Aiwa CX-NV8000 manual Antes DE LA Operacion, Puesta EN Hora DEL Reloj, Para cancelar el modo Demo

Page 30

ANTES DE LA OPERACION

CD

11 II

J

 

I

Jui

__ ——.—--\

)-————_. ___ ————-

)

Para encender la unidad

Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER, VIDEO/ AUX, CD).

La reproduction dei disco ode la cinta insertada empezara o se

recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs).

Tambien podra utilizarse el boton POWER.

El compartimiento de Ios discos tal vez se abra y se cierre para reponer la unidad.

Modo de demostracion (DEMO)

Cuando el cable de alimentacion de CA se conecte por primers vez, el visualizador mostrara Ias funciones de la unidad. Cuando se conecte la alimentacion, la visualization DEMO sera anulada

por la visualization de operation. Cuando se desconecte la alimentacion, el modo DEMO se repondra.

Para cancelar el modo DEMO

Pulse el boton DEMO. Para volver al modo DEMO pulse de nuevo este boton.

Guias de iluminacion

Siempre que se conecte el cable de alimentacion de CA o se pulse uno de Ios botones de funcion, Ios botones para esa operation se encenderan o parpadearan.

Ejemplo: Cuando conecte el cable de alimentacion de CA, el boton 11 SET parpadeara como guia para poner la hors actual.

Ventanillas parpadeantes

Las ventanillas de la parte superior de la unidad y de Ias platinas de casete se encenderan o parpadearan mientras la alimentacion este conectada.

Para apagar la Iuz de la ventanilla superior, pulse el boton mientras pulsa el boton CD. Para volver a encendeda, repita el procedimiento seguido para apagarla,

Para apagar la Iuz de Ias platinas, pulse el boton mientras

pulsa el boton TAPE. Para volver a encenderla, repita el procedimiento seguido para apagarla.

Despues de la utilization

Pulse el boton POWER para desconectar la alimentacion. La

visualization pasara a ser la del reloj.

PUESTA EN HORA DEL RELOJ

CLOCK

1,3

2

Cuando el cable de alimentacion de CA se conecte por primers vez, el boton 11 SET parpadeara.

Ponga la hors como se indica a continuation, mientras la alimentacion este desconectada.

1 Pulse el boton II SET.

La hors parpadeara.

2Pulse el boton l<< DOWN o WI UP para designar la hors.

3Pulse el boton II SET para poner la hors.

La hors dejara de parpadear y empezara a parpadear el

minute,

4Pulse el boton 1<< DOWN o I UP para designar el minute.

5Pulse el boton II SET para poner el minuto y

terminar la puesta de la hors.

El minuto dejara de parpadear en el visualizador y el reloj empezara desde 00 segundos.

Para corregir la hors actual

Pulse el boton POWER para apagar la unidad. Pulse el boton 11 SET y siga Ios pasos 1 a 5 indicados mas arriba.

Para visualizer la hors actual

Pulse el boton CLOCK del control remoto. El reloj se visualizara durante 4 segundos.

Sin embargo, la hors no se podra visualizer durante la grabacion.

Para cambiar al modo de 24 horas

Pulse el boton CLOCK del control remoto y Iuego pulse el boton

antes de que pasen 4 segundos.

Repita el mismo procedimiento para reponer el modo de 12 horas.

Si la visualization del reloj parpadea mientras la alimentacion esta desconectada

Esto se debera a un interruption en el suministro de alimentacion. La hors tendra que ponerse de nuevo.

Si la alimentacion se interrumpe durante mas de 24 horas, todos Ios ajustes almacenados en la memoria despues de adquirir la unidad tendran que ajustarse otra vez.

