NAD 523 owner manual Memoria, Manutenzione, Random Casuale

Page 36

I

tinta delle piste viene iscritta impiegando il telecoman- do. Premere “MEMORY” per attivare il modo di pro- grammazione. Premere “MEMORY” un’altra volta per uscire dal modo Riproduzione Memorizzata “Memory Play” e cancellare la distinta delle piste dalla memoria del riproduttore. La distinta delle piste viene cancellata inoltre spegnendo l’unità.

Conservare la sequenza preferita delle piste nella memoria come indicato qui sotto:

1.Se “MEMORY” è acceso sul display, premere “MEMORY” sul telecomando per cancellare il program- ma precedente.

2.Se si desidera programmare piste solo da un disco, selezionare il disco impiegando uno dei pulsanti DISC 1 a 5 oppure “NEXT” sul pannello anteriore o sul telecomando, prima di inserire il modo “MEMORY”. Se il Vs. programma comprende piste da due o piú dischi, il numero del disco corrente allora non è importante.

3.Premere “MEMORY” sul telecomando per passare al modo per la programmazione. Sul display comparirà la dicitura “MEMORY”.

4.Per programmare piste solo dal disco corrente, impiegare i tasti per la selezione delle piste “Track Select” per iscrivere la distinta dei numeri delle piste. Ad esempio, per programmare le piste 3, 5, 14, 9, 12 e 7 (in tale ordine) per l’ascolto automatico, premere i pulsanti come segue:

MEMORIA

3

5

+10

4

9

+10

2

7.

Per programmare una sequenza di piste da due o piú dischi occorre precisare il numero del disco, nonché quello della pista. Per includere tutte le piste di uno dei dischi, indicare in primo luogo il numero del disco e poi premere 0 sulla tastiera numerica delle piste. Ad esem- pio, per l’ascolto della seguente serie di piste: Disco 5 pista 5, disco 1 pista 10, disco 2 tutte le piste, disco 5 pista 7, disco 3 pista 14, premere i pulsanti come segue:

MEMORIA

DISCO 3 5 DISCO 1 +10 0 DISCO 2 0 DISCO 5 7 DISCO 3 +10 4

Dopo avere iscritto ogni selezione richiesta, il display riporterà il numero totale delle selezioni programmate

NAD

36

per circa due secondi. Nel caso dell’esempio riportato qui sopra, il display indicherà P - 05 che conferma che cinque selezioni sono state memorizzate.

NOTA: Ciascuna pista conta quale una selezione. Peraltro, selezionando tutte le piste di un disco pre- mendo 0 sulla tastiera numerica delle piste dopo avere specificano il numero del disco, conta quale una selezione.

Il calendario delle piste per il display riporterà inoltre quali piste del disco in ascolto corrente sono state pro- grammate per la riproduzione memorizzata. Quando ciascun pista viene riprodotta o saltata, il relativo numero calendario viene oscurato (solo per le prime venti piste di tale disco, dal momento che il calendario visualizza un massimo di venti piste).

In caso di errore durante la programmazione occorre premere “MEMORY” per cancellare il programma cor- rente. Premere quindi “MEMORY” una seconda volta per ripartire, quindi iscrivere la distinta delle piste par- tendo dall’inizio.

NOTA: Se si inserire il modo Memory durante l’as- colto di un disco, la pista corrente viene inclusa quale prima scelta nel programma memorizzato. E’ possibile aggiungere altre selezione alla distinta delle piste memorizzate, finché “MEMORY” è indicato sul display. Riportare semplicemente i nuovi numeri “Disc Select” e “Track Select” (rispettivamente Selezione Disco e Selezione Pista) come detto qui sopra.

Quando l’indicatore “MEMORY” rimane accesso si può ascoltare solo il programma memorizzato. Se si desidera ascoltare una pista che non fa parte del pro- gramma, aggiungerla al programma (come detto qui sopra), oppure uscire dal modo di programmazione premendo “MEMORY” sul telecomando. Uscendo si cancella la distinta delle piste memorizzate nella memoria del riproduttore.

C. “CLEAR”.

Impiegando il pulsante “CLEAR” si può cancellare l’ultima selezione effettuata dall’ascolto memorizzato; premere una volta il pulsante “CLEAR”. Ogni volta che si ripremere il pulsante “CLEAR” si cancella un’is- crizione “Memory Play”. Quando il pulsante “CLEAR” viene premuto, il display riporta per due secondi il numero corrente delle selezioni programmate per l’as- colto memorizzato “Memory Play”.

D. “RANDOM” (CASUALE).

Inserisce e disinserisce la selezione randomizzata delle piste. Il riproduttore eseguirà ciascuna pista di ogni CD con sequenza randomizzata.

La randomizzazione può essere abbinata a “Repeat” e/o “Memory Play”.

NOTA: La randomizzazione è inoltre disinserita se il cassetto viene aperto.

MANUTENZIONE.

E’ buona norma aprire il cassetto portadischi, di tanto in tanto, e pulirlo con un panno inumidito in modo da eliminare tutta la polvere.

