NAD owner manual Tocadiscos CD NAD C521i

Page 22

TOCADISCOS CD NAD C521i

INICIO RAPIDO

1.Quite el tornillo de transporte de la parte inferior del equipo.

2.Conecte un conductor doble RCA-a-RCA desde los enchufes jack L (izquierdo) y R (derecho) de Line Output a las correspondientes entradas de CD de su amplificador.

3.Enchufe el equipo en el cordón de alimentación CA.

4.Pulse el pulsador verde POWER (alimentación eléctrica) para conectar el tocadiscos.

5.Pulse OPEN para abrir el cajón de discos.

6.Coloque un CD, con el lado de la etiqueta arriba, en el entrante circular de la bandeja. Asegúrese de que el disco está centrado dentro del entrante.

7.Pulse PLAY/PAUSE. El cajón se cierra automáticamente y comienza a escucharse el disco.

8.En cualquier momento, puede usted pulsar SKIP para seleccionar diferentes pistas en el disco.

9.Pulse PLAY/PAUSE si desea parar temporalmente la escucha del disco mientras mantiene la toma en su posición actual en el disco. Pulse otra vez PLAY/PAUSE cuando quiera reanudar la escucha. Pulse STOP si desea terminar la escucha y reajustar la toma al comienzo del disco.

NOTA SOBRE LA INSTALACION

¡IMPORTANTE! Antes de la instalación, quite el tornillo rojo de plástico de transporte de la parte inferior del equipo. Quítelo girándolo hacia la izquierda 90° y sáquelo de su posición tirando del mismo. No use jamás fuerza para quitar el tornillo; vea además la etiqueta unida al tornillo de transporte. Guarde el tornillo de transporte por si necesita transportar el Tocadiscos de CD alguna distancia (por ej. si se traslada de casa). Para evitar daños es importante volver a colocar el tornillo de transporte.

Instale el tocadiscos de Discos Compactos NAD C521i sobre una superficie nivelada y sin vibración. (Una vibración severa, o el funcionamiento en posición inclinada, puede hacer que el tocadiscos no siga bien las pistas.) El tocadiscos se puede colocar sobre otros componentes estéreo con tal que haya ventilación adecuada alrededor del mismo. Si se coloca el tocadiscos en estrecha proximidad a un sintonizador de radio (AM o FM), VCR (grabadora de vídeo), o un televisor, el funcionamiento de sus circuitos digitales puede producir estática que interferiría con la recepción de señales débiles de retransmisión. Si ocurre esto, traslade el tocadiscos de CD alejándolo de otros dispositivos, o póngalo en “off” [desconectar] cuando visione o escuche retransmisiones.

CONEXIONES DEL PANEL TRASERO

1. SALIDA DE LÍNEA

E Conecte un cable desde estos enchufes jack a su amplificador. Enchufe un extremo de un conductor doble RCA-a-RCA en los enchufes jack de salida L (superior) y R (inferior). Conecte el otro extremo del cable a su entrada CD del amplificador de estéreo, o a cualquier otro jack de entrada de “nivel de línea” (tal como las entradas AUXiliary (auxiliares)). NO conecte este cable a los jack de entrada PHONO del amplificador. Las tomas RCA de su NAD C521i están codificadas con colores para comodidad. Rojo y blanco son respectivamente audio de Derecha e Izquierda, y amarillo para la conexión Digital Out. Asegure que los conductores y tomas no estén dañados en modo alguno y que todas las tomas estén firmemente empujadas a fondo.

2. SALIDA DIGITAL

En este jack de salida se dispone de la señal de escucha digital. La salida de datos en serie se toma después de la corrección de errores pero antes de la conversión y filtraje de digital a analógico. La salida está aislada del transformador desde los circuitos incorporados de D-a-A. Se puede conectar a cualquier procesador de señal digital que sea conforme al standard Sony/Philips (SPDIF).

Para usar la salida digital, conecte u cable desde este jack al “CD Digital” o entrada equivalente de un procesador o grabadora digital. Para conseguir los mejores resultados el cable debe ser un cable coaxial de 75 ohmios del tipo usado para señales de vídeo con un enchufe fónico RCA en cada extremo. (Para distinguirlos de cables similares de enchufe fónico usados para señales audio analógicas, los cables de señal de vídeo y digital muchas veces tienen códigos de color con enchufes amarillos.)

3. CORDON DE LINEA CA

Conecte este cordón de alimentación eléctrica a una toma de pared de red eléctrica de CA o a una toma conveniente de CA en la parte trasera de su amplificador.

CONTROLES DEL PANEL DELANTERO

1.ALIMENTACIÓN

CONECTADA/DESCONECTADA

Pulse este pulsador verde para conectar la alimentación eléctrica para el tocadiscos. Púlselo otra vez y suéltelo para desconectar la alimentación eléctrica. El visualizador se enciende para indicar que el equipo está conectado y preparado para uso.

2.CAJON DE DISCOS

Para escuchar un disco pulse el pulsador OPEN para abrir el cajón de disco. Coloque el CD dentro del gran entrante circular del cajón con su superficie de escucha transparente cara abajo. La etiqueta ha de estar cara ARRIBA. Los discos CD-3 (“singles” CD de 3 pulgadas) se pueden escuchar sin ayuda de un adaptador. Coloque el disco en el cajón, centrado en el entrante circular algo pequeño con su etiqueta cara ARRIBA.

NOTA: Este tocadiscos no se ha diseñado para servir para un “damping disc” (disco volcado) sobre un CD, ni tampoco dos CD amontonados conjuntamente. Con él se escucha discos CD de audio pero no discos identificados como CD-V, DVD, CD-I, CD-ROM, o PHOTO CD. Vea también el capítulo “Notas sobre los discos CD-R y CD-RW”.

