Proxima ASA 5155SVGA, 6155XGA, 6105XGA manual Image Adjustment, Foco adjusta a nitidez da imagem

Page 11

D

IMAGE ADJUSTMENT

BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDET

1

Zoom: adjust picture size

Zoom: Einstellen der Bildgröße

Zoom: règle les dimensions de l‘image

Zoom: adjusta el tamaño de la imagen

Zoom: regola le dimensioni dell‘immagine

Zoom: adjusta o tamanho da imagem

Zoom: justerer bildets størrelse

2

Focus: adjusts picture clearness

Focus: Einstellen der Bildschärfe

Focus: règle la netteté de l‘image

Foco: adjusta la claridad de la imagen

Focus: regola la messa a fuoco dell‘immagine

Foco: adjusta a nitidez da imagem

Fokus: justerer bildets skarphet

1

2

Release projector feet to adjust display angle (1) or manually adjust feet (2)

Fuß zur Einstellung des Projektionswinkels lösen (1) oder drehen (2)

Libère les pieds du projecteur pour régler l‘angle de projection (1) ou régler les pieds manuellement (2)

Liberar la pata del proyector pare ajustar el ángulo de presentación de imagen (1) o ajustar la pata manualmente (2)

Sblocca i piedi del proettore per regolare l‘angolazione dello schermo (1) o per regolare manualmente l‘altezza dei piedi (2)

Solte os pés do projetor para ajustar o ângulo de exibição (1) ou ajuste os pés manualmente (2)

Frigjør projektorens føtter for a justere visningsvinkelen (1), eller justere føttene manuelt (2)

9

Image 11
Contents User Guide Page Warranty US, Latin America and Canada only 801443A Table of Contents Supplied Material Benutzer Handbuch Mauskabel PS/2 Adapter der MausCable raton PS/2 Adaptador del ratón Cabo de Mouse PS/2 Adaptador do ratoAnalog Computer VGA Setting UP ProcedureF1 or F2 Start Stop Foco adjusta a nitidez da imagem Image AdjustmentAlarm Alterna entre as fontes conectadas Ajustar el ángulo de distorsión de imagenActiva/desactiva el menú en pantalla Desloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da tela Remote Control & KeyboardDesplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Ativa/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Menu AdjustmentsAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Select to activate/deactivate automatic source search Congelamento dellimmagine proiettata Varia a tonalidade em imagens de vídeo Ntsc de 0 a Ajusta la nitidez de la imagen de vídeoAjusta a nitidez nas imagens de vídeo Varía la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entreSeleciona o idioma Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSprache auswählen Seleccionar lenguajeAs definições por defeito do controle RS232 são Control RSDie Standardeinstellungen für RS232 sind Overview / Ceiling Mount 112mm Condição Status Explicação Light MessagesZu warm De OSD Verifique que el cable de audio está bien Verbindung am Audioeingang überprüfenVerifique as conexões de entrada de áudio Prüfen, ob Audiokabel in Ordnung istSelecione Imagem Bild wählenSeleccione Picture Technical Data HorizontalSinc VideofrequenzHorizontalfrequenz Sinc. horizontalAnschlüsse Page Service nur von qualifiziertem Personal durchführen lassen Netzstecker ziehen Betriebsstundenzähler auf Null setzen FCC Statement