NAD owner manual Sintonizzatore Stereo AM/FM NAD C440

Page 22

Sintonizzatore Stereo AM/FM NAD C440

NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE

Il NAD C440 va sempre collocato su superficie robusta in piano. Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità; assicurarsi inoltre che l’apparecchiatura sia ben ventilata.

E’ fornita di cavi RCA per il collegamento all’amplificatore. Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutti i connettori siano ben calzati.

Se non si intende impiegare l’unità per un certo periodo di tempo, scollegare la spina dalla presa della C.A.

Se il NAD C440 venisse contaminato da acqua, spegnere l’alimentazione elettrica e scollegare la spina dalla presa della C.A. Fare controllare l’unità da un tecnico specializzato prima di cercare di accenderla.

Non staccare il coperchio: si fa notare che al suo interno non vi sono componenti riparabili dall’Utente.

Pulire l’unità impiegando un panno soffice ed asciutto. Se necessario, inumidire leggermente il panno con un po’ di acqua e sapone. Non impiegare soluzioni a base di benzolo o altri prodotti volatili.

AVVIAMENTO RAPIDO

Impiegare il cavo RCA-RCA per collegare gli output sinistro e destro del NAD C440 all’input del sintonizzatore dell’amplificatore.

1.Allacciare il cavo di alimentazione C.A..

2.Collegare l’antenna AM ed FM.

3.Collegare gli output del C440 all’amplificatore.

4.Premere il pulsante “POWER” (No. 1) per accendere il NAD C440.

5.Premere il pulsante AM/FM (No. 2) per scegliere l’ascolto AM oppure FM.

6.Premere Search/Preset (Ricerca/Preimpostazione) finché “SEARCH” non compare sul display per selezionare il modo di ricerca “Search”.

7.Per scegliere una stazione basta impiegare il comando

TUNE/PRESET.

CONNESSIONI AL PANNELLO POSTERIORE

1. ANTENNA AM

Il NAD C440 è fornito di un’antenna AM a filo aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d’ampiezza (A.M.). Per collegare l’antenna AM, premere in giú i tasti sui terminali Antenna. Infilare i cavi spelati dell’antenna nei due fori terminali e spingere i tasti dei connettori verso l’alto per fissare le connessioni (vedere la Fig. 2).

Sperimentare l’orientamento dell’antenna assicurandosi sempre che il cerchio sia in verticale per garantire una buona ricezione. La ricezione può essere pregiudicata se l’antenna viene collocata accanto a componenti metallici, quali scaffali o termosifoni.

I

2. ANTENNA FM

L’unità è dotata anche di un’antenna a piattina per le stazioni a modulazione di frequenza (FM); questa va collegata al connettore FM sul retro dell’unità. (I modelli 120 V per l’America del Nord devono utilizzare l’adattatore “balun” per accoppiamento simmetrico/asimmetrico fornito - vedere la figura 1). L’antenna a piattina va montata su una superficie verticale, in modo che formi una “T”.

Orientare l’antenna in varie posizioni per individuare quella migliore, ottenendo cioè il massimo segnale possibile con minimo rumore di fondo. Un segnale FM non perfetto dà di solito sibilo molto forte, specie in ascolto stereo, nonché interferenze da fonti elettriche esterne. Se la ricezione FM è molto scadente, è possibile peraltro migliorare le prestazioni del sintonizzatore impiegando un’antenna FM esterna. Interpellare a questo proposito un tecnico specializzato che provvederà ad installare l’antenna nel modo migliore possibile a seconda della zona.

3. OUTPUT

Impiegando i doppi cavi RCA-RCA, allacciare gli output audio sinistro (bianco) e destro (rosso) all’input del sintonizzatore “Tuner” o altro input di livello, quale l’input “Aux” dell’amplificatore.

4. “NAD LINK IN/OUT”

Il connettore NAD-Link viene impiegando per inviare comandi dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. Ciò permette il controllo centralizzato dell’intero sistema, nonché il controllo di alcune delle funzioni basilari del NAD C440 impiegando il telecomando dell’amplificatore collegato con il sistema NAD o, addirittura, il controllo completo del sistema da piú di un ambiente. Per assicurare un funzionamento perfetto con le altre unità, collegare il “NAD-Link In” del sintonizzatore al “NAD-Link Out” sull’altra unità. I connettore “NAD-Link” possono essere concatenati “IN” ad “OUT” pertanto è possibile comandare un intero sistema tramite i telecomandi di un’unità.

