NAD owner manual Tuner Stereo AM/FM NAD C440

Page 8

Tuner Stereo AM/FM NAD C440

NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION

Poser votre NAD C440 sur une surface stable, plane et horizontale. Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité, ainsi que les endroits où une ventilation correcte ne peut pas être assurée.

Il est pourvu de câbles RCA pour effectuer les connexions à votre amplificateur. Vérifier que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs soient bien enfoncés jusqu’en butée.

Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, retirer la fiche de la prise secteur.

Si de l’eau pénètre à l’intérieur de votre NAD C440, couper l’alimentation de l’appareil et retirer la fiche de la prise secteur. Faire contrôler l’appareil par un technicien de service après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.

Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.

Utiliser un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer l’appareil. Si nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre agent volatile.

DEMARRAGE RAPIDE.

Utiliser le câble RCA-à-RCA pour brancher les sorties gauche et droite du NAD C440 à l’entrée Tuner de votre amplificateur.

1.Brancher le cordon d’alimentation secteur.

2.Brancher l’antenne AM et FM.

3.Brancher les sorties du C440 à l’amplificateur.

4.Appuyer sur le bouton MARCHE-ARRET [POWER] (N° 1) pour mettre votre NAD C440 sous tension.

5.Appuyer sur le bouton AM/FM (N° 2) pour sélectionner la réception AM ou FM.

6.Pour sélectionner le mode “Recherche” [Search], appuyer sur “Recherche/Station Préréglée” [Search/Preset] jusqu’à ce que “Recherche” [SEARCH] soit signalé sur l’affichage.

7.Utiliser “Accordage/Station Préréglée” [TUNE/PRESET] pour sélectionner une station.

BRANCHEMENTS SUR LA FACE ARRIERE

1. ANTENNE AM

F Une antenne cadre AM est livrée avec le NAD C440 et permet de recevoir les stations émettant sur la bande AM. Pour brancher l’antenne, il faut d’abord pousser les clés sur les bornes d’antenne vers le bas. Insérer les fils d’antenne nus dans les trous des deux bornes et pousser les clés des bornes vers le haut pour assurer la connexion (Voir fig. 2).

Faire des essais en mettant l’antenne dans différentes positions, mais en s’assurant que le cadre est toujours vertical afin que la réception soit optimale. Le fait de positionner l’antenne à proximité d’éléments métalliques de taille importante, comme des étagères en métal ou des radiateurs par exemple, peut affecter la réception.

2. ANTENNE FM

Une antenne filiaire FM, sous forme de câble plat, est livrée et se branche au connecteur FM à l’arrière de l’appareil. Pour les versions de 120V (Amérique du Nord), utiliser l’adaptateur “balun” fourni (Voir figure 1). L’antenne câble plat doit être fixée sur une surface verticale, et doit former un “T”.

Faire des essais en mettant l’antenne dans différentes positions, de manière à obtenir le meilleur signal possible avec un minimum de bruit de fond. Un signal FM insuffisant entraîne beaucoup de sifflements, surtout en réception stéréophonique, et de l’interférence en provenance de sources électriques externes. Dans les endroits où la réception FM est faible, il est possible d’améliorer les performances du tuner en utilisant une antenne FM montée à l’extérieur du bâtiment. Un installateur d’antennes qualifié pourra donner les conseils appropriés, et poser une antenne adaptée aux conditions de réception locales.

3. SORTIE

A l’aide des câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher les sorties audio gauche (blanc) et droite (rouge) à l’entrée “Tuner” ou à une autre entrée de niveau ligne, telle que l’entrée “Aux” de votre amplificateur. Ne pas connecter ce câble aux jacks d’entrée RCA de l’amplificateur.

4.ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD [NAD-LINK IN, OUT]

Le connecteur de Liaison-NAD [NAD-Link] sert à relayer les commandes en provenance d’autres appareils équipés de connecteurs de Liaison-NAD. Ceci permet d’assurer une commande centralisée pour tout un réseau, et permet aussi de télécommander certaines fonctions de base du NAD C440 à l’aide de la télécommande à Liaison-NAD de l’amplificateur ou de commander le réseau depuis plusieurs pièces. Pour assurer le relais vers d’autres appareils, relier le connecteur d’ENTREE Liaison-NAD [NAD-Link IN] au connecteur de SORTIE Liaison-NAD [NAD-Link OUT] de l’autre appareil. Il est possible de relier les connecteurs de Liaison-NAD en chaîne, ENTREE vers SORTIE, et donc de commander tout un réseau d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul d’entre eux.

