Proxima ASA 6105XGA Ajustar el ángulo de distorsión de imagen, Alterna entre as fontes conectadas

Page 13

REMOTE CONTROL & KEYBOARD FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMMANDE ET CLAVIER

CONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO FJERNKONTROLL OG TASTATUR

-Activate by pressing actual key(s).

 

 

 

 

 

 

 

Remote

-Zum Aktivieren jeweilige Taste(n) drüken.

 

 

 

-Aktiver en pressant la (les) touches correspondante(s).

 

 

 

Control

-Activar pulsando la(s) tecla(s) indicativa(s).

 

 

 

 

-Attivare premendo il / i tasto / i attivi.

 

 

 

 

-Ativar pressionando a(s) tecla(s) correspondante(s).

 

 

 

Keyboard

-Aktiver ved å trykke på aktuell(e) tast(er).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turns the projector ON/OFF

Adjust volume

Blackens the projected image

Projektor ein-/ausschalten

Lautstärke einstellen

Bild verdunkeln

Allume (ON)/Eteint (OFF) le projecteur

Réglage du volumen

Assombrit l‘image

Encender (ON)/Apagar (OFF) el proyector

Ajustar el volumen

Bajar la imagen proyectada a negro

Accensione del proiettore ON/OFF

Regolazione del volume

Oscuramento dell‘immagine proiettata

Liga e Desliga o projetor

Ajusta o volume

Preteja a imagem projetada

Slår projektoren PÅ/AV

Juster lydstyrken

Gjør bildet som vises sort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adjust keystone angle

Switch between connected sources

Activates/deactivates on screen menu (OSD)

Winkel Trapezentzerrung einstellen

Zwischen angeschlossenen Geräten

Bildschirmmenü aktivieren/deaktivieren (OSD)

Réglage de l‘angle de la clef de voûte

hin- und herschalten.

Active/Désactive le menu sur l‘écran (OSD)

Ajustar el ángulo de distorsión de imagen

Passage d‘une source connectée à une autre source

Activa/desactiva el menú en pantalla

Regolazione dell‘angolo di distorsione

connectée.

Attivazione/disattivazione del menù sullo schermo

Ajusta o ângulo trapezóide

Conmutar entre las fuentes conectadas

Ativa/desativa o menu da tela

Juster keystone-vinkelen

Commutazione fra le sorgenti collegate

Aktiverer/deaktiverer menyvisning på skjermen (OSD)

 

 

 

Alterna entre as fontes conectadas

 

 

 

 

 

 

 

Bytt mellom de tilkoblede kildene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Image 13
Contents User Guide Page Warranty US, Latin America and Canada only 801443A Table of Contents Supplied Material Cable raton PS/2 Adaptador del ratón Mauskabel PS/2 Adapter der MausCabo de Mouse PS/2 Adaptador do rato Benutzer HandbuchAnalog Computer VGA Setting UP ProcedureF1 or F2 Start Stop Foco adjusta a nitidez da imagem Image AdjustmentAlarm Activa/desactiva el menú en pantalla Ajustar el ángulo de distorsión de imagenAlterna entre as fontes conectadas Desplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Remote Control & KeyboardDesloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da tela Aktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Menu AdjustmentsAtiva/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Select to activate/deactivate automatic source search Congelamento dellimmagine proiettata Ajusta a nitidez nas imagens de vídeo Ajusta la nitidez de la imagen de vídeoVaría la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entre Varia a tonalidade em imagens de vídeo Ntsc de 0 aSprache auswählen Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSeleccionar lenguaje Seleciona o idiomaDie Standardeinstellungen für RS232 sind Control RSAs definições por defeito do controle RS232 são Overview / Ceiling Mount 112mm Condição Status Explicação Light MessagesZu warm De OSD Verifique as conexões de entrada de áudio Verbindung am Audioeingang überprüfenPrüfen, ob Audiokabel in Ordnung ist Verifique que el cable de audio está bienSeleccione Picture Bild wählenSelecione Imagem Technical Data Horizontalfrequenz VideofrequenzSinc. horizontal HorizontalSincAnschlüsse Page Service nur von qualifiziertem Personal durchführen lassen Netzstecker ziehen Betriebsstundenzähler auf Null setzen FCC Statement