Bowers & Wilkins CT7.4 LCRS Posição das colunas, Campos magnéticos parasitas, Ligações, Suportes

Page 17

forma a que o material fique alinhado com a parte frontal. Use material não inflamável.

As colunas da série CT700 podem também ser montadas na parede usando um dos métodos seguintes.

Suportes:

As colunas apresentam 4 roscas M6 inseridas no painel posterior para fixação dos dois suportes fornecidos. Use sempre ambos os suportes fornecidos. Use os parafusos M6 fornecidos para fixar o suporte à parte posterior da coluna. Os dois espaçadores adesivos fornecidos podem ser usados para encostar a coluna à parede. A figura 3 ilustra a utilização destes suportes. Antes de usar estes dispositivos assegure-se de que as paredes e as fixações suportam o peso da coluna. A B&W não pode aceitar qualquer responsabilidade pela falha da parede e/ou das fixações.

Suportes articulados:

As colunas apresentam 4 roscas M6 cobertas na parte inferior que permitem a fixação da coluna a um suporte de parede com junta esférica orientável que apresente um espaçamento de 127mm x 69,9mm entre o centro dos furos. O seu revendedor ou distribuídos B&W podem ajudar na selecção dos suportes adequados.

Para ligar um suporte com junta esférica a uma coluna da série CT700, fixe em primeiro lugar o suporte à parte inferior da coluna. A figura 4 ilustra este procedimento.

Uma vez ligada a placa do suporte à coluna, o conjunto pode então ser ligado à parte da esfera já fixada à parede. Assegure-se de que são respeitadas as instruções do fabricante sobre a ligação do suporte

àparede e que estas fixações suportam o peso da coluna. A B&W não pode aceitar qualquer responsabilidade pela falha da parede e/ou das fixações.

Qualquer que seja o estilo da instalação tenha cuidado quando levanta as colunas para as colocar no suporte. Elas são pesadas e pouco manejáveis, pelo que será mais fácil a sua colocação por duas pessoas em conjunto.

As grelhas de protecção são fixadas por ímanes e podem ser retiradas quando se pretender. Tome cuidado para não tocar nos altifalantes quando retira ou coloca as grelhas.

Posição das colunas

As colunas da série CT700 usadas para os canais frontais esquerdo e direito num sistema home theatre devem ser colocadas uma de cada lado do ecrã sobre uma linha horizontal central. Elas devem ficar a cerca de 0,5 metros dos lados do ecrã para manter a imagem sonora à escala da imagem visual. Veja figuras 1 e 2.

A coluna da série CT700 usada com o canal central num sistema home theatre deverá ser colocada ao centro, imediatamente acima ou abaixo do ecrã. No caso de ecrãs acusticamente transparentes, a coluna

do canal central deve ser colocada ao centro na parte posterior do ecrã.

As colunas da série CT700 usadas com os canais surround num sistema home theatre devem ser colocadas acima e ao lado ou atrás da posição de audição.

Campos magnéticos parasitas

Os altifalantes das colunas criam campos magnéticos parasitas que se estendem para fora dos limites da caixa. Recomendamos que mantenha os equipamentos sensíveis a campos magnéticos (cinescópios de TV e de computador, discos de computador, fitas de registo de áudio e vídeo e outros dispositivos) a pelo menos 0,5m da coluna. Os ecrã LCD e de plasma não são afectados por campos magnéticos.

Ligações

Todas as ligações devem ser levadas a cabo com o equipamento desligado.

As colunas da série CT700 possuem um par de bornes de ligação e uma tomada Neutrik® Speakon® no painel posterior. Os bornes proporcionam uma ligação fácil e rápida de cabos nus enquanto as tomadas Speakon® oferecem um método de ligação mais seguro e fiável.

Se pretender usar os bornes de ligação, ligue o condutor positivo ao borne vermelho e o condutor negativo ao terminal preto. A ligação incorrecta pode resultar numa fraca imagem sonora e numa atenuação na reprodução de graves. A figura 5a ilustra a utilização de bornes de ligação.

Se pretender usar a opção Speakon®, desmonte a ficha Speakon® conforme indicado na figura 5b, ligue o condutor positivo ao terminal com a indicação +1 e o condutor negativo ao terminal com a indicação -1. A ligação incorrecta pode resultar numa fraca imagem sonora e numa atenuação na reprodução de graves. Uma vez a ficha novamente montada pode ser inserida na tomada e fixada rodando no sentido dos ponteiros do relógio.

Peça ao seu revendedor aconselhamento para a escolha do cabo de coluna. Faça com que a impedância total fique abaixo da impedância máxima recomendada nas características da coluna e use um cabo de baixa indutância para evitar a atenuação das frequências altas.

Neutrik® e os nomes de produtos Neutrik® aqui referenciados são marcas registadas de Neutrik®.

Ajuste fino

Antes de efectuar o ajuste fino, assegure-se de que as ligações estão correctas e firmes.