5.CORDON ALIMENTATION SECTEUR

Brancher ce cordon à une prise murale secteur ou à une prise commutée à l’arrière de votre amplificateur.

COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE

1. MARCHE/ARRET [POWER ON/OFF]

Le bouton-poussoir Marche/Arrêt [POWER] sert à mettre le tuner sous tension et hors tension. Une impulsion sur le bouton Marche/Arrêt [POWER] met le Tuner sous tension et active l’affichage. Une nouvelle impulsion sur le bouton MARCHE-ARRET [POWER] met l’appareil hors tension.

Le C440 dispose d’une mémoire auxiliaire pour sauvegarder les informations préréglées. L’appareil retient ces informations en mémoire pendant plusieurs semaines; même dans le cas où il est tout à fait mis hors tension ou débranché.

NOTA: Lorsque vous mettez l’appareil sous tension [impulsion sur le bouton POWER], le C440 remettra la station qui était sélectionnée avant la mise hors tension de l’appareil. Ceci vous permet de faire des enregistrements chronométrés à l’aide d’une minuterie et un magnétophone externes.

8

Image 8
Contents C440 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls NAD C440 Stereo AM/FM Tuner SEARCH/PRESET BlendMemory FM MUTE/MODETUNE/PRESET STORING, Recalling and Naming PresetsRecalling a Preset Station Deleting a Stored PresetTroubleshooting Tuner Stereo AM/FM NAD C440 RECHERCHE/VALEUR Prereglee SEARCH/PRESET Banque BankMelange Blend Memoire MemoryACCORDAGE/STATION Prereglee TUNE/PRESET PS/RT Uniquement SUR Versions RDSAffichage Display Seulement Pour Versions Sans RDS Caractere CharacterRappel DES Stations Préréglées Depannage Page Frontplattenelemente Netzschalter Power ON/OFF Hinweise ZUR AufstellungQuickstart RückwandanschlüsseSENDERSUCHE/VOREINSTELLUNG SEARCH/PRESET PROGRAMMSERVICE/RADIOTEXT PS/RT NUR RDS-VERSIONENGruppe Bank Mischen BlendABSTIMMUNG/VOREINSTELLUNG TUNE/PRESET UND Anzeige Display NUR Versionen Ohne RDSZeichen Character Anzeigefeld Display PanelProblemlösung Speichern Eines Namens FÜR Einen RadiosenderSintonizador AM/FM Estereo NAD C440 Bank Bancada Blend MezclaMemory Memoria FM MUTE/MODE Modo DE Silenciamiento DEL FMTUNE/PRESET Y Visualizador EN Versiones no RDS SóloCharacter Carácter Panel VisualizadorMemorización DE UN Nombre DE Estación Investigacion DE AveriasSintonizzatore Stereo AM/FM NAD C440 RICERCA/PREIMPOSTAZIONE SEARCH/PRESET LineaMiscelazione MemoriaSINTONIZZAZIONE/PRESELEZIONE TUNE/PRESET PS/RT Solo SUI Modelli RDSDisplay Solo Modelli NON RDS Carattere CharacterCome Memorizzare LA Sigla DI UNA Stazione Come Cancellare UNA Preimpostazione MemorizzataCome Richiamare UNA Stazione Preimpostata Ricerca Guasti Page Sintonizador AM/FM Estéreo NAD C440 SEARCH/PRESET PESQUISAR/PRÉ-SINTONIA Bank ClasseBlend Mistura Memory MemorizarTUNE/PRESET E VisorCaracteres Painel Indicador VisorChamar UMA Estação PRÉ-SINTONIZADA Resolução DE Problemas Page NAD C440 AM/FM Radiodel FM Mute / Mode MinnePS/RT Endast PÅ RDS Versioner När du har ställt in en station utan RDSTUNE/PRESET OCH DisplayLAGRING, Hämtning OCH Namngivning AV Snabbval Hämtning AV SnabbvalFelsökning London England