Kingston Technology DT400 quick start Acceso a su perfil de Migo desde un ordenador como invitado

Page 6

10.A continuación podrá escoger el programa de correo electrónico que desee sincronizar. Coloque una marca de verificación al lado de los programas de correo electrónico (Figura 5) que desee sincronizar (p.ej Microsoft Outlook, Outlook Express, Mozilla Thunderbird, Lotus Notes, Universal Mail*). Haga clic en SIGUIENTE para configurar sus ajustes de correo electrónico.

Nota: consulte el archivo de ayuda de la aplicación MigoSync para obtener información adicional sobre Universal Mail)

Figura 5: Añadir cuentas de correo electrónico

11.Para incluir todos los elementos de Entrada, Borrador, Enviados, etc. de Microsoft Outlook, Outlook Express, Lotus Notes y/o Mozilla Thunderbird en su Perfil de Migo, seleccione “Seleccionar todo”. Si desea sincronizar elementos creados dentro de unos límites de tiempo específicos, seleccione “Deseo limitar los elementos …”. Haga clic en el menú desplegable para seleccionar un límite temporal para cada elemento (Figura 6). Haga clic en SIGUIENTE para continuar.

Nota: Si ha elegido limitar los elementos de correo, cuando elimina la marca de verificación que aparece al lado de un elemento, éste no se incluye en la sincronización.

12.Ahora configurará sus archivos de datos para la sincronización (Figura 7). Para incluir todos los archivos situados en su Escritorio y en su carpeta Mis documentos, seleccione “Incluir todas las carpetas de “Escritorio” y “Mis Documentos”. Si lo selecciona, tendrá la opción de “Excluir las carpetas “Mi música”, “Mis vídeos” y “Mis imágenes”

Nota: La opción “Excluir las carpetas “Mi música”, “Mis vídeos” y “Mis imágenes”” no está disponible en Windows Vista.

CONSEJO

El depósito de “Mi almacenamiento” situado a la derecha indica el espacio disponible y

el utilizado, así como el espacio necesario para la sincronización del archivo. Cuando se añadir archivos para sincronizar, el depósito de “Mi almacenamiento” se ajusta automáticamente. Si el depósito cambia a color rojo, vuelva atrás

y seleccione menos archivos para sincronizar.

(Gris) Espacio disponible

(Verde) Archivos que van a sincronizarse

(Morado) Espacio utilizado

Figura 7: Configuración de archivos

13.Haga clic en SIGUIENTE para continuar.

14.Haga clic en TERMINAR para sincronizar los archivos y carpetas, la configuración de internet y los elementos del correo electrónico en el DT400.

Acceso a su perfil de Migo desde un ordenador como invitado

1.Conecte el DT400 a un puerto USB disponible.

2.El DT400 aparecerá en Mi Pc (Ordenador en Vista) como Kingston (Disco extraíble en Windows 2000). Haga doble clic en Kingston para acceder a la aplicación MigoSync.

3.Haga doble clic en MigoSync.exe para ejecutar Migo.

Figura 6: Configuración del correo electrónico

DT400 - Migo QuickStart v1.3

Image 6
Contents Quick Start Guide System Requirements Quick StartDataTraveler 400 Migo DT400 Creating Migo Profiles on Your Host ComputerLogin to your Migo Profile on a Guest Computer Adding email accountsSynchronize Your Data with your Host Computer Migo TabInicio rápido Requisitos del sistemaCreación de perfiles Migo en su ordenador Acceso a su perfil de Migo desde un ordenador como invitado Haga clic en Siguiente para continuarSincronización de sus datos con su ordenador doméstico Figura 8 Migo TabSchnellanleitung SystemanforderungenErstellen von Migo-Profilen auf Ihrem Host-Computer Anmeldung mit Ihrem Migo-Profil auf einem Gast-Computer Synchronisieren von Daten mit Ihrem Host-Computer Configuration système Guide de démarrage rapideConnexion à votre profil Migo sur un autre ordinateur Ajout de comptes de messagerieSynchronisation de vos données sur votre propre ordinateur Onglet MigoAvvio rapido Requisiti del sistemaCreare profili Migo sul computer host Accesso al proprio Profilo Migo da un altro computer Figura 5 Aggiungere account di posta elettronicaSincronizzare i propri dati con il computer di casa Figura 8 Scheda MigoInício rápido Requisitos do sistemaCriação de perfis do Migo em seu computador host Login do perfil Migo num computador visitante Figura 5 Adição de contas de e-mailSincronize os dados com o computador de sua casa Figura 8 guia MigoSnelle Start SysteemeisenMigo-profielen op de hostcomputer maken Toegang tot uw Migo-profiel via een gastcomputer Uw gegevens met uw hostcomputer synchroniseren Podręcznik szybkiej obsługi Wymagania systemoweTworzenie profilu Migo na komputerze Logowanie do profilu Migo Profile na innym komputerze Synchronizacja danych z komputerem domowym Uległ zmianie IlustracjaКраткое руководство Требования к системеСоздание нового профиля ей Migo на вашем компьютере Host Как открыть профиль Migo на чужом компьютере СоветСинхронизация данных с домашним компьютером Hızlı Başlangıç Sistem GereksinimleriAna Bilgisayarınızda Migo Profillerinin Oluşturulması Konuk Bilgisayarda Migo Profiliniz ile Oturum Açın DT400’i uygun bir USB portuna takınAna Bilgisayarınız İle Verilerinizi Senkronize Edin DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart DT400 Migo QuickStart ˯ΪΒϟ Δϴϔϴϛ ΈϮμϟϭ ϮϳΪϴϔϟϭ ϰϘϴγϮϤϟ ΕΪϠΠϣ ˯ΎϨΜΘγ Migo Ϧϣ ΝϭήΨϟ ϞϴΠδΗ Ώ Ϣϗ 8 ϞϜθϟ DT400 Migo QuickStart