Se os graves parecerem desequilibrados isto dever- se-á muito provavelmente à existência de ressonância na sala. Mesmo pequenas alterações na posição de audição podem apresentar um profundo efeito na forma como estas ressonâncias afectam o som. Experimente alterar a posição de audição. A presença e a colocação de grandes peças de mobiliário podem

14

Image 17
Contents CT7.3 Lcrs CT7.4 Lcrs CT700 SeriesM IN Igure B EUTRIKš 3PEAKONš #ONNECTOR Contents English Installation manualLimited Warranty Manuel d’utilisation FrançaisChamps magnétiques Choix de la position des enceintesBranchements Supports murauxRéglage fin Garantie limitéeEntretien Période de rodageBedienungsanleitung DeutschMagnetische Streufelder Positionierung der LautsprecherAnschließen der Lautsprecher FeinabstimmungGarantie EinlaufphasePflege GarantiebedingungenManual de instrucciones EspañolCampos Magnéticos Parásitos Colocación de la Cajas AcústicasConexiones Soportes de ParedAjuste Fino Garantía limitadaPeríodo de Rodaje Cuidado y MantenimientoManual de instalação PortuguêsCampos magnéticos parasitas Posição das colunasLigações SuportesPeríodo inicial Garantia limitadaCuidados posteriores Termos e condiçõesItaliano Installazione del diffusoreManuale di istruzioni Informazioni ambientaliCampi magnetici dispersi Posizionamento del diffusoreCollegamenti Regolazione finePeriodo di rodaggio Garanzia limitataManutenzione Termini e condizioniNederlands Installatie HandleidingVerbindingen Magnetisch StrooiveldFijnafstemming InspelenGarantieclaims VoorwaardenΕγκατάστασης ΕλληνικάΠληρσµε την πρ τπερι ΕγκατάστασηΕλεύθερα µαγνητικά πεδία Ττων ηΣυνδέσεις Τελικές ρυθµίσειςΦρτων η Περι ΕγγύησηΤης εγγύησης Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησηςРуководство по эксплуатации РусскийИнформация по защите окружающей среды Содержание упаковкиРассеянное магнитной поле Выбор места для колонокПодсоединение Настенные кронштейныTонкая настройка Ограниченная ГарантияПрогрев и приработка Условия гарантииNávod k pouãití EskyNeãádoucí magnetické vyzaování Volba pozice reprosoustavPipojení Finální doladníRozehrávání reprosoustav ZárukaÚdrãba Podmínky zárukyInstrukcja uÃytkownika PolskiPod¡ƒczenie Pola magnetyczneDostrajanie Okres „docieraniaJak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji GwarancjaWarunki gwarancji Page Page Page Page Page Page CT7.3 Lcrs CT7.4 Lcrs CT7.5 Lcrs CT7.5 CT7.3CT7.4 CT7.3 Lcrs CT7.4 Lcrs CT7.5 Lcrs II11485 Issue

CT7.4 LCRS, CT7.3 LCRS, CT7.5 LCRS specifications

Bowers & Wilkins, a renowned name in the audio world, has consistently pushed the boundaries of sound reproduction with its innovative speaker technology. The CT Series, specifically the CT7.5 LCRS, CT7.4 LCRS, and CT7.3 LCRS, exemplifies this commitment to high-quality sound, blending cutting-edge engineering with elegant design.

The CT7.5 LCRS is a flagship model designed for high-performance home theater setups. Its impressive ability to handle both music and movie soundtracks with equal finesse makes it a versatile choice. Featuring a robust 2.5-way design, the CT7.5 delivers rich midrange frequencies through a pair of 5-inch drivers while a dedicated 1-inch aluminum dome tweeter produces crisp, clear highs, ensuring that every dialogue and musical note is rendered with stunning clarity. The LCRS designation indicates its suitability as a left, center, or right channel speaker, providing flexibility in placement and integration into any audio system.

Moving to the CT7.4 LCRS, this model shares similar design principles but offers a more compact form factor without sacrificing performance. It features dual 5-inch bass drivers that create a powerful low frequency response, complemented by the same high-quality aluminum tweeter found in the CT7.5. This combination allows the CT7.4 to seamlessly blend in smaller spaces while still delivering an immersive listening experience. Its versatility makes it a fantastic addition for those looking for high-quality sound without dominating their living area.

Lastly, the CT7.3 LCRS is the most compact of the three, designed for scenarios where space is at a premium. Despite its smaller size, the CT7.3 retains the essential characteristics that define the CT Series. Equipped with one 5-inch bass driver and the renowned aluminum tweeter, it excels in creating a detailed soundstage and ensuring crystal-clear audio playback. Ideal for surround sound systems, it complements its larger counterparts, allowing for a cohesive sonic experience across environments.

All models in the CT Series feature advanced technologies such as flow optimization and advanced crossover networks, ensuring that each speaker can communicate effectively with one another. The design aesthetic reflects Bowers & Wilkins’ signature style, offering a sleek, modern appearance that integrates seamlessly into any home decor. With the CT Series, Bowers & Wilkins has successfully created a line of speakers that deliver exceptional performance, versatility, and design, reinforcing their status as a leader in the high-fidelity audio market.