sur celle des batteries durant les pannes et les baisses de tension. L'UPS protège l'équipement branché sur ces prises contre les surtensions dommageables et le bruit de ligne.

20amp/120V NEMA L5-20R

30amp/120V NEMA L5-30R

Ports de communication (USB ou RS-232) : Ces ports connectent votre UPS à n'importe quelle station de travail ou serveur. Les utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et de mettre votre équipement hors tension pendant une panne. Utiliser aussi le logiciel PowerAlert pour surveiller une grande variété de conditions de fonction- nement du secteur et de l'UPS. Consulter votre manuel du logiciel PowerAlert ou com- muniquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite pour plus de renseignements. Voir “Communications de série USB et RS-232” dans la section “Installation en option” pour les directives d'installation.

Port EPO ( Mise hors tension d'urgence) : Votre UPS est équipé d'un port EPO qui peut être utilisé pour brancher l'UPS sur un commutateur de mise hors tension qui permet la fermeture d'urgence de l'onduleur. Voir Connexion en option.

Fente pour accessoires : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance. Vous référer au manuel des accessoires pour les directives d'installation. Communiquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de renseignements, y compris la liste des SNMP et des produits de gestion de réseau et de connectivité disponibles .

27

Image 27
Contents Intelligent, Line-Interactive UPS Systems SmartPro SLTUPS Connection Warnings Important Safety InstructionsBattery Warnings UPS Location WarningsPlug the UPS into an outlet on a Dedicated circuit Plug your equipment into the UPSTurn the UPS on USB and RS-232 Serial Communications Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Storage ServiceReassemble UPS Carefully pull the front panel away from the UPSRemove old batteries Connect new batteriesInteligentes e interactivos con la línea Manual del propietarioAdvertencias sobre la conexión de equipos Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión del UPSConecte el UPS en una salida de un circuito dedicado Conecte sus equipos en el UPSEncienda el UPS Conexión de puerto EPO Comunicaciones USB y serie RS-232Botón ON/OFF/STANDBY Encendido/Apagado/Reserva Botones Panel frontalLuces indicadoras Panel frontal Operación básica continúaOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Almacenamiento ServicioConecte las nuevas baterías Quite las baterías viejasManuel du propriétaire Mises en garde Connexion déquipement Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Mises en garde Connexions de lUPSBrancher lUPS dans une prise dun Circuit dédié Connecter votre équipement à lUPSMettre lUPS sous tension Connexion au port EPO Ports de communication de série USB Et RS-232Boutons Panneau avant Voyants indicateurs Panneau avant Fonctionnement de base, suiteAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Entreposage ServiceEnlever les anciennes piles Connecter de nouvelles pilesRéassemblez lUPS Page 200607046