Topcom 300 DECT Troubleshooting, Technical Characteristics, Symptom Possible cause Solution

Page 9

B300_all Page 9 Tuesday, July 15, 2003 3:57 PM

Topcom Butler 300 Dect Headset

10. TROUBLESHOOTING

Symptom

Possible cause

Solution

 

 

 

No connection/

Not registered properly

- Register the handset again

sound between

 

and make sure that both are

headset and device

 

within 15m range.

 

 

 

No indication of

Headset isn’t used for a

After charging it for 1h it should

charging shown

long time and batteries are

lit.

 

completely empty

 

 

 

 

Headset cannot be

- PIN code of the device

- Refer to the user manual of

registered to a

is wrong

the device to change the pin

device

- Battery power is too low

code to ‘0000’

 

 

- Charge the headset for at

 

 

least 6-8 hours

 

 

 

Speaker volume is

Wrong volume setting

Adjust the volume with the

too low

 

headset key

 

 

 

11. TECHNICAL CHARACTERISTICS

Standard:

DECT GAP

Frequency range

1880 to 1900MHz

Numbers of channels

120 duplex channels

Modulation

GFSK

Speech coding

32 kbit/s

Emission power

10mW (average power per channel)

Range

10-15 meters in-house

Headset autonomy

40 hours in standby

Talk time

4 hours

Charging

6-8 hours

Weight

28g

Powersupply

230VAC/50Hz --

 

7VDC 300mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

Topcom Butler 300 Dect Headset

9

Image 9
Contents Butler 300 Dect Headset Safety Instructions CleaningTopcom Warranty Description of the Headset IntroductionPUT on the Headset Charging the HeadsetLED Indications When chargingRight or Left During Standby and turned onRegister the Headset Turning the Headset ON/OFFTo turn the headset on To turn the headset OFFB300all Page 7 Tuesday, July 15, 2003 357 PM Answering Calls Using the Headset on Your Dect TelephoneTroubleshooting Technical CharacteristicsSymptom Possible cause Solution Veiligheidsvoorschriften ReinigenDE Garantie VAN Topcom Beschrijving VAN DE Hoofdtelefoon InleidingZET DE Hoofdtelefoon OP DE Hoofdtelefoon OpladenRechts of Links LED-INDICATIESTijdens het opladen Standby- en ON-modusDE Hoofdtelefoon Aanmelden DE Hoofdtelefoon IN- EN UitschakelenOm de hoofdtelefoon in te schakelen on Om de hoofdtelefoon uit te schakelen OFFOproepen Beantwoorden HET Gebruiken VAN DE Butler 300 OP EEN Dect Telefoon ProbleemoplossingSymptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Technische Specificaties Consignes DE Sécurité EntretienGarantie DE Topcom Français Description DU CasqueMettre LE Casque Chargement DU CasqueDroite OU Gauche Indications DELEn charge En stand-by et alluméAllumer / Éteindre LE Casque Pour Allumer LE Casque Enregistrer LE CasquePour éteindre le casque Assurez-vous que le code pin de votre appareil est = ’0000’ Utiliser LE Casque Avec Votre Téléphone Dect Répondre AUX AppelsSymptôme Cause possible Solution 10. DépannageCaractéristiques Techniques Topcom Garantie SicherheitshinweiseEinleitung DIE Sprechgarnitur Aufladen Rechts Oder Links Tragbar Beim LadenWenn die Sprechgarnitur angeschaltet ist und im Standby ist Zum Anschalten der Sprechgarniturs Zum Ausschalten des SprechgarnitursIm Betrieb Gespräch LED schnell blinkt Anrufe Annehmen Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblembeseitigungSäkerhetsanvisningar RengöringGaranti Beskrivning AV Headset InledningSätt PÅ Headsetet Laddning AV HeadsetHöger Eller Vänster Diodernas IndikationerVid laddning Vid passningsläge och påslagenRegistrera Headsetet ATT Sätta PÅ OCH Stänga AV HeadsetetAtt sätta på headsetet Att stänga av headsetetOm basenheten är en Topcom Butler 24xx, 29xx eller 30xx Håll Besvara SamtalSymptom Trolig orsak Åtgärd Användning AV Detta Headset Tillsammans MED DECT-TELEFONENFelsökning Tekniska Data Sikkerhedsanvisninger RengøringReklamationsret Beskrivelse AF Hovedsættet IntroduktionSÆT Hovedsættet PÅ Opladning AF HovedsættetLED-INDIKATORER Højre Eller VenstreUnder opladning Registrer Hovedsættet SLÅ Hovedsættet TIL/FRASlå hovedsættet FRA Under standby og slået TILHvis centralen er en Topcom Butler 25xx eller 35xx Tryk på Anvendelse AF Hovedsættet Sammen MED DIN DECT-TELEFON Besvar OpkaldSymptom Mulig årsag Løsning FejlfindingTekniske Specifikationer Rengjøring SikkerhetsinstruksjonerBeskrivelse AV Hodesettet InnledningLegg PÅ Hodesettet Lade HodesettetHøyre Eller Venstre LED-INDIKERINGERUnder lading Under standby og slått PÅRegistrere Hodesettet SLÅ Hodesettet PÅ/AVSlå PÅ hodesettet Slå AV hodesettetForsikre deg om at enhetens pinkode = ’0000’ Svare PÅ AnropSymptom Mulig årsak Løsning Bruke Headsettet PÅ DIN DECT-TELEFONFeilsøking Tekniske Spesifikasjoner Tmurvatoimet PuhdistusTopcom Takuu Luurin Osat EsittelySankaluurin Lataus Sankaluurin KäyttöOikea TAI Vasen Ladattaessa MerkkivalotValmiustilassa ja kytkettynä päälle Toiminnan puhelun aikanaSankaluurin Rekisteröinti Luurin Kytkeminen Päälle JA Pois PäältäSankaluurin kytkeminen päälle Sankaluurin kytkeminen pois päältäPuheluun Vastaaminen Sankaluurin Käyttö DECT-PUHELIMEN Kanssa VianhakuOire Mahdollinen syy Ratkaisu Tekniset Ominaisuudet Instrucciones DE Seguridad MantenimientoGarantia Descripción DEL Auricular IntroducciónPoner EL Auricular Carga DEL AuricularDerecha O Izquierda Señales LEDMientras carga Durante la Espera o EncendidoRegistrar EL Auricular ENCENDER/APAGAR EL AuricularPara encender el auricular Para Apagar el auricularContestar Llamadas USO DEL Auricular EN SU Teléfono Dect Localización DE AveríasSíntomas Causa posible Solución Características Técnicas Norme DI Sicurezza PuliziaGaranzia Descrizione DELL’AURICOLARE IntroduzioneCaricamento DELL’AURICOLARE Come Indossare L’AURICOLAREDestro O Sinistro Durante la ricarica Spie LEDQuando l’auricolare è acceso o in stand-by Funzione durante la conversazioneRegistrazione DELL’AURICOLARE Accensione E Spegnimento DELL’AURICOLAREPer accendere l’auricolare Per spegnere l’auricolareRisposta Alle Chiamate Risoluzione DEI Problemi Problema Causa possibile SoluzioneUtilizzo Dellauricolare CON IL Telefono Dect Caratteristiche Tecniche Limpeza Instruções DE SegurançaDescrição do Auricular IntroduçãoCarga do Auricular Colocar O AuricularDireita OU Esquerda Quando está a carregar Indicações LEDDurante o período de Espera Standby e Ligado Durante o funcionamento conversaçãoRegistar O Auricular LIGAR/DESLIGAR O AuricularPara ligar o auricular Para Desligar o auricularAtender Chamadas Utilização do Auricular COM O SEU Telefone Dect Sintomas Possível causa Solução Diagnóstico DE AvariasΚαθαρισµ Εισαγωγή Σηµείωση Τ άγκιστρε να ταιριά Ενδεικτικές λυ Ενεργ Εάν η Απάντηση Κλήσεων 10. Αντιµετώπιση πρ B300all Page 98 Tuesday, July 15, 2003 357 PM B300all Page 99 Tuesday, July 15, 2003 357 PM Ipei Code

