Dell M905 manual Autres informations utiles

Page 34

Autres informations utiles

PRÉCAUTION ! Consultez les informations de sécurité et de garantie fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.

Le Configuration Guide (Guide de configuration) fournit des informations sur la configuration du châssis du système et des lames.

Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.

Le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site support.dell.com.

Le document Dell Chassis Management Controller User’s Guide (Contrôleur de gestion de châssis Dell) contient des informations détaillées sur l'utilisation des fonctions de gestion à distance du système.

Les CD ou les DVD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

La documentation relative aux logiciels de gestion du système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.

La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.

La documentation fournie avec les composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options.

Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.

REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent

les informations contenues dans les autres documents.

Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis,

ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

32

Guide de mise en route

Image 34
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System May W001C System Features System Enclosure FeaturesPage Getting Started With Your System Blade Features PowerEdge M605 Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpack the System Install the System in a Rack Install the BladesConnect the System to Power Connect the CMC and KVM ModulesTurn on the System Complete the 0perating System Setup Turn on the BladesTechnical Specifications Blade SpecificationsUSB System Enclosure Specifications Inrush current may reach 55 a per Module Specifications Above 900 m 2955 ft Environmental Maximum shock Operating Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Caractéristiques du châssisSécurité des accès utilisateur Guide de mise en route Caractéristiques des lames PowerEdge M600 Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Installation du système dans un rack Déballage du systèmeInstallation des lames Connexion du contrôleur CMC et des modules KVM Branchement du système sur le secteurMise sous tension du système Finalisation de linstallation du système dexploitation Mise sous tension des lamesSpécifications techniques Spécifications des lamesChaud de 2,5 pouces 5709S à double port Spécifications du châssis Souris Spécifications des modules dE/S Pieds Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos do sistema Recursos da caixa do sistemaPrimeiros passos com o sistema Page Recursos da lâmina Recursos comuns Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais admitidos Outras informações úteisComo obter assistência técnica Remoção do sistema da embalagem Instalação e configuraçãoInstalação do sistema no rack Instale as lâminas Conecte os módulos CMC e KVMConecte o sistema à energia Ligue o sistema Ligue as lâminasEspecificações técnicas Conclua a configuração do sistema operacionalEspecificações da lâmina Memória continuação Conectores Externos Especificações da caixa do sistema Com USB 2.0 para teclado e mouse Especificações do módulo de E/S De 31 G por até 2,6 ms Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Características del sistema Características del alojamiento del sistemaCaracterísticas de administración de sistemas Page Características del módulo de alta densidad Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro núcleos Procedimientos iniciales con el sistema Sistemas operativos admitidos Otra información útil Obtención de asistencia técnica Instalación y configuraciónDesembalaje del sistema Instalación del sistema en un rack Instalación de los módulos de alta densidadConexión de los módulos CMC y KVM Conexión del sistema a la alimentación Encendido del sistemaEncendido de los módulos de alta densidad Especificaciones técnicas Finalización de la configuración del sistema operativoEspecificaciones del módulo de alta densidad De 2,5 pulgadas 5709S integradas de dos puertos Especificaciones del alojamiento del sistema Con USB 2.0 para el teclado y el ratón Especificaciones del módulo de E/S Módulos opcionalesPor cada 300 m