Dell M905 manual

Page 51

O CMC possui duas portas Ethernet. A porta "Gb1" é usada para conectar

àrede externa de gerenciamento. A "pilha" permite que os CMCs em caixas adjacentes sejam conectados em margarida. Um comutador Ethernet de 24 portas fornece comunicação interna de 100 Mb com as lâminas, módulos de E/S, iKVM opcional e um segundo CMC opcional e redundante, além de fornecer uma conexão de 10/100/1000 Mb à rede externa de gerenciamento.

NOTA: O comutador Ethernet de 24 portas é reservado para comunicação interna da iDRAC das lâminas com o CMC e com a rede externa de gerenciamento.

Um segundo CMC opcional pode ser instalado para obter uma conexão automática redundante.

Um painel de controle da caixa contendo um monitor LCD que fornece informações atuais sobre a infra-estrutura e a lâmina, além de relatórios de erros.

Um módulo Avocent opcional integrado para teclado, vídeo e mouse (iKVM) que inclui os seguintes recursos:

O iKVM mantém todas as conexões das lâminas ao alternar a entrada de cada lâmina.

Acesso local ao iKVM que pode ser desativado de forma remota para cada lâmina através da interface iDRAC.

Um conector VGA.

Duas portas USB para conexões de teclado e mouse.

NOTA: A funcionalidade das portas USB depende da conexão de uma interface de vídeo, como um cabo de monitor.

Uma porta ACI RJ-45 para ser empilhada com KVMs analógicos Dell e Avocent e com os comutadores KVM sobre IP com portas ARI.

A conexão ACI tem prioridade sobre as portas KVM do painel traseiro.

O iKVM também pode ser acessado do painel de controle da parte frontal da caixa. Há suporte tanto para os recursos do KVM frontal quanto do traseiro, mas não para o funcionamento simultâneo.

NOTA: O iKVM frontal é ativado por padrão se houver contenção entre as portas iKVM frontal e traseira. O acesso ao iKVM frontal pode ser desativado pela interface do CMC.

Primeiros passos com o sistema

49

Image 51
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System May W001C System Enclosure Features System FeaturesPage Getting Started With Your System Blade Features PowerEdge M605 Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpack the System Install the Blades Install the System in a RackConnect the CMC and KVM Modules Connect the System to PowerTurn on the System Turn on the Blades Complete the 0perating System SetupBlade Specifications Technical SpecificationsUSB System Enclosure Specifications Inrush current may reach 55 a per Module Specifications Above 900 m 2955 ft Environmental Maximum shock Operating Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du châssis Caractéristiques du systèmeSécurité des accès utilisateur Guide de mise en route Caractéristiques des lames PowerEdge M600 Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Déballage du système Installation du système dans un rackInstallation des lames Branchement du système sur le secteur Connexion du contrôleur CMC et des modules KVMMise sous tension du système Mise sous tension des lames Finalisation de linstallation du système dexploitationSpécifications des lames Spécifications techniquesChaud de 2,5 pouces 5709S à double port Spécifications du châssis Souris Spécifications des modules dE/S Pieds Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos da caixa do sistema Recursos do sistemaPrimeiros passos com o sistema Page Recursos da lâmina Recursos comuns Primeiros passos com o sistema Outras informações úteis Sistemas operacionais admitidosComo obter assistência técnica Instalação e configuração Remoção do sistema da embalagemInstalação do sistema no rack Conecte os módulos CMC e KVM Instale as lâminasConecte o sistema à energia Ligue as lâminas Ligue o sistemaConclua a configuração do sistema operacional Especificações técnicasEspecificações da lâmina Memória continuação Conectores Externos Especificações da caixa do sistema Com USB 2.0 para teclado e mouse Especificações do módulo de E/S De 31 G por até 2,6 ms Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Características del alojamiento del sistema Características del sistemaCaracterísticas de administración de sistemas Page Características del módulo de alta densidad Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro núcleos Procedimientos iniciales con el sistema Sistemas operativos admitidos Otra información útil Instalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Instalación de los módulos de alta densidad Instalación del sistema en un rackConexión de los módulos CMC y KVM Encendido del sistema Conexión del sistema a la alimentaciónEncendido de los módulos de alta densidad Finalización de la configuración del sistema operativo Especificaciones técnicasEspecificaciones del módulo de alta densidad De 2,5 pulgadas 5709S integradas de dos puertos Especificaciones del alojamiento del sistema Con USB 2.0 para el teclado y el ratón Módulos opcionales Especificaciones del módulo de E/SPor cada 300 m