300 DECT specifications

The Topcom 300 DECT is a sophisticated cordless telephone that combines modern technology with user-friendly features, making it an ideal choice for both home and office use. This device harnesses the power of DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) technology, ensuring a seamless and reliable wireless communication experience.

One of the main features of the Topcom 300 DECT phone is its long-range capability. With a range of up to 300 meters outdoors and approximately 50 meters indoors, users can move freely throughout their space without the worry of losing signal. This flexibility is particularly beneficial in larger homes or office environments where constant mobility is essential.

The Topcom 300 DECT also prioritizes sound quality, employing state-of-the-art noise reduction technology. This ensures that calls are crystal clear, reducing background interference and providing an enjoyable communication experience. The device also features a built-in speakerphone, allowing for hands-free conversations, which promotes multitasking without compromising on call quality.

User-friendliness is another standout characteristic of the Topcom 300 DECT. The phone incorporates a large, backlit display, making it easy to read caller ID, navigate menus, and access contacts, even in low light conditions. Additionally, the keypad is designed for comfortable use, providing tactile feedback for a more intuitive dialing experience.

Battery life is an essential factor for any cordless phone, and the Topcom 300 DECT does not disappoint. This model offers an impressive standby time of up to 100 hours and a talk time of approximately 10 hours, ensuring that users can stay connected for extended periods without the need for frequent recharging. When the battery does require charging, the device features a convenient charging station, making it easy to dock and charge the phone.

Moreover, the Topcom 300 DECT includes various features such as caller ID, an integrated phonebook that can store numerous contacts, and the ability to block unwanted calls, enhancing the overall user experience. The device is also expandable, allowing users to connect additional handsets if needed, thus facilitating communication in larger spaces.

In summary, the Topcom 300 DECT is an exceptional cordless phone that combines advanced DECT technology, user-friendly features, and reliable performance. Its long-range capability, clear sound quality, extended battery life, and additional functionalities make it a practical choice for anyone looking to enhance their communication needs, whether at home or in a professional setting.