Image 36
Contents NAD Important Safety Instructions Special Cautions FCC Information for UserBatterij niet Inleveren als KCAWeggooien, maar NAD 523 Compact Disc Changer Before Transporting the UnitRear Panel Connections Playing Compact Discs a Simple ApproachRepeat Remote Control Time Display SelectorScan Disc DrawerOperation of Remote Control Track Select Keypad 0 to 10 +10Memory Entry or Erase MemoryMaintenance Disc Loading ProblemsAbout the Laser Handling Compact DiscsTrouble Shooting Guide Problem Cause RemedyUN MOT SUR L’INSTALLATION Automatique NADBranchements SUR LA Face Arriere Commandes DE LA Face Parlante Lecture Play Ouverture OpenRepetition Repeat Selecteur D’AFFICHAGE DE TempsTelecommande Fonctionnement DE LA TelecommandePiles Clavier Choix DE Piste 0 à 10 et +10 Programme Memory Entree OU EffacementMemory Disc 3 Problemes DE Chargement DES Disques Manipulation DES Compact DiscAU Sujet DU Laser Probleme Guide DE DepannageCause Remede CD-WECHSLER NAD Zurückspringen VorwärtsspringenWiederholablauf Repeat PauseAuswahl DER Zeitanzeigen Suchlauf Scan Scan Back SuchrücklaufFernbedienung BatterienAnwendung DER Fernbedienung Titelwahltastatur 0 bis 10 +Probleme Beim Laden DER CDs MemoryWartung Löschfunktion ClearHandhabung DER CDs DIE LasertechnikStörungssuche StörungUrsache BehebungCambiador DE Discos Compactos NAD Escucha DE Discos Compactos Consideracion SencillaConexiones DEL Panel Trasero Controles DE Panel Delantero NextVisualizador Skip Salto Skip Back Salto AtrasPlay Open AbrirRepeat Repetir Selector DE Visualizador DE TiempoControl Remoto PilasFuncionamiento DEL Control Remoto Mientras Escucha Puede SustituirTeclado DE Seleccion DE Pistas 10 +10Memoria Entrada a O Borrado DE Clear BorrarProblemas Para Cargar Discos MantenimientoComo Manipular LOS Discos Compactos Sobre EL LaserGuia DE Solucion DE Problemas ProblemaCausa RemedioCambiadischi NAD 523 PER Compact Disc Power Alimentazione Disco 1 aSkip Skip Back Skip ForwardAcceso RipetereSelettore Display ORE ScansioneTelecomando BatterieFunzionamento DEL Telecomando Memoria ManutenzioneRandom Casuale Problemi Relativi AL Caricamento DI UN Disco Come Maneggiare I Compact DiscParliamo DEL Laser Guida Ricerca Guasti RimedioNAD 523 CD-SPELARE MED Fjärrkontroll Fjärrkontrollmottagare Skip BakåtSkip Framåt TidsvisningsväljareSnabbspolning SkivslädenFjärrkontrollen BatterierProblem VID Laddning AV Skivor UnderhållNumerisk Tangentsats -10 +10 Memory Programmering och raderingProblem Orsak Åtgärd FelsökningHantering OCH Förvaring AV CD- Skivor OM Själva LasernAlternador DE Discos Compactos NAD Antes DE Proceder AO Transporte DA UnidadeLigações do Painel Traseiro Comandos do Painel Dianteiro Stop Paragem Play LeituraRepeat Repetição Pause PausaPilhas Funcionamento do TelecomandoDurante a Leitura Poderá Substituir Disco N.ºTeclado DE Selecção DE Faixas 0 a 10 +10 Memory Memória Introduzir OU ApagarProblemas DE Inserção DE Discos ManutençãoManuseamento DOS Discos Compactos Sobre O LaserGuia DE Detecção E Resolução DE Problemas Causa SoluçãoSpecification NAD Model Physical SpecificationsLondon
Related manuals
Manual 2 pages 39.02 Kb

523 specifications

NAD 523 is a high-performance audio amplifier renowned for its exceptional sound quality and innovative technology. Designed with audiophiles in mind, the NAD 523 incorporates cutting-edge features that elevate the listening experience to new heights. One of its main attractions is its sophisticated power amplifier, which provides an impressive output of 100 watts per channel into 8 ohms, ensuring that it can drive a wide range of speakers with ease. This power translates into a dynamic audio performance, characterized by clarity, depth, and precision across various music genres.

The NAD 523 is equipped with advanced signal processing technologies, including Digital Signal Processing (DSP) that enhances the digital audio output. This technology minimizes distortion, ensuring that the sound remains faithful to the original recording. One of the defining features of the NAD 523 is its ability to handle high-resolution audio files. It supports various audio formats, including MP3, FLAC, and WAV, allowing users to enjoy music in its purest form.

In addition to its audio capabilities, NAD 523 offers versatile connectivity options. It includes multiple inputs, such as RCA, optical, and USB, enabling seamless integration with different audio sources, including computers, smartphones, and streaming devices. The inclusion of Bluetooth connectivity facilitates wireless streaming, making it convenient for users to enjoy their favorite tracks without the hassle of cables.

The amplifier also features a user-friendly interface, with an intuitive remote control that simplifies navigation through settings and inputs. This attention to user experience is further emphasized by the device's sleek and modern design, which can complement any home audio setup.

Furthermore, the NAD 523 is built with high-quality components that ensure durability and longevity. The robust construction minimizes interference and enhances the overall performance of the unit.

With its combination of powerful amplification, advanced processing technologies, and user-centric design, the NAD 523 stands out as a top choice for anyone seeking a high-fidelity audio experience. Whether you are listening to classical compositions or modern hits, this amplifier promises to deliver an immersive auditory journey that will satisfy any music lover.