Kingston Technology DT400 quick start Konuk Bilgisayarda Migo Profiliniz ile Oturum Açın

Page 30

10.Ardından senkronizasyon için e-mail istemci(ler)i seçeceksiniz. Senkronize etmek istediğiniz e-mail programlarının (Şekil 5) yanına onay işareti koyun (örn. Microsoft Outlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*). E-mail ayarlarınızı yapılandırmak için NEXT’i (İleri) tıklayın.

*Not: Ek Universal Mail bilgileri için MigoSync uygulaması aracılığıyla Yardım dosyasını görüntüleyin.

Şekil 5: E-mail hesaplarının eklenmesi

11.Tüm Microsoft Outlook, Outlook Express, Lotus Notes ve/veya Mozilla Thunderbird

– Inbox (Gelen Kutusu), Drafts (Taslaklar), Sent (Gönderilmiş), vs. öğelerini Migo Profilinize dahil etmek için, “Take it all”ı (Hepsini Al) seçin. Belirli bir zaman dilimi içersinde oluşturulmuş öğeleri senkronize etmek isterseniz, “I want to limit the ___

items…”ı ( ___ öğelerini kısıtlamak istiyorum) seçin. Her bir öğe için zaman dilimi seçmek üzere açılan okları tıklayın (Şekil 6).

Not: Posta maddelerini sinirlandirmayi seçtiyseniz, bir maddenin yaninda gösterilen onay isaretinin kaldirilmasi bu maddeyi Senkronizasyondan çikartir.

12.Şimdi senkronizasyon için veri dosyalarınızı yapılandıracaksınız (Şekil 7). Desktop (Masaüstü) veya My Documents (Belgelerim) klasörünüzde bulunan tüm dosyaları dahil etmek için “Include my entire “Desktop” and “My Documents” folders”ı (Tüm “Masaüstü” ve “Belgelerim” klasörlerimi dahil et) seçin. Seçildiği takdirde, “Exclude “My Music”,“My Videos”,“My Picture”Folders”(“Müziğim”,“Videolarım”,“Resimlerim” Klasörlerini Hariç Tut) seçeneği sunulacaktır.”

Not: “Exclude “My Music”, “My Videos”, “My Picture” Folders” (“Müziğim”, “Videolarım”, “Resimlerim” Klasörlerini Hariç Tut) seçeneği Windows Vista’da desteklenmemektedir.

İPUCU

Sihirbazın sağ tarafındaki My Storage Tank (Depolama Havuzum), boş ve kullanılan alanı ve senkronize edilecek dosyalar için gerekli alanı görüntüler. Senkronizasyon için dosyalar eklediğinizde, My Storage Tank (Depolama Havuzum) otomatik olarak ayarlanacaktır. Havuz kırmızı renge dönerse geri gidin ve senkronizasyon için daha az dosya seçin

(Gri) Boş alan

(Yeşil) Senkronize edilecek dosyalar

(Mor) Kullanılan alan

Şekil 7

13.Devam etmek için NEXT’i (İleri) tıklayın.

14.Dosya ve klasörler, Internet ayarları ve e-mail öğelerini DT400’e senkronize etmek için FINISH’i (Bitir) tıklayın.

Konuk Bilgisayarda Migo Profiliniz ile Oturum Açın

1.DT400’i uygun bir USB portuna takın.

2.DT400, My Computer’da (Bilgisayarım) (Vista’da Computer [Bilgisayar]) Kingston (Windows 2000’de Removable Disk [Çıkartılabilir Disk]) olarak çıkacaktır. MigoSync uygulamasına erişmek için Kingston sürücüsüne çift tıklayın.

3.Migo’yu başlatmak için MigoSync.exe’yi çift tıklayın.

Şekil 6: E-mail Yapılandırması

DT400 - Migo QuickStart v1.3

Image 30
Contents Quick Start Guide System Requirements Quick StartDataTraveler 400 Migo DT400 Creating Migo Profiles on Your Host ComputerLogin to your Migo Profile on a Guest Computer Adding email accountsSynchronize Your Data with your Host Computer Migo TabInicio rápido Requisitos del sistemaCreación de perfiles Migo en su ordenador Acceso a su perfil de Migo desde un ordenador como invitado Haga clic en Siguiente para continuarSincronización de sus datos con su ordenador doméstico Figura 8 Migo TabSchnellanleitung SystemanforderungenErstellen von Migo-Profilen auf Ihrem Host-Computer Anmeldung mit Ihrem Migo-Profil auf einem Gast-Computer Synchronisieren von Daten mit Ihrem Host-Computer Configuration système Guide de démarrage rapideConnexion à votre profil Migo sur un autre ordinateur Ajout de comptes de messagerieSynchronisation de vos données sur votre propre ordinateur Onglet MigoAvvio rapido Requisiti del sistemaCreare profili Migo sul computer host Accesso al proprio Profilo Migo da un altro computer Figura 5 Aggiungere account di posta elettronicaSincronizzare i propri dati con il computer di casa Figura 8 Scheda MigoInício rápido Requisitos do sistemaCriação de perfis do Migo em seu computador host Login do perfil Migo num computador visitante Figura 5 Adição de contas de e-mailSincronize os dados com o computador de sua casa Figura 8 guia MigoSnelle Start SysteemeisenMigo-profielen op de hostcomputer maken Toegang tot uw Migo-profiel via een gastcomputer Uw gegevens met uw hostcomputer synchroniseren Podręcznik szybkiej obsługi Wymagania systemoweTworzenie profilu Migo na komputerze Logowanie do profilu Migo Profile na innym komputerze Synchronizacja danych z komputerem domowym Uległ zmianie IlustracjaКраткое руководство Требования к системеСоздание нового профиля ей Migo на вашем компьютере Host Как открыть профиль Migo на чужом компьютере СоветСинхронизация данных с домашним компьютером Hızlı Başlangıç Sistem GereksinimleriAna Bilgisayarınızda Migo Profillerinin Oluşturulması Konuk Bilgisayarda Migo Profiliniz ile Oturum Açın DT400’i uygun bir USB portuna takınAna Bilgisayarınız İle Verilerinizi Senkronize Edin DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart ˯ΪΒϟ Δϴϔϴϛ ΈϮμϟϭ ϮϳΪϴϔϟϭ ϰϘϴγϮϤϟ ΕΪϠΠϣ ˯ΎϨΜΘγ Migo Ϧϣ ΝϭήΨϟ ϞϴΠδΗ Ώ Ϣϗ 8 ϞϜθϟ DT400 Migo QuickStart