Dell 3YPMN Finalización de la configuración del sistema operativo, Sistemas operativos admitidos

Page 50

Instalación del embellecedor opcional

Instale el embellecedor (opcional).

Finalización de la configuración del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con el sistema.

Sistemas operativos admitidos

NOTA: En los sistemas con 12 unidades de disco duro con unidades internas de disco duro adicionales, se recomienda instalar el sistema operativo en las unidades de disco duro internas en una configuración RAID 1.

Microsoft® Windows Server® 2008 Hyper-V™ Standard (x64) Edition

Microsoft Windows® Small Business Server 2008 Standard y Premium (x64) Edition

Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Premium (x86) Edition

48

Procedimientos iniciales con el sistema

Image 50
Contents Getting Started With Your System Page Regulatory Model E12S Series and E13S Series 3YPMN Installation and Configuration Unpacking the SystemOptional Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the Power CablesSecuring the Power Cables Turning On the SystemSupported Operating Systems Complete the Operating System SetupInstalling the Optional Bezel Getting Started With Your System Other Information You May Need Obtaining Technical AssistanceTechnical Specifications NIC Inrush current may reach 55 a per Physical Depth Four- and eight-hard-drive Storage Six consecutively executed shock pulses Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Installation et configuration Déballage du systèmeFacultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement du ou des câbles dalimentationFixation du ou des câbles dalimentation Mise sous tension du systèmeSystèmes dexploitation pris en charge Fin de linstallation du système dexploitationInstallation du cadre en option Guide de mise en route Autres informations utiles Obtention dune assistance techniqueCaractéristiques techniques Mémoire suite Capacité des barrettes de mémoire Connecteurs Arrière Alimentation suite Dissipation thermique Stockage De -40 à 65 C de -40 à 149 F avec Du système Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Instalação e configuração Como remover o sistema da embalagemOpcional Como conectar o teclado, mouse e monitor Como conectar os cabos de alimentaçãoComo prender os cabos de alimentação Como ligar o sistemaComo instalar o painel opcional Conclua a configuração do sistema operacionalSistemas operacionais compatíveis Nota Não há suporte sistemas de disco rígido de Outras informações úteis Como obter assistência técnicaEspecificações técnicas Memória continuação Conectores Traseiros Placa de rede Alimentação continuação Dissipação de calor De armazenamento Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Instalación y configuración Desembalaje del sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor opcional Conexión de los cables de alimentaciónFijación de los cables de alimentación Encendido del sistemaInstalación del embellecedor opcional Finalización de la configuración del sistema operativoSistemas operativos admitidos Procedimientos iniciales con el sistema Otra información útil Obtención de asistencia técnicaInformación de la NOM sólo para México Especificaciones técnicasGB, 2 GB o 4 GB Nota Los sistemas con doce unidades Fuente de alimentación Ocho unidades de disco duro Sistemas con doce unidades Especificaciones ambientales continuación En almacenamiento