Dell M905 manual Primeiros passos com o sistema

Page 54

Quatro portas Ethernet de 1 GB são compatíveis com dois controladores Broadcom de duas portas integrados 5709S (PowerEdge M805 e M905) ou duas portas Ethernet de 1 GB compatíveis com dois controladores Broadcom 5708S integrados (PowerEdge M600 e M605). Mecanismo de descarregamento TCP/IP (TOE) e suporte de inicialização iSCSI são compatíveis.

Para obter uma lista completa de recursos do sistema, consulte “Especificações técnicas” na página 59.

O sistema é fornecido com os seguintes softwares:

Um programa de configuração do sistema (System Setup) para exibição e alteração rápidas das informações de configuração. Para obter mais informações sobre esse programa, consulte a seção “Como utilizar o programa de configuração do sistema” no Manual do proprietário de hardware.

Recursos aperfeiçoados de segurança, incluindo uma senha de sistema e uma senha de configuração, disponíveis por meio do programa de configuração do sistema.

Diagnóstico do sistema para avaliação de componentes e dispositivos do sistema. Para obter informações sobre o uso do diagnóstico do sistema, consulte a seção “Como executar o diagnóstico do sistema” do Manual do proprietário de hardware.

Drivers de vídeo para a exibição de vários aplicativos populares em modos de alta resolução.

Software e documentação de gerenciamento de sistemas. Utiliza-se o software de gerenciamento de sistemas para gerenciar e monitorar cada lâmina individualmente, bem como o sistema como um todo, incluindo todas as lâminas, módulos de comutação de rede, fontes de alimentação e ventiladores. O software de gerenciamento de sistemas gerencia o sistema de forma local e remota, quando em rede. A Dell recomenda a utilização do software de gerenciamento de sistemas fornecido com o sistema.

Softwares de soluções opcionais para hospedagem web, memória cache ou equilíbrio de carga. Consulte a documentação do software de soluções para obter mais informações.

52

Primeiros passos com o sistema

Image 54
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System May W001C System Features System Enclosure FeaturesPage Getting Started With Your System Blade Features PowerEdge M605 Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpack the System Install the System in a Rack Install the BladesConnect the System to Power Connect the CMC and KVM ModulesTurn on the System Complete the 0perating System Setup Turn on the BladesTechnical Specifications Blade SpecificationsUSB System Enclosure Specifications Inrush current may reach 55 a per Module Specifications Above 900 m 2955 ft Environmental Maximum shock Operating Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Caractéristiques du châssisSécurité des accès utilisateur Guide de mise en route Caractéristiques des lames PowerEdge M600 Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Installation du système dans un rack Déballage du systèmeInstallation des lames Connexion du contrôleur CMC et des modules KVM Branchement du système sur le secteurMise sous tension du système Finalisation de linstallation du système dexploitation Mise sous tension des lamesSpécifications techniques Spécifications des lamesChaud de 2,5 pouces 5709S à double port Spécifications du châssis Souris Spécifications des modules dE/S Pieds Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos do sistema Recursos da caixa do sistemaPrimeiros passos com o sistema Page Recursos da lâmina Recursos comuns Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais admitidos Outras informações úteisComo obter assistência técnica Instalação e configuração Remoção do sistema da embalagemInstalação do sistema no rack Instale as lâminas Conecte os módulos CMC e KVMConecte o sistema à energia Ligue o sistema Ligue as lâminasConclua a configuração do sistema operacional Especificações técnicasEspecificações da lâmina Memória continuação Conectores Externos Especificações da caixa do sistema Com USB 2.0 para teclado e mouse Especificações do módulo de E/S De 31 G por até 2,6 ms Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Características del sistema Características del alojamiento del sistemaCaracterísticas de administración de sistemas Page Características del módulo de alta densidad Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro núcleos Procedimientos iniciales con el sistema Sistemas operativos admitidos Otra información útil Instalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Instalación del sistema en un rack Instalación de los módulos de alta densidadConexión de los módulos CMC y KVM Conexión del sistema a la alimentación Encendido del sistemaEncendido de los módulos de alta densidad Finalización de la configuración del sistema operativo Especificaciones técnicasEspecificaciones del módulo de alta densidad De 2,5 pulgadas 5709S integradas de dos puertos Especificaciones del alojamiento del sistema Con USB 2.0 para el teclado y el ratón Especificaciones del módulo de E/S Módulos opcionalesPor cada 300 m