3. VISUALIZADOR

El visualizador da información sobre el estado de escucha y sobre el lugar de la toma óptica en el disco. La información de track/time (pista/tiempo) visualizada se obtiene leyendo “sub- codes” (subcódigos) inaudibles que están en el disco.

TRACK NUMBER (NUMERO DE PISTA) Cada disco está segmentado con pistas numeradas cuando se hizo la grabación; típicamente cada pista numerada corresponde a una canción, movimiento sinfónico, etc. diferente. Estos números de pista están identificados en el paquete CD y están codificados en el disco por su fabricante. El algunos discos CD, a opción de fabricante, las pistas pueden subdividirse en secciones identificadas con números de Indice. Este tocadiscos no visualiza los números de Indice.

22

Image 22
Contents C521i Important Safety Instructions Rear Panel Connections Remote ControlFront Panel Controls NAD C521i Compact Disc Player Time OpenPLAY/PAUSE StopPower OFF STAND-BY IndicatorPower on Numeric KeypadCleaning Discs Installing and Replacing BatteriesMaintenance CD-R & CD-RW Audio DiscsTroubleshooting Page Lecteur DE CD NAD C521i Temps OuvertureLECTURE/PAUSE ArretRecherche TelecommandeLecture Aleatoire LED VeilleSupprimer En mode arrítMise EN Place ET Remplacement DES Piles Disques Audio CD-R & CD-RWNettoyage DES Disques Voici quelques uns des facteurs affectant la lisibilitéEntretien Propos DE LA Tete OptiqueDepannage Rückwandanschlüsse SchnellstartAufstellungshinweise LINE-AUSGANGABSPIELEN/PAUSE AnzeigefeldÖffnen ZeitBereitschaftsmodusanzeige SuchenSpringen FernbedienungSTANDARD- UND Beschreibbare AUDIO-CDS CD-R/CD-RW LöschenEinsetzen UND Austauschen VON Batterien WartungReinigen VON CDS Problemlösung Tocadiscos CD NAD C521i Tiempo AbrirESCUCHA/PAUSA ParadaDiodo LED STAND-BY Durante la escucha pulse el pulsador SkipHacia atrás al comienzo de la pista actual. Pulse Skip Control RemotoMantenimiento Instalacion Y Cambio DE PilasDiscos DE Audio CD-R & CD-RW Manejo DE Discos CompactosSobre LA Toma Optica Investigacion DE AveriasPage Riproduttore PER CD NAD C521i ORE AccesoASCOLTO/PAUSA RipetereAccendi ScansioneLED Standby SpegniDischi CD-R E Dischi Audio CD-RW CancellaInstallazione E Sostituzione Delle Batterie ManutenzioneIL PICK-UP Ottico Ricerca GuastiPage Leitor DE Discos Compactos NAD C521i Paragem REPRODUÇÃO/PAUSATempo RepetirLED Indicador DE STAND-BY AleatórioPesquisa Controlo RemotoInstalação E Substituição DAS Pilhas P06Apagar Discos Áudio CD-R E CD-RWLimpeza DOS CDS ManutenaçãoManuseamento DOS Discos Compactos Sobre O Dispositivo DE Leitura ÓpticaPara on Ligado Resolução DE ProblemasSintoma Causa Possível Solução NÃO HÁ SOMNAD C521i CD-SPELARE STAND-BY Lysdiod Scan BakåtFjärrkontrollen Programmering SiffertangenterBatterier Hantering OCH Förvaring AV CD-SKIVOR CD-R & CD-RW Audio SkivorUnderhåll Rengöring AV CD-SKIVORNAD C521i NAD Electronics

C521i specifications

The NAD C521i is a distinguished CD player that resonates with audiophiles and music enthusiasts alike, offering a blend of simplicity and cutting-edge technology. Designed for those who appreciate high-fidelity sound, the C521i integrates several features and characteristics aimed at delivering an exceptional listening experience.

At its core, the NAD C521i utilizes a precision-built CD transport mechanism that ensures accurate playback. This component is crucial as it minimizes jitter—an undesirable distortion that can occur during digital audio processing. The result is a clear, detailed sound with charismatic warmth that appeals to both classic and contemporary music lovers.

One of the standout features of the NAD C521i is its advanced Digital-to-Analog Converter (DAC). This high-quality DAC provides superior sound quality, allowing for a more dynamic range and richer tonal balance. By converting digital signals into analog output with incredible precision, the C521i enhances the audio experience, ensuring that every note and nuance is faithfully reproduced.

The user-friendly design of the C521i makes it easy to navigate through your music collection. With an intuitive interface and a remote control, users can swiftly access tracks and adjust settings without hassle. Additionally, the player supports a variety of CD formats, including standard CDs, CD-R, and CD-RW, making it versatile enough for various media types.

The NAD C521i also features an onboard headphone amplifier, which allows listeners to enjoy private listening sessions without sacrificing sound quality. The dedicated headphone output is designed to drive a range of headphones effectively, making it a convenient choice for audiophiles who prefer personal listening.

Furthermore, its sleek and minimalist design ensures that the C521i fits seamlessly into any audio setup. The construction quality reflects NAD's commitment to durability, using premium materials while maintaining an approachable aesthetic. With carefully placed vents for effective cooling and robust build quality, the C521i is engineered to endure years of use.

In conclusion, the NAD C521i stands out as an exceptional CD player that combines superior technological features with ease of use. Its commitment to sound quality, ease of navigation, and robust construction make it a treasured addition to any audio system, delivering a truly immersive listening experience for music aficionados.