Dell E13S Series, E12S Series, 3YPMN manual Getting Started With Your System

Page 9

Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with SP2 with Hyper-V role enabled

Microsoft Windows Web Server 2008 with SP2 with Hyper-V role enabled

Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2

Microsoft Windows Web Server 2008 with SP2

Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with Hyper-V role enabled

Microsoft Windows Web Server 2008 R2 with Hyper-V role enabled

Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64) Edition

Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2

Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64) Edition

NOTE: Not supported on twelve–hard-drive systems.

Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with SP2

Red Hat® Enterprise Linux® AS and ES (Version 4.8) (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux AS and ES (Version 4.8) (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86)

SUSE® Linux Enterprise Server 10 (x86_64) with SP3

SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)

VMware® vSphere™ ESXi Version 4.0

Getting Started With Your System

7

Image 9
Contents Getting Started With Your System Page Regulatory Model E12S Series and E13S Series 3YPMN Unpacking the System Installation and ConfigurationConnecting the Power Cables Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorTurning On the System Securing the Power CablesComplete the Operating System Setup Installing the Optional BezelSupported Operating Systems Getting Started With Your System Obtaining Technical Assistance Other Information You May NeedTechnical Specifications NIC Inrush current may reach 55 a per Physical Depth Four- and eight-hard-drive Storage Six consecutively executed shock pulses Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Déballage du système Installation et configurationBranchement du ou des câbles dalimentation Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteurMise sous tension du système Fixation du ou des câbles dalimentationFin de linstallation du système dexploitation Installation du cadre en optionSystèmes dexploitation pris en charge Guide de mise en route Obtention dune assistance technique Autres informations utilesCaractéristiques techniques Mémoire suite Capacité des barrettes de mémoire Connecteurs Arrière Alimentation suite Dissipation thermique Stockage De -40 à 65 C de -40 à 149 F avec Du système Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Como remover o sistema da embalagem Instalação e configuraçãoComo conectar os cabos de alimentação Opcional Como conectar o teclado, mouse e monitorComo ligar o sistema Como prender os cabos de alimentaçãoConclua a configuração do sistema operacional Sistemas operacionais compatíveisComo instalar o painel opcional Nota Não há suporte sistemas de disco rígido de Como obter assistência técnica Outras informações úteisEspecificações técnicas Memória continuação Conectores Traseiros Placa de rede Alimentação continuação Dissipação de calor De armazenamento Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Desembalaje del sistema Instalación y configuraciónConexión de los cables de alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcionalEncendido del sistema Fijación de los cables de alimentaciónFinalización de la configuración del sistema operativo Sistemas operativos admitidosInstalación del embellecedor opcional Procedimientos iniciales con el sistema Obtención de asistencia técnica Otra información útilEspecificaciones técnicas Información de la NOM sólo para MéxicoGB, 2 GB o 4 GB Nota Los sistemas con doce unidades Fuente de alimentación Ocho unidades de disco duro Sistemas con doce unidades Especificaciones ambientales continuación En almacenamiento