Dell R310 manual Alimentação continuação Baterias

Page 39

Alimentação (continuação)

Baterias

Bateria do sistema

Bateria do tipo moeda, de íons de lítio, CR 2032

 

de 3,0 V

 

 

Características físicas

 

 

 

Altura

4,29 cm (1,69 pol)

Largura

43,4 cm (17,09 pol)

Profundidade

61,26 cm (24,12 pol)

Peso (com a configuração máxima) 15 kg (33,02 lb)

Peso (configuração vazia)

5,96 kg (13,12 lb)

Ambientais

NOTA: Para obter informações adicionais sobre as medições ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês).

Temperatura

 

Operacional

10° a 35° C (50° a 95°F) com variação máxima

 

de 10° C por hora

 

NOTA: Para altitudes acima de 900 m (2.950 pés),

 

a temperatura operacional máxima é avaliada em

 

1°C/300 m (1°F/550 pés).

Armazenamento

-40 °C a 65 °C com variação máxima de 20 °C

 

por hora

Umidade relativa

 

Operacional

8% a 85% (sem condensação) com variação

 

de umidade máxima de 10% por hora

Armazenamento

5% a 95% (sem condensação)

Vibração máxima

 

Operacional

0,25 G em 3 a 200 Hz por 15 minutos

Armazenamento

0,5 G em 3 a 200 Hz por 15 minutos

Primeiros passos com o sistema

37

Image 39
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R310 Systems January K086K Installation and Configuration Installing the Rails and System in a RackUnpacking the System Connecting the Power Cables Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorTurning On the System Securing the Power CablesInstalling the Optional Bezel Complete the Operating System SetupSupported Operating Systems Obtaining Technical Assistance Other Information You May NeedTechnical Specifications NIC Physical Height 29 cm 1.69 Width Page Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Installation et configuration Installation des rails et du système dans un rackDéballage du système Branchement du ou des câbles dalimentation Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteurMise sous tension du système Fixation des câbles dalimentationInstallation du cadre en option Finalisation de linstallation du système dexploitationSystèmes dexploitation pris en charge Obtention dune assistance technique Autres informations utilesMémoire Architecture Caractéristiques techniquesLecteurs Disques durs Vidéo Type de vidéo Environnement Température En fonctionnement Tous les 168 mètres 550 pieds Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Instalação e configuração Como remover o sistema da embalagemComo instalar os trilhos e do sistema no rack Como conectar cabos de alimentação Opcional Como conectar teclado, mouse e monitorComo ligar o sistema Como proteger cabos de alimentaçãoComo instalar o painel frontal Conclua a instalação do sistema operacionalSistemas operacionais compatíveis Como obter assistência técnica Outras informações úteisMemória Arquitetura Especificações técnicasConectores Traseiros Alimentação continuação Baterias Ambientais continuação Choque máximo Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Instalación y configuración Desembalaje del sistemaInstalación de los rieles y del sistema en un rack Conexión de los cables de alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcionalEncendido del sistema Fijación de los cables de alimentaciónInstalación del embellecedor opcional Instalación del sistema operativoSistemas operativos admitidos Obtención de asistencia técnica Otra información útilEspecificaciones técnicas Información de la NOM sólo para MéxicoUnidad de DVD-ROM USB externa opcional Conectores Posteriores Reduce 1 C cada 300 m Durante 2,6 ms en la orientación de Procedimientos iniciales con el sistema