Kingston Technology DT400 quick start Connexion à votre profil Migo sur un autre ordinateur

Page 12

10.Sélectionnez ensuite un ou plusieurs clients de messagerie électronique pour la synchronisation. Cochez la case des programmes de messagerie électronique (figure 5) que vous souhaitez synchroniser (par exemple, Microsoft Outlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*). Cliquez sur SUIVANT pour configurer vos paramètres de messagerie électronique.

*Remarque : pour plus d’informations concernant Universal Mail, consultez le fichier d’aide de l’application MigoSync.

Figure 5 : ajout de comptes de messagerie

11.Pour inclure la totalité des éléments de Microsoft Outlook, d’Outlook Express, de Lotus Notes, et / ou de Mozilla Thunderbird (boîte de réception, brouillons, messages envoyés, etc.) dans votre profil Migo, sélectionnez « Prendre tout ». Si vous préférez synchroniser les éléments créés dans un intervalle de temps particulier, sélectionnez « Je veux limiter les éléments… ». Cliquez sur la flèche de la liste déroulante de chaque type de courrier pour sélectionner un intervalle de temps (figure 6). Cliquez sur SUIVANT pour continuer.

Remarque : si vous avez choisi de limiter le nombre d’éléments à synchroniser, décochez tout simplement la case correspondant à des éléments spécifiques pour ne pas les inclure dans la synchronisation.

12.Vous allez à présent configurer vos fichiers de données pour la synchronisation (figure 7). Pour inclure tous les fichiers situés sur votre Bureau et dans le dossier Mes documents, sélectionnez « Inclure l’intégralité des dossiers ‘Bureau’ et ‘Mes documents’ ». Vous avez alors la possibilité d’utiliser l’option « Excluez des dossiers ‘ Ma musique ’, ‘ Mes videos ’ et ‘ mes images ’ ».

Remarque : l’option « Excluez des dossiers ‘ Ma musique ’, ‘ Mes videos ’ et ‘ mes images ’ » n’est pas prise en charge sous Windows Vista.

CONSEIL

Le diagramme « mon espace de stockage » situé sur la droite de l’assistant indique l’espace disponible, l’espace utilisé et l’espace nécessaire pour la synchronisation des fichiers. Il change d’aspect au fur et à mesure que vous ajoutez des fichiers à synchroniser. S’il devient rouge, retournez à l’étape précédente

et sélectionnez un nombre moins important de fichiers pour la synchronisation.

(Gris) Espace disponible

(Vert) Fichiers à synchroniser (Violet) Espace utilisé

Figure 7: ajout de fichiers pour la synchronisation

13.Cliquez sur SUIVANT pour continuer.

14.Cliquez sur TERMINER pour synchroniser les fichiers et les dossiers, les paramètres Internet ainsi que les courriers sur le DT400.

Connexion à votre profil Migo sur un autre ordinateur

1.Connectez le DT400 à un port USB disponible.

2.Le DT400 s’affiche dans Poste de travail (Ordinateur sous Windows Vista) sous le nom Kingston (disque amovible sous Windows 2000). Double-cliquez dessus afin d’accéder à l’application Migo.

3.Double-cliquez sur MigoSync.exe pour lancer Migo.

Figure 6 : configuration de la messagerie électronique

DT400 - Migo QuickStart v1.3

 

Image 12
Contents Quick Start Guide Quick Start DataTraveler 400 Migo DT400System Requirements Creating Migo Profiles on Your Host ComputerLogin to your Migo Profile on a Guest Computer Adding email accountsSynchronize Your Data with your Host Computer Migo TabInicio rápido Requisitos del sistemaCreación de perfiles Migo en su ordenador Acceso a su perfil de Migo desde un ordenador como invitado Haga clic en Siguiente para continuarSincronización de sus datos con su ordenador doméstico Figura 8 Migo TabSchnellanleitung SystemanforderungenErstellen von Migo-Profilen auf Ihrem Host-Computer Anmeldung mit Ihrem Migo-Profil auf einem Gast-Computer Synchronisieren von Daten mit Ihrem Host-Computer Configuration système Guide de démarrage rapideConnexion à votre profil Migo sur un autre ordinateur Ajout de comptes de messagerieSynchronisation de vos données sur votre propre ordinateur Onglet MigoAvvio rapido Requisiti del sistemaCreare profili Migo sul computer host Accesso al proprio Profilo Migo da un altro computer Figura 5 Aggiungere account di posta elettronicaSincronizzare i propri dati con il computer di casa Figura 8 Scheda MigoInício rápido Requisitos do sistemaCriação de perfis do Migo em seu computador host Login do perfil Migo num computador visitante Figura 5 Adição de contas de e-mailSincronize os dados com o computador de sua casa Figura 8 guia MigoSnelle Start SysteemeisenMigo-profielen op de hostcomputer maken Toegang tot uw Migo-profiel via een gastcomputer Uw gegevens met uw hostcomputer synchroniseren Podręcznik szybkiej obsługi Wymagania systemoweTworzenie profilu Migo na komputerze Logowanie do profilu Migo Profile na innym komputerze Synchronizacja danych z komputerem domowym Uległ zmianie IlustracjaКраткое руководство Требования к системеСоздание нового профиля ей Migo на вашем компьютере Host Как открыть профиль Migo на чужом компьютере СоветСинхронизация данных с домашним компьютером Hızlı Başlangıç Sistem GereksinimleriAna Bilgisayarınızda Migo Profillerinin Oluşturulması Konuk Bilgisayarda Migo Profiliniz ile Oturum Açın DT400’i uygun bir USB portuna takınAna Bilgisayarınız İle Verilerinizi Senkronize Edin DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart ˯ΪΒϟ Δϴϔϴϛ ΈϮμϟϭ ϮϳΪϴϔϟϭ ϰϘϴγϮϤϟ ΕΪϠΠϣ ˯ΎϨΜΘγ Migo Ϧϣ ΝϭήΨϟ ϞϴΠδΗ Ώ Ϣϗ 8 ϞϜθϟ DT400 Migo QuickStart