ITALIANO
Avvertenze:
Per evitare incendi o folgorazioni non esporre l’apparecchiatura a pioggia o umidità.
Rispettare tutte le avvertenze sulle apparecchiature stesse. Per evitare scosse non aprire il cabinet né rimuovere l’amplificatore dal pannello posteriore. Non contiene parti che l’utente possa utilizzare. Per qualsiasi domanda rivolgersi al rivenditore autorizzato B&W.
Per evitare folgorazioni, non utilizzare questa spina di corrente (polarizzata) con una prolunga o altro a meno che le lamelle non siano accuratamente inserite per evitare l’esposizione della lamella stessa.
Controllare che il voltaggio dell’amplificatore sia quello della rete.
Sostituite il fusibile della rete solo con lo stesso tipo e la stessa potenza come indicato sull’etichetta di voltaggio posta vicino alla spina d’ingresso della rete.
Questa apparecchiatura richiede la messa a terra.
Introduzione
Grazie per avere acquistato il Subwoofer attivo ASW™500 B&W.
Fin dalla sua fondazione nel 1966, la costante filosofia di B&W è stata quella di ricercare una perfetta riproduzione del suono. Questa ricerca, ispirata dal fondatore della società, John Bowers, ha comportato non solo un elevato investimento in tecnologia audio ed innovazioni, ma ha anche significato una costante rivalutazione della musica e della qualità sonora nei film per garantire il massimo rendimento della tecnologia stessa.
L’ASW™500 è stato progettato per istallazioni Home Theatre e per aumentare la risposta alle basse frequenze dei diffusori ‘full range’ nell’uso audio stereo. L’aggiunta del subwoofer al vostro sistema non solo estende le basse frequenze a ottave inferiori, ma migliora la purezza della gamma media riducendo le richieste di basse frequenze ai vostri attuali diffusori.
Il subwoofer è schermato magneticamente per un utilizzo in prossimità di schermo televisivo.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di usare il subwoofer. Tutte le istallazioni audio richiedono alcune prove al fine di utilizzare in maniera ottimale i prodotti e questo manuale vi guiderà in questo procedimento.
Appena collegato il subwoofer alla rete di alimentazione è importante conoscere le istruzioni di sicurezza e seguire le avvertenze.
Conservate questo manuale in un posto sicuro per successive consultazioni.
I diffusori B&W sono distribuiti in più di 50 paesi in tutto il mondo con una rete internazionale di distributori esclusivi
accuratamente selezionati. Se avete un problema che il vostro rivenditore non può risolvere,
i nostri distributori saranno lieti di assistervi.
Sballaggio
Per evitare di arrecare danno al cabinet (e per ridurre al minimo la vostra fatica) durante lo sballaggio, vi suggeriamo di procedere come segue.
•Togliete ogni graffetta dai lembi aperti della scatola.
•Ripiegate completamente all’indietro i lembi capovolgendo la scatola e il suo contenuto.
•Togliete il cartone dal prodotto.
•Togliete lo strato superiore interno dell’imballaggio esponendo la base del cabinet.
•Aprite il sacco di polietilene e rivoltate il cabinet verso l’alto.
Vi raccomandiamo di conservare la scatola per un utilizzo futuro.
Posizionamento del ASW™500
Poiché il ASW™500 produce solo note molto basse, la sua collocazione è più facile di quella di diffusori per tutte le gamme di frequenza. I risultati migliori si ottengono collocando il ASW™500 fra i diffusori anteriori. Se utilizzate due ASW™500 allora è meglio affiancarne uno ad ogni diffusore.
Il ASW™500 viene fornito di piedini conici che sollevano la base del diffusore dal pavimento per consentire al tubo di accordo rivolto verso il basso di funzionare in modo corretto. Non riducete la distanza dal pavimento altrimenti la performance dei bassi peggiorerà.
Se il ASW™500 dovesse essere collocato in uno spazio ridotto (es.: un mobiletto apposito), la zona circostante deve essere correttamente ventilata per consentire il raffreddamento dell’unità. A seconda del volume ricostante l’area in questione, potrebbe essere necessario areare la stanza. Chiedete consiglio al vostro rivenditore.
Collegamenti elettrici
Scollegate qualsiasi apparecchiatura dell’impianto dall’alimentazione fino a che siano stati effettuati e controllati tutti i collegamenti. Ciò elimina il rischio di danno o rottura nel corso del collegamento.
Il ASW™500 accetta entrate ed uscite tanto a livello linea (spine Phono RCA) che a livello di diffusore.
Tuttavia, non dovrete utilizzare in modo misto i due collegamenti nella stessa istallazione.
Audio Stereo (con utilizzo di collegamenti a livello linea)
(Figura 1)
Questo è il metodo preferito ed è adatto nel caso di un preamplificatore separato e di un amplificatore di potenza oppure nel caso di un collegamento esterno fra le sezioni del preamplificatore ed amplificatore di potenza in un amplificatore integrato.
Collegate le prese di linea in uscita destra e sinistra del preamplificatore a quelle di ingresso destra e sinistra del ASW™500 (LINE IN) e i connettori di uscita (LINE OUT) dello stesso canale del ASW™500 a quelli di ingresso di linea dell’amplificatore di potenza (fig.1).
In entrambi i casi, i diffusori satellite sono collegati all’uscita dell’amplifcatore in modo normale. Tuttavia il segnale inviato ad essi ora è privo di basse frequenze.
Audio Stereo (con utilizzo di collegamenti a livello diffusori)
(Figura 2)
Utilizzate questo metodo quando avete un amplificatore integrato sprovvisto di accesso al segnale di linea.
Collegate le uscite diffusori dell’amplificatore ai terminali a molla relativi al CANALE DI INGRESSO DALL’AMPLIFICATORE del ASW™500, avendo cura di collegare il positivo al positivo e il negativo al negativo (fig. 2). Collegate i diffusori satellite ai terminali relativi al CANALE DI USCITA PER I DIFFUSORI del ASW™500.
Con questo metodo di collegamento, l’unità del ASW™500 è ancora alimentata dal proprio amplificatore interno e il segnale fornito ai diffusori satellite è privo di basse frequenze.
Home theatre
(Figura 3, 4, 5)
Se il decoder è provvisto di un’uscita separata per il subwoofer collegatelo all’ingresso di un solo canale (destro o sinistro) per il livello linea (LINE IN) o ai terminali (FROM AMPLIFIER) (per il livello diffusori) del ASW™500 e pilotate i diffusori anteriori destro e sinistro direttamente dal decoder in modo normale (non attraverso il ASW™500) .usando se necessario un amplificatore separato (fig. 3).
Se il vostro decoder non ha nessuna apposita uscita per il subwoofer collegate il ASW™500 alle uscite anteriori destre e sinistre del decoder e i vostri altoparlanti anteriori destro e sinistro attraverso il ASW™500 usando o le prese LINE IN/LINE OUT con amplificatori separati (fig. 4) o i terminali del FROM AMPLIFIER/OUTPUT TO SPEAKERS (fig. 5) allo stesso modo indicato sopra per gli amplificatori stereo.
11