5 ESPAfiOL

Image 30
Contents ~ll Toll Free I-800-BUY-AIWA Table of Contents Precautions Connect the right speaker to the main unit Before connecting the AC cordConnections Connect the left speaker to the main unitConnect thesupplied antennas Connecting AN Outdoor AntennaRemote Control Connect the AC cord to an AC outletBefore Operation Press the II SET buttonSound Adjustment During Recording Adjusting the SoundVolume Control BBE SystemManual Tuning Front Surround SystemPress the 144 Down or WI UP button to select a station Selecting a preset number on the main unit Presetting StationsPreset Number Tuning To clear a preset stationPlaying Discs Basic OperationsLoading Discs To check the remaining timeRepeat Play Press the Prgm button twice in stop modeRandom Play Programmed PlayInserting Tapes Basic Operations ~Playing Back a Tape Music SensorContinuous Play Basic Recording Inserting Blank SpacesPress the Dolby NR button to turn off the Dolby NR Dubbing a Tape ManuallyDubbing the Whole Tape Press the TAPE/DECK 1/2 button to select deckTo clear the edit program To stop recordingTime on cassette tapes and editing time To check the order of the programmed track numbersTo change the program of each side Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a Then program tracks again To clear the edit programVocal Fadewmultiplex Functions Adjust the echo with the Digital Echo controlMicrophone Mixing Connect your microphones to the MIC 1 and MICKaraokeprograms Setting the Timer Timer RecordingPrepare the source VIDEO/AUX Jacks Setting the Sleep TimerConnecting Optional Equipment CD DIGITAL, OUT Optical JackPress the VIDEO/AUX button Care and MaintenanceListening to External Sources Play the connected equipmentSpecifications Dolby NRTroubleshooting Guide Parts Index CD Player SectionFiaure2 I Stereo effect with aconventional sr3eaker System TEizEl Stereoeffectwith Aiwa Frcmt180 speaker systemIndice Precauciones Conecte el altavoz derecho a la unidad principal ConexionesAntes de conectar el cable de alimentacion de CA Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principalConexion DE UNA Antena Exterior Conecte Ias antenas suministradasConecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Para cancelar el modo Demo Antes DE LA OperacionPuesta EN Hora DEL Reloj Sistema BBE Control DE VolumenAjijste DEL Sonido Sistema Super T-BASSFM- AM Sistema Delantero DE Sonido AmbientalSintonizacion Manual Pulse el boton l Down o FFI UP para seleccionar una emisoraPulse el boton I I SET para almacenar la emisora Preajuste DE EmisorasPreajuste Selecci6n de un numero de preajuste en la unideid principalIntroduction DE Discos Reproduction DE DiscosReproduction Programada Reproduction AleatoriaRepetition DE Reproduction Pulse dos veces el boton Prgm estando en el modo de paradaReproduction DE UNA Cinta Operaciones BasicasInsercion DE Cintas Sensor MusicalReiwiduccion Continua Acerca de Ias cintas de caseteLJ~ Pulse el boton Dolby NR para activar o desactivar Dolby NR Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Pulse el boton REC/REC Mute para iniciar la grabacionPuke el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Copiado Manual DE UNA CintaPuke el boton Dolby NR para desactivar Dolby NR Puke el boton @ REC/REC Mute para iniciar la grabacionPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Grabacion CON Edicion ProgramadaMezcla Microfonica MIC MixingProgramas DE Karaoke Ajuste DEL Temporizador Grabacion CON TemporizadorPrepare la fuente de sonido Ajuste DEL Tempofuzador Para Dormir Tomas VidhyauxToma CD Digital OUT Optical Sonido Externas Escucha DE Fuentes DECuidados Y Iviantenimiento Especjficaciones Dolby NRSeccion DEL Sintonizador Indice DE LAS PartesGeneralidades Seccion DE LA PlatinaPi&c4@tidw24waft7du.&ue4ai?&4@wa!8?go0ti4?74iw DES Matieres Entretien Eneraie electriaueCordon d’alimentation secteur Dommaae necessitant une reparationConnecter I’enceinte droite a I’appareil principal ConnexionsAvant de brancher Ie cordon secteur Surround Speakers RTelecommande Connexion D’UNE Antenne EXTEFUEI.JREReglage DE L’HORLOGE Avant LwtilisationHeures Reglage DIJ SON FM AM Pour annuler Ie mode selectionneSystemesurround Avant Accord Manuel Quand la source musicale est monophoniqueRep&er Ies etapes 1 et Memorisation DE StationsAppuyer sur la touche Tune Iwband poIur Selectionner une gammeOperations DE Base Mise EN Place DE DisquesLecture DE Disques Lecture Repetee Appuyeu’ deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arrLecture Aleatoire Lecture ProgrammedLecture D’UNE Cassette Operations DE BaseMise EN Place DE Cassettes Senseur DE MusiqueLe ruban magnetique des cassettes de 120 minutes Lecture ContinueAu sujet des cassettes Systeme reducteur de bruit DolbyEnregistrement DE Base Insertion D’ESPACES BlancsInserer la cassette a enregistrer clans la platine Pour arkter la duplication Duplication Manuelle D’UNE CassetteDuplication DE LA Totalite ’UNE Cassette Pour arr&er la duplicationPour effacer Ie programme du montage Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsPour arrtXer I’enregistrement Pour contr61er I’ordre des numeros des plages programmersMepeIer Ierape a pour e res~e aes pmges ae la face a Enfhhstrement Avec Montage ProgrammeSpecifier la FfAvgxsFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Regler I’echo avec la commande Digital EchoMixage Avec Microphone Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 et MICPour contrder Ees plages reservees Programmed DE KaraokePour ajouter une reservation pendant la lecture Pour sauter une plageReglage DE LA Minuterie Enregistrement Commande PAR LA MinuterieSur la touche Power pour mettre I’appareil hors tension Preparer la sourcePrise CD Digital OUT Optical Reglage DE LA Minuterie IyarretPrises VIDEO/AUX Pour connecter un tourne-disquePour regler Ie niveau sonore de la source externe Ecoute DE Sources Externes Soins ET EntretienAppuyer sur la touche VIDEO/AUX Soin des cassettesEnceintes Acoljstiques SX-ANV8000 Reducteur DE Bruit DolbyPartie Magnetocassette EN CAS DE ProblemeNomenclature CD EDIT/CHECKEDIT/CHECK H ClearPmq ~ur,ooEncemteacoustique a diffusion frcmtale Aiwa a diffusion sonore frontale surPage Page Copyright Derechos DE AutorDroits D’AUTEUR