5. CAVO D’ALIMENTAZIONE C.A.

Collegare il cavo della C.A. alla presa a muro C.A. in tensione o ad una presa idonea sempre C.A. sul retro dell’amplificatore.

COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE

1.“POWER ON/OFF” (ACCESO/SPENTO)

“POWER” serve per accendere e spegnere il sintonizzatore. Premendo l’interruttore si accende il sintonizzatore e si ha pertanto l’accensione del Quadro del Display. Premendo il pulsante POWER una seconda volta si spegne l’unità.

Il C440 utilizza un sistema ausiliario back-up della memoria per memorizzare le informazioni relative alle preimpostazioni. Queste informazioni vengono conservate per parecchie settimane, anche se l’unità viene spenta completamente oppure scollegata dalla rete.

NOTA: All’atto dell’accensione, il C440 ritorna alla stazione sulla quale era sintonizzato per ultimo prima dello spegnimento. Ciò Vi permette di effettuare registrazioni temporizzate impiegando un timer esterno e un registratore.

22

Image 22
Contents C440 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls NAD C440 Stereo AM/FM Tuner Memory SEARCH/PRESETBlend FM MUTE/MODERecalling a Preset Station TUNE/PRESETSTORING, Recalling and Naming Presets Deleting a Stored PresetTroubleshooting Tuner Stereo AM/FM NAD C440 Melange Blend RECHERCHE/VALEUR Prereglee SEARCH/PRESETBanque Bank Memoire MemoryAffichage Display Seulement Pour Versions Sans RDS ACCORDAGE/STATION Prereglee TUNE/PRESETPS/RT Uniquement SUR Versions RDS Caractere CharacterRappel DES Stations Préréglées Depannage Page Quickstart Frontplattenelemente Netzschalter Power ON/OFFHinweise ZUR Aufstellung RückwandanschlüsseGruppe Bank SENDERSUCHE/VOREINSTELLUNG SEARCH/PRESETPROGRAMMSERVICE/RADIOTEXT PS/RT NUR RDS-VERSIONEN Mischen BlendZeichen Character ABSTIMMUNG/VOREINSTELLUNG TUNE/PRESET UNDAnzeige Display NUR Versionen Ohne RDS Anzeigefeld Display PanelProblemlösung Speichern Eines Namens FÜR Einen RadiosenderSintonizador AM/FM Estereo NAD C440 Memory Memoria Bank BancadaBlend Mezcla FM MUTE/MODE Modo DE Silenciamiento DEL FMCharacter Carácter TUNE/PRESET YVisualizador EN Versiones no RDS Sólo Panel VisualizadorMemorización DE UN Nombre DE Estación Investigacion DE AveriasSintonizzatore Stereo AM/FM NAD C440 Miscelazione RICERCA/PREIMPOSTAZIONE SEARCH/PRESETLinea MemoriaDisplay Solo Modelli NON RDS SINTONIZZAZIONE/PRESELEZIONE TUNE/PRESETPS/RT Solo SUI Modelli RDS Carattere CharacterCome Richiamare UNA Stazione Preimpostata Come Cancellare UNA Preimpostazione MemorizzataCome Memorizzare LA Sigla DI UNA Stazione Ricerca Guasti Page Sintonizador AM/FM Estéreo NAD C440 Blend Mistura SEARCH/PRESET PESQUISAR/PRÉ-SINTONIABank Classe Memory MemorizarCaracteres TUNE/PRESET EVisor Painel Indicador VisorChamar UMA Estação PRÉ-SINTONIZADA Resolução DE Problemas Page NAD C440 AM/FM Radiodel PS/RT Endast PÅ RDS Versioner FM Mute / ModeMinne När du har ställt in en station utan RDSLAGRING, Hämtning OCH Namngivning AV Snabbval TUNE/PRESET OCHDisplay Hämtning AV SnabbvalFelsökning London England