Dell R310 manual Physical Height 29 cm 1.69 Width

Page 13

Physical

Height

4.29 cm (1.69 in)

Width

43.4 cm (17.09 in)

Depth

61.26 cm (24.12 in)

Weight (maximum configuration)

15 kg (33.02 lbs)

Weight (empty configuration)

5.96 kg (13.12 lbs)

Environmental

NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperature

 

Operating

10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum

 

temperature gradation of 10°C per hour

 

NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum

 

operating temperature is derated 1ºF/550 ft.

Storage

–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum

 

temperature gradation of 20°C per hour

Relative humidity

 

Operating

8% to 85% (noncondensing) with a maximum

 

humidity gradation of 10% per hour

Storage

5% to 95% (noncondensing)

Maximum vibration

 

Operating

0.25 G at 3–200 Hz for 15 min

Storage

0.5 G at 3–200 Hz for 15 min

Maximum shock

 

Operating

One shock pulse in the positive z axis (one pulse

 

on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms

 

in the operational orientation

Storage

Six consecutively executed shock pulses in

 

the positive and negative x, y, and z axes

 

(one pulse on each side of the system) of 71 G

 

for up to 2 ms

Getting Started With Your System

11

Image 13
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R310 Systems January K086K Installing the Rails and System in a Rack Installation and ConfigurationUnpacking the System Connecting the Power Cables Optional Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorTurning On the System Securing the Power CablesInstalling the Optional Bezel Complete the Operating System SetupSupported Operating Systems Obtaining Technical Assistance Other Information You May NeedTechnical Specifications NIC Physical Height 29 cm 1.69 Width Page Guide de mise en route Remarques, précautions et avertissements Installation des rails et du système dans un rack Installation et configurationDéballage du système Branchement du ou des câbles dalimentation Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteurMise sous tension du système Fixation des câbles dalimentationInstallation du cadre en option Finalisation de linstallation du système dexploitationSystèmes dexploitation pris en charge Obtention dune assistance technique Autres informations utilesMémoire Architecture Caractéristiques techniquesLecteurs Disques durs Vidéo Type de vidéo Environnement Température En fonctionnement Tous les 168 mètres 550 pieds Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, Avisos e Advertências Como remover o sistema da embalagem Instalação e configuraçãoComo instalar os trilhos e do sistema no rack Como conectar cabos de alimentação Opcional Como conectar teclado, mouse e monitorComo ligar o sistema Como proteger cabos de alimentaçãoComo instalar o painel frontal Conclua a instalação do sistema operacionalSistemas operacionais compatíveis Como obter assistência técnica Outras informações úteisMemória Arquitetura Especificações técnicasConectores Traseiros Alimentação continuação Baterias Ambientais continuação Choque máximo Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos Desembalaje del sistema Instalación y configuraciónInstalación de los rieles y del sistema en un rack Conexión de los cables de alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitor opcionalEncendido del sistema Fijación de los cables de alimentaciónInstalación del embellecedor opcional Instalación del sistema operativoSistemas operativos admitidos Obtención de asistencia técnica Otra información útilEspecificaciones técnicas Información de la NOM sólo para MéxicoUnidad de DVD-ROM USB externa opcional Conectores Posteriores Reduce 1 C cada 300 m Durante 2,6 ms en la orientación de Procedimientos iniciales con el sistema