CX-NV8000 specifications

The Aiwa CX-NV8000 is a remarkable all-in-one audio solution that caters to both audiophiles and casual listeners alike. This compact stereo system combines cutting-edge technology with user-friendly features to deliver an exceptional listening experience.

One of the main highlights of the CX-NV8000 is its powerful amplifier, which ensures that high-quality audio output is achieved across various genres of music. With a total output power of 200 watts, it provides ample volume levels without compromising sound clarity. The system is designed to accommodate a wide range of audio formats, including CDs, cassette tapes, and FM/AM radio, allowing users to enjoy their favorite music in various ways.

The CX-NV8000 is equipped with a digital tuner, which stands out with its ability to automatically search for and store radio stations, making tuning in to broadcasts a hassle-free experience. Additionally, the system features a built-in equalizer that allows users to customize their audio experience, adjusting the sound according to their preferences.

One of the standout technologies in this stereo system is the inclusion of a CD player that supports both standard CDs and CD-R/RW formats. This versatility ensures that users can listen to their extensive CD collections, including personalized CDs with their favorite tracks. The front-loading design makes it easy to swap out discs on the fly.

Connectivity is another strong point for the CX-NV8000. The system includes multiple inputs such as USB and AUX ports, enabling users to connect external devices like smartphones and tablets effortlessly. This feature is perfect for streaming music or accessing digital libraries.

The design of the Aiwa CX-NV8000 is both stylish and functional, with a sleek black finish and an intuitive control layout that makes navigation straightforward. The LED display clearly shows the track information, making it easy to see what you’re listening to at a glance.

Furthermore, the system’s speaker setup is designed to enhance sound quality, providing a rich and immersive listening experience. The powerful bass and clear treble work together to create a balanced soundscape, perfect for various audio experiences, from powerful rock anthems to delicate classical pieces.

In summary, the Aiwa CX-NV8000 stands out as a versatile and powerful audio system, incorporating modern technology with classic functionality. Its combination of power, connectivity options, and user-friendly features makes it an excellent choice for music lovers looking to elevate their listening experience.