NAD C521i Durante la escucha pulse el pulsador Skip, Diodo LED STAND-BY, Control Remoto

Page 24

PAUSE. Después de una orden STOP, o después de cargar un nuevo disco, usted debe pulsar PLAY antes de que funcione el circuito de exploración. Si se inicia Scan mientras el tocadiscos está en PAUSE la exploración es silenciosa; si se inicia durante PLAY la música se escucha fragmentariamente con volumen reducido mientras el tocadiscos la explora. Durante los primeros 50 segundos aproximadamente de exploración de pistas la exploración tendrá 3 veces la velocidad, después de lo cual la velocidad de la exploración aumenta a unas 15 veces más rápida que la velocidad de escucha normal.

Use esta “exploración audible” para indicar al tocadiscos exactamente el punto en que usted desea reanudar la escucha. Si usted explora hacia atrás hasta el comienzo del disco mientras escucha Track 1 (pista 1), el tocadiscos vuelve automáticamente a escucha normal.

El pulsador SCAN hace que la toma óptica explore rápidamente hacia adelante a través de la música. El comportamiento de esta

función es similar al de SCAN . Si usted explora hacia adelante hasta el final del disco mientras escucha la pista final, la exploración para y el visualizador Time muestra la tabla de contenido. (No hay modo de “envuelta”.)

11. SKIP

 

 

Durante la escucha pulse el pulsador SKIP

una vez para saltar

hacia atrás al comienzo de la pista actual. Pulse SKIP

dos

veces en rápida sucesión para saltar hacia atrás a la pista anterior o a la pista previa programada en modo Program Play, una vez para llegar al comienzo de la pista actual y otra vez para saltar a la pista previa. Pulsando continuamente el tocadiscos salta repetidamente a las pistas previas, concluyendo al comienzo del disco (Track 1) o la primer pista programada en modo Program Play.

Durante la escucha pulse el pulsador SKIP una vez para saltar al comienzo de la pista siguiente del disco o a la pista siguiente programada en modo Program Play. Así, para hacer muestreo de cada canción, pulse PLAY y luego dé ligeramente en SKIP después de haber escuchado unos segundos de cada pista. A

partir de Stop, pulse el pulsador SKIP hasta que haya llegado a la pista a partir de la que desea comenzar a escuchar. Pulse Play para iniciar la escucha.

12. DIODO LED STAND-BY

Este diodo LED verde se enciende cuando el equipo se pone en On, y cambia a (diodo LED ·mbar) en modo standby.

CONTROL REMOTO

Se provee un control remoto sin cable con su tocadiscos de compactos, que le permite a usted activar las funciones de escucha desde la comodidad de su sillón o virtualmente desde cualquier parte de la habitación. Para un funcionamiento fiable debe haber una camino de línea de visión sin obstáculos desde el control

E remoto hasta la parte delantera del tocadiscos CD. Si el tocadiscos no responde a las órdenes remotas puede ser que este camino de línea de visión esté obstruido por ropas, papel o mobiliario.

La mayoría de los pulsadores del equipo manual de control remoto tienen el mismo efecto que los pulsadores correspondientes del panel delantero del tocadiscos. Además el equipo manual de control está equipado con algunos pulsadores y funciones extra como el teclado numérico y las funciones Program.

POWER ON

Pulse este pulsador Verde para poner en on la alimentaciÛn del tocadiscos a partir de modo Standby. El diodo LED cambia de Ambar a Verde, y se enciende el visualizador EFL.

POWER OFF

Pulse este pulsador Rojo para poner en modo Standby a partir del modo Power ON. El diodo LED cambia de Verde a Ambar y el visualizador se oscurece.

TECLADO NUMERICO

Si se usa el teclado numérico de entrada directa (1 a 10; +10) hace que el tocadiscos salte directamente al comienzo de una pista numerada y comience a escucharla. Así para escuchar la pista Track 5, simplemente pulse 5. Para escuchar la pista Track 20, pulse: +10, 10. Para escuchar la pista Track 36, pulse: +10, +10, +10, 6.

PROGRAM

El tocadiscos CD C521i permite escucha programada de hasta 20 pistas en cualquier orden que se desee. Para activar Program Play con su secuencia de pistas deseada en la memoria:

1. Pulse PROGRAM. Se enciende el indicador “MEMORY”. El visualizador indica “Pr p:01”, lo que significa que el tocadiscos está esperando la primera entrada de Program.

2.Use los pulsadores SKIP o el teclado Numérico de Entrada Directa para seleccionar la primera pista de la secuencia que usted ha planeado. El número de la pista seleccionada centellea en el visualizador.

3.Pulse PROGRAM para memorizar el número de pista seleccionada en la memoria. El visualizador vuelve a mostrar el modo Program-Entry y avanza a “Pr p:02”, indicando que el tocadiscos está preparado para su segunda entrada.

4.Repita las Etapas 2 y 3 para seleccionar y memorizar otros números de pista en la memoria, hasta un máximo de 20 entradas. El visualizador muestra “FULL” (lleno) cuando se han entrado 20 pistas.

5.Si desea revisar o corregir sus entradas de programa, pulse repetidamente PROGRAM para poner en ciclo el visualizador con las mismas. Cuando se visualiza el número más alto del programa, usted puede dar entrada a pistas adicionales en la memoria repitiendo las Etapas Steps 2 y 3.

6.Para escuchar el programa memorizado, pulse PLAY. En el visualizador aparecen “PROGRAM” y “MEMORY”, indicando que se está escuchando un programa memorizado. Durante Program Play los pulsadores SKIP dan acceso únicamente a las pistas que hay en la lista del programa. Por lo tanto, si usted desea escuchar únicamente una porción de un programa

memorizado, inicie la escucha y pulse SKIP para saltar sobre las pistas programadas que usted no desea escuchar.

