Dell R310 manual Unidad de DVD-ROM USB externa opcional

Page 50

Memoria

Arquitectura

Módulos de memoria DDR-III de paridad

 

registrada y no registrados a 1 066 MHz

 

y a 1 333 MHz

Zócalos de módulo de memoria

Seis de 240 patas

Capacidades del módulo de

1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB (sólo RDIMM)

memoria

 

RAM mínima

1 GB

RAM máxima

32 GB

 

 

Unidades

 

 

 

Unidades de disco duro

Hasta cuatro unidades SAS o SATA

 

de 3,5 pulgadas de intercambio activo

 

O bien:

 

Hasta cuatro unidades SAS o SATA internas

 

de 3,5 pulgadas cableadas

 

O bien:

 

Hasta cuatro unidades SAS de 2,5 pulgadas

 

de intercambio activo o unidades SSD

 

de 2,5 pulgadas

Unidad óptica

Una unidad de DVD-ROM o DVD+/-RW

 

SATA reducida interna opcional

 

NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.

 

Unidad de DVD-ROM USB externa opcional

48

Procedimientos iniciales con el sistema

Image 50
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R310 Systems January K086K Unpacking the System Installation and ConfigurationInstalling the Rails and System in a Rack Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the Power CablesSecuring the Power Cables Turning On the SystemComplete the Operating System Setup Installing the Optional BezelSupported Operating Systems Other Information You May Need Obtaining Technical AssistanceTechnical Specifications NIC Physical Height 29 cm 1.69 Width Page Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Déballage du système Installation et configurationInstallation des rails et du système dans un rack Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Branchement du ou des câbles dalimentationFixation des câbles dalimentation Mise sous tension du systèmeFinalisation de linstallation du système dexploitation Installation du cadre en optionSystèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Obtention dune assistance techniqueCaractéristiques techniques Mémoire ArchitectureLecteurs Disques durs Vidéo Type de vidéo Environnement Température En fonctionnement Tous les 168 mètres 550 pieds Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Como instalar os trilhos e do sistema no rack Instalação e configuraçãoComo remover o sistema da embalagem Opcional Como conectar teclado, mouse e monitor Como conectar cabos de alimentaçãoComo proteger cabos de alimentação Como ligar o sistemaConclua a instalação do sistema operacional Como instalar o painel frontalSistemas operacionais compatíveis Outras informações úteis Como obter assistência técnicaEspecificações técnicas Memória ArquiteturaConectores Traseiros Alimentação continuação Baterias Ambientais continuação Choque máximo Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Instalación de los rieles y del sistema en un rack Instalación y configuraciónDesembalaje del sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcional Conexión de los cables de alimentaciónFijación de los cables de alimentación Encendido del sistemaInstalación del sistema operativo Instalación del embellecedor opcionalSistemas operativos admitidos Otra información útil Obtención de asistencia técnicaInformación de la NOM sólo para México Especificaciones técnicasUnidad de DVD-ROM USB externa opcional Conectores Posteriores Reduce 1 C cada 300 m Durante 2,6 ms en la orientación de Procedimientos iniciales con el sistema