Peavey CS 800x4 owner manual Protección de los altavoces, Control de Señal RampUp

Page 47

Características de Protección

Control de Señal RampUp

En cuanto el amplificador CS®800x4 se enciende o sale del modo protect, el circuito RampUp se activa. Mientras los altavoces estén desconectados, el circuito RampUp atenúa totalmente la señal y activa el LED DDT. Tras el cierre del relé de salida, la señal aumenta lenta y gradualmente hasta su nivel establecido. El LED PWR se iluminará y el LED DDT se apagará cuando la señal haya dejado de ser atenuada. El circuito de Control de Señal RampUp posee importantes ventajas con respecto a circuitos instantáneos convencionales:

1.Si hay una señal presente durante el encendido (o cuando se está saliendo de protect), los altavoces son sometidos a un chorro de potencia de audio repentino y potencialmente dañino.

2.Debido a que la ganancia es reducida sólo después de que el relé de salida se haya cerrado, los contactos no sufren estrés, lo cual extiende su vida útil.

Protección de los altavoces

Todos los altavoces cuentan con límites eléctricos, térmicos y físicos que deben ser tomados en cuenta para prevenir daños o fallos. Demasiada potencia, frecuencias graves aplicadas a drivers de frecuencias agudas, ondas severamente saturadas, y voltaje DC pueden ser fatales para el cono y los drivers de compresión. La Serie de etapas de potencia CS de Peavey protegen los altavoces de voltajes DC y señales sub-sonoras de manera automática. Si usa un crossover electrónico, asegúrese de que las bandas baja y media están conectadas al amplificador y drivers correctos y no a aquellos diseñados para una banda de frecuencia más alta. El punto de saturación de un amplificador es su pico máximo de potencia de salida, y algunos de los amplificadores de alta potencia de la Serie CS de Peavey pueden generar mucha más potencia del que muchos altavoces pueden manejar. Asegúrese de que el pico de potencia del amplificador no es excesivo para su sistema de altavoces. Para más información, vea la sección de Características de Protección.

También puede usar fusibles para limitar la potencia enviada a los drivers de los altavoces, aunque como limitadores de cor- riente y no limitadores de voltaje, son una solución imperfecta, y como los eslabones más débiles, sólo limitan una vez antes de necesitar ser reemplazados. Algunos fusibles de baja calidad cuentan con una resistencia considerable que puede degradar la capacidad del amplificador de controlar el movimiento del altavoz y pueden hasta llegar a deteriorar la calidad de sonido del sistema. Si decide usar fusibles, verifique con el fabricante del altavoz para determinar las especificaciones de corriente y retardo de tiempo requeridas.

No alimente ningún altavoz de frecuencias graves con frecuencias por debajo de las frecuencias a la que ha sido afinado, esto puede causar daños al altavoz, incluso a niveles relativamente bajos de operación. Consulte las especificaciones del sistema de altavoces para determinar sus límites de frecuencias.

47

Image 47
Contents Page Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones Cooling Requirements Power AmplifierUnpacking MountingConnecting Power Operating PrecautionsConnecting Inputs Connecting OutputsWire Gauge Charts Bridged Mono Operation Operation ModesStereo Operation Parallel OperationInput Attenuators Front Panel Rear Panel Switches & ControlsAC Power Circuit Breakers Mode Select SwitchPWR LED Front Panel IndicatorsProtection Features Speaker Protection RampUp Signal ControlService / Warranty Information Amplifier Maintenance and User ResponsiblityPower Amplifier Power Amplifier Kühlanforderungen EndstufeAuspacken MontageAnschluss der Ausgänge EinleitungSicherheitshinweise für den Betrieb Anschluss der EingängeKabelstärkentabellen Bridged-Mono-Betrieb BetriebsmodiStereobetrieb ParallelbetriebMODE-Wahlschalter Vorderseite Rückseite Schalter und ReglerWechselstrom-Netzschalter/Leistungsschalter EingangsdämpferVorderseite Anzeigen Schutzfunktionen Einschalt-/Ausschaltschutz RampUp-SignalregelungLautsprecherschutz Kundendienst Informationen zur Garantie Wartung Des Verstärkers Und Verantwortung Des NutzersEndstufe Specifications Refroidissement InstallationAmplificateurs de Puissance DéballageAlimentation Electrique Précautions d’UtilisationConnecter les entrées de votre unité Inputs Connecter les entrées de votre unité OutputsLa Charte De Dimensions Des Cables Pont Modes d’OpérationStéréo ParallèlePanneau Avant Panneau Arrière Sélecteurs & Contrôles Panneau Avant Indicators Systèmes de Protection Système RampUp contrôle de montée en puissance Protection des Haut-ParleursRéparation/Informations de Garantie Maintenance et Responsabilité d’UtilisateurAmplificateur de Puissance Power Amplifier Requisitos de enfriamiento Etapa de PotenciaDesembalaje MontajeConectando Salidas IntroducciónPrecauciones de Operación Conectando EntradasTablas de Calibre del Cable Operación en Mono Bridged Modos de OperaciónOperación Estéreo Operación en ParaleloInterruptor de Selección de Modo Panel Frontal Panel Trasero Interruptores & ControlesBreakers del circuito de alimentación AC Atenuadores de EntradaLED PWR Panel Frontal IndicadoresCaracterísticas de Protección Control de Señal RampUp Protección de los altavocesInformación sobre servicio post-venta y garantía Mantenimiento del amplificador y responsabilidad del usuarioEtapa de Potencia Etapa de Potencia Peavey Electronics Corporation Limited Warranty 2005