7.Para terminar la escucha del programa, pulse STOP. No obstante, la lista de pistas memorizadas queda en la memoria, si desea escuchar otra vez el programa, simplemente pulse PLAY otra vez. Si desea corregir el programa, pulse repetidamente PROGRAM para revisar la lista y cambiarla. Para añadir pistas pulse el pulsador PROGRAM hasta que se visualice el número más alto del programa.

8.Para borrar la memoria del programa, pulse dos veces STOP, OPEN/CLOSE para abrir el cajón, o desconectar la alimentación eléctrica [POWER].

El ejemplo siguiente presenta una ilustración de etapa por etapa de cómo programar e iniciar Program Play para escuchar las pistas 5, 23, 9, 16, y 1.

24

Image 24
Contents C521i Important Safety Instructions Remote Control Rear Panel ConnectionsFront Panel Controls NAD C521i Compact Disc Player Open PLAY/PAUSETime StopSTAND-BY Indicator Power onPower OFF Numeric KeypadInstalling and Replacing Batteries MaintenanceCleaning Discs CD-R & CD-RW Audio DiscsTroubleshooting Page Lecteur DE CD NAD C521i Ouverture LECTURE/PAUSETemps ArretTelecommande Lecture AleatoireRecherche LED VeilleEn mode arrít Mise EN Place ET Remplacement DES PilesSupprimer Disques Audio CD-R & CD-RWVoici quelques uns des facteurs affectant la lisibilité EntretienNettoyage DES Disques Propos DE LA Tete OptiqueDepannage Schnellstart AufstellungshinweiseRückwandanschlüsse LINE-AUSGANGAnzeigefeld ÖffnenABSPIELEN/PAUSE ZeitSuchen SpringenBereitschaftsmodusanzeige FernbedienungLöschen Einsetzen UND Austauschen VON BatterienSTANDARD- UND Beschreibbare AUDIO-CDS CD-R/CD-RW WartungReinigen VON CDS Problemlösung Tocadiscos CD NAD C521i Abrir ESCUCHA/PAUSATiempo ParadaDurante la escucha pulse el pulsador Skip Hacia atrás al comienzo de la pista actual. Pulse SkipDiodo LED STAND-BY Control RemotoInstalacion Y Cambio DE Pilas Discos DE Audio CD-R & CD-RWMantenimiento Manejo DE Discos CompactosSobre LA Toma Optica Investigacion DE AveriasPage Riproduttore PER CD NAD C521i Acceso ASCOLTO/PAUSAORE RipetereScansione LED StandbyAccendi SpegniCancella Installazione E Sostituzione Delle BatterieDischi CD-R E Dischi Audio CD-RW ManutenzioneIL PICK-UP Ottico Ricerca GuastiPage Leitor DE Discos Compactos NAD C521i REPRODUÇÃO/PAUSA TempoParagem RepetirAleatório PesquisaLED Indicador DE STAND-BY Controlo RemotoP06 ApagarInstalação E Substituição DAS Pilhas Discos Áudio CD-R E CD-RWManutenação Manuseamento DOS Discos CompactosLimpeza DOS CDS Sobre O Dispositivo DE Leitura ÓpticaResolução DE Problemas Sintoma Causa Possível SoluçãoPara on Ligado NÃO HÁ SOMNAD C521i CD-SPELARE Scan Bakåt STAND-BY LysdiodFjärrkontrollen Siffertangenter ProgrammeringBatterier CD-R & CD-RW Audio Skivor UnderhållHantering OCH Förvaring AV CD-SKIVOR Rengöring AV CD-SKIVORNAD C521i NAD Electronics

C521i specifications

The NAD C521i is a distinguished CD player that resonates with audiophiles and music enthusiasts alike, offering a blend of simplicity and cutting-edge technology. Designed for those who appreciate high-fidelity sound, the C521i integrates several features and characteristics aimed at delivering an exceptional listening experience.

At its core, the NAD C521i utilizes a precision-built CD transport mechanism that ensures accurate playback. This component is crucial as it minimizes jitter—an undesirable distortion that can occur during digital audio processing. The result is a clear, detailed sound with charismatic warmth that appeals to both classic and contemporary music lovers.

One of the standout features of the NAD C521i is its advanced Digital-to-Analog Converter (DAC). This high-quality DAC provides superior sound quality, allowing for a more dynamic range and richer tonal balance. By converting digital signals into analog output with incredible precision, the C521i enhances the audio experience, ensuring that every note and nuance is faithfully reproduced.

The user-friendly design of the C521i makes it easy to navigate through your music collection. With an intuitive interface and a remote control, users can swiftly access tracks and adjust settings without hassle. Additionally, the player supports a variety of CD formats, including standard CDs, CD-R, and CD-RW, making it versatile enough for various media types.

The NAD C521i also features an onboard headphone amplifier, which allows listeners to enjoy private listening sessions without sacrificing sound quality. The dedicated headphone output is designed to drive a range of headphones effectively, making it a convenient choice for audiophiles who prefer personal listening.

Furthermore, its sleek and minimalist design ensures that the C521i fits seamlessly into any audio setup. The construction quality reflects NAD's commitment to durability, using premium materials while maintaining an approachable aesthetic. With carefully placed vents for effective cooling and robust build quality, the C521i is engineered to endure years of use.

In conclusion, the NAD C521i stands out as an exceptional CD player that combines superior technological features with ease of use. Its commitment to sound quality, ease of navigation, and robust construction make it a treasured addition to any audio system, delivering a truly immersive listening experience